Début de l'ouvrage Texte précédent Texte suivant Fin de l'ouvrage Drapeau Page d'aide Retour. Flag Help frame Return. Bandera Página de ayuda Vuelta.
Flagge Hilfsseite Rückkehr. Flag (H)jælp side Tilbage. Bandiera Guida Torno.

@

Page

Réfer. : 1712 .
Auteur : Philalèthe, Eyrénée.
Titre : L'Entrée ouverte au palais fermé du Roi.
S/titre : Traductions, variantes et notes bibliographiques de Maxime Préaud.

Editeur : Retz.
Date éd. : 1976 .
@

**** A T T E N T I O N ****

Ce document étant sujet à droits d'auteur, n'est composé que du début, et des tables éven-
tuelles. Reportez-vous aux références ci-dessus
pour vous le procurer.

**** A T T E N T I O N ****



Document de couverture:
La Queue de Paon
dans l'Oeuf philosophique
Splendor Solis
Cabinet des estampes, Berlin.
----------------------------------------------




Déjà parus dans la collection
Bibliotheca Hermetica:
Nicolas Flamel
Le Livre des Figures hiéroglyphiques Louis Figuier
L'Alchimie et les alchimistes Alfred Maury
La Magie et l'Astrologie Marcus Manilius
Les Astrologiques ou la science sacrée du ciel Eyrénée Philalèthe
L'Entrée ouverte au Palais fermé du Roi Marc Antonio Crassellame
La Lumière sortant par soi-même des Ténèbres Comte de Saint-Germain
La Très Sainte Trinosophie Limojon de Saint-Didier
Le Triomphe hermétique Lambsprinck
Traité de la Pierre philosophale Jean d'Espagnet
L'Oeuvre secrète de la philosophie d'Hermès Dom Pernety
Le Dictionnaire mytho-hermétique Claude Ptolémée
La Tétrabible; le Centiloque. Clovis Hesteau de Nuysement
Les Visions hermétiques. Nicolas Valois et Nicolas Grosparmy
Oeuvres alchimiques inédites. Salomon Trismosin
La Toison d'or. Jean-Baptiste Morin
Les Remarques astrologiques. Le Cosmopolite
Nouvelle lumière chymique. ----------------------------------------------
RETZ
114, Champs Elysées, 75008 Paris
----------------------------------------------

@


BIBLIOTHECA HERMETICA
ALCHIMIE - ASTROLOGIE - MAGIE



Collection dirigée par René Alleau pict

@
@

BIBLIOTHECA HERMETICA

pict UCUN spécialiste ne conteste plus
l'importance de la Magie dans les anciennes civilisations. La Méso- potamie, l'Egypte, l'Inde, le Mexique, le Pérou, la Chine, le Japon et même
le Moyen Age européen ne peuvent révéler les
secrets de leurs arts, ni les principales étapes
de leur histoire culturelle si l'on ignore les cou-
tumes et les usages magiques sur lesquels furent
fondées leurs principales institutions ou qui
subsistèrent pendant des millénaires dans leurs
moeurs, à peine changées par l'évolution des
religions.
L'Homo divinans, l'homme magique, le « de- vin » a précédé l'Homo faber, l'« artisan »,
l'homme technique et le savant des temps
modernes. Entre ces deux tendances s'est déve-
loppée une opposition fondamentale, si nom-
breux qu'eussent été les échelons intermédiai-
res. Ainsi, au XIXe siècle, age du positivisme,
la censure rationnelle a-t-elle exclu et rejeté
dans l'ombre des « sciences occultes » ce qui
aurait été plus justement désigné sous le nom
d'« arts magiques traditionnels ». En effet,
la Magie fut la source commune de l'Astrologie,
de l'Alchimie et de toutes les pratiques qui leur
furent plus ou moins directement associées
dans les anciennes sociétés de type traditionnel,
Il n'aura pas fallu moins de cent ans de tra- vaux d'érudition et de recherches historiques,

@

6. Bibliotheca Hermetica
de fouilles archéologiques et d'enquêtes ethno-
logiques, pour découvrir que les conceptions du
positivisme et du « scientisme » du XIXe siè-
cle, n'étaient pas moins fausses que celles des
« occultistes » en ce qui se rapportait aux arts
magiques et aux civilisations dites « primi-
tives ».
En réalité, ceux-ci et celles-là ne peuvent être séparés de la notion de tradition qui fonde, en
des sociétés souvent plus complexes que les
nôtres, la transmission initiatique d'un savoir
ésotérique, l'ordre des institutions, la hiérar-
chie des valeurs des collectivités et jusqu'au
moindre détail de la vie quotidienne.
Ainsi s'est-on aperçu qu'il est impossible d'interpréter ces connaissances, ces pratiques
et ces structures sociales en fonction de nos
systèmes de référence. Il faut changer notre
mentalité comme notre logique afin de mieux
comprendre d'autres hommes, tout aussi « évo-
lués » que nous, mais qui ont donné des
réponses entièrement différentes des nôtres aux
problèmes posés par la nature et par leurs
rapports avec l'univers.
Dans cette perspective élargie, l'antique ma- gie n'apparaît plus comme une « préfiguration
de notre science expérimentale » avec laquelle,
en fait, elle ne présente aucun rapport. On
sait maintenant qu'il faut étudier, alchimique-
ment l'alchimie et non plus chimiquement,
astrologiquement l'astrologie, magiquement la
magie, ce dont le simple bon sens aurait dû
suffire à nous persuader. A la notion de « faus-
ses sciences » tend à présent à se substituer

@

Bibliotheca Hermetica 7.
la conception d'un savoir traditionnel, essen-
tiellement ésotérique et symbolique, que ren-
dent manifeste des arts et des pratiques, un
langage et des images dont la valeur poétique
nous dispense d'une critique scientifique arbi-
traire et inadéquate, par rapport à leurs objets
et à leurs buts.


Un retour aux sources des arts hermétiques
traditionnels.

En fonction de cet état actuel des recherches il nous a semblé nécessaire de présenter au pu-
blic une collection constituée par deux types
d'ouvrages. Le premier, d'un propos historique
général et d'une exposition du sujet aisément
accessible, rappellera l'essentiel de ce qu'il faut
savoir sur les arts magiques étudiés et sur leurs
principaux maîtres connus. Le second répondra
à des besoins d'information documentaire du
lecteur en lui offrant de nouvelles éditions cri-
tiques de textes anciens devenus introuvables
en librairie, suivies des renseignements biblio-
graphiques indispensables à des études ulté-
rieures plus détaillées. Si nous ne prétendons
pas constituer ainsi tout l'appareil critique
nécessaire à des publications scientifiques pro-
prement dites, du moins avons-nous chargé des
spécialistes compétents de préparer et de revoir
les ouvrages à paraître, en comparant les dif-
férentes versions des éditions anciennes. Ces
travaux, longs et difficiles, ne peuvent être par-
faits mais ils ont été entrepris et ils seront pour-

@

8. Bibliotheca Hermetica
suivis avec toute la sérieuse attention qu'ils exi-
gent. Ainsi espérons-nous que cette collection
encyclopédique des chefs-d'oeuvre de l'hermé-
tisme contribuera utilement à une connaissance
plus exacte et plus juste du sens et de la valeur
de l'enseignement traditionnel de l'Alchimie,
de l'Astrologie et de la Magie, lequel ne pré-
sente aucun rapport avec les confusions et les
erreurs de l'« occultisme » et du « scientisme »
des temps modernes.

RENE ALLEAU.
@

BIBLIOTHECA HERMETICA


Alchimie
pict
@
@


Eyrénée Philalèthe




L'ENTREE OUVERTE AU PALAIS FERME DU ROI




TRADUCTIONS, VARIANTES ET NOTES BIBLIOGRAPHIQUES DE MAXIME PRÉAUD
@
@







PREFACE DE L'AUTEUR
@
@







I
pict YANT pénétré, moi, Philalèthe,
Philosophe anonyme, les arcanes de la médecine, de la chimie et de la physique, j'ai décidé de rédiger ce petit traité, l'an 1645 de la Rédemption du monde et le trente-troisième de mon âge, afin d'acquitter ce que je
dois aux Fils de l'Art et pour tendre la main à
ceux qui sont égarés dans le labyrinthe de
l'erreur. Ainsi apparaîtra-t-il aux Adeptes que
je suis leur pair et leur frère; quant à ceux
qu'ont séduits les vains discours des sophistes,
ils verront et recevront la lumière, grâce à
laquelle ils reviendront à une voie plus sure. Et
je présage, en vérité, que nombre d'entre eux
seront éclairés par mes travaux.
II
Ce ne sont point des fables, mais des expériences réelles que j'ai vues, faites et connues:
l'Adepte l'inférera aisément en lisant ces pages.
C'est pourquoi, les écrivant pour le bien de

@

16. L'entrée ouverte
mon prochain, il me suffit de déclarer que
jamais personne n'a parlé de cet art aussi clairement
que moi; certes, ma plume a hésité
souvent à tout écrire, désireux que j'étais de
cacher la vérité sous un masque jaloux; mais
Dieu me contraignait, et je n'ai pu lui résister,
lui qui seul connaît les coeurs, à qui seul revient
la gloire dans le cycle du Temps. D'où je crois
que beaucoup, en ce dernier âge du monde,
auront le bonheur de posséder ce secret; car
j'ai écrit sincèrement, ne laissant au novice
vraiment curieux d'apprendre aucun doute
sans une réponse pleinement satisfaisante.

III
Et je sais déjà que beaucoup, tout comme moi, détiennent ce secret; je me persuade qu'il
y en a bien d'autres encore, avec lesquels j'entrerai
très prochainement, pour ainsi dire, en
une intime et quotidienne communication.
Que la sainte Volonté de Dieu fasse ce qu'il
lui plaira, je me reconnais indigne d'opérer de
telles merveilles: j'adore cependant en elles
la sainte Volonté de Dieu, à qui toutes les créatures
doivent être soumises, puisque c'est en
fonction de lui seulement qu'il les créa et les
maintient créées.

@







CHAPITRE PREMIER

De la nécessité du Mercure des Sages pour l'Oeuvre de l'Elixir
@

L'entrée ouverte




I
pict UICONQUE désire posséder cette
Toison d'or doit savoir que notre poudre aurifique, que nous nommons notre pierre, est l'Or, seulement élevé * au plus haut degré de pureté et de fixité subtile où il puisse être amené, tant par la nature que par
l'art d'un habile opérateur. Cet or ainsi essencifié
n'est plus celui du vulgaire: nous l'appelons
notre or; il est le degré suprême de perfection
de la nature et de l'art. Je pourrais, à ce sujet,
citer tous les philosophes, mais je n'ai pas
besoin de témoins, puisque je suis moi-même
un Adepte, et que j'écris avec plus de
clarté qu'aucun auparavant. Me croira qui voudra,
me désapprouvera qui pourra; que l'on me
censure même, si on le désire: on n'aboutira
qu'à une profonde ignorance. Les esprits trop
subtils, je l'affirme, songent à des chimères,
mais le chercheur assidu trouvera la vérité en
suivant la voie simple de la nature.

* Littéralement « cuit et digéré » (digestum).
Philalèthe fait allusion à l'ultime « coction » de l'Oeuvre et commence, en quelque sorte, son traité par la fin des
opérations. (R.A.)

**** A T T E N T I O N ****

Fin du texte de ce document, ce document étant sujet à droits d'auteur.
**** A T T E N T I O N ****



TABLE
Préface de l'auteur ............................ 13
Chapitre premier: De la nécessité du Mercure des
Sages pour l'Oeuvre de l'Elixir 17
Chapitre II: Des principes qui composent le Mercure
des Sages ................... 21
Chapitre III: De l'Acier des Sages ............ 25
Chapitre IV: De l'Aimant des Sages ............ 29
Chapitre V: Le Chaos des Sages ................ 33
Chapitre VI: L'Air des Sages .................. 37
Chapitre VII: De la première Opération de la
Préparation du Mercure Philosophique
par les Aigles volantes .. 41
Chapitre VIII: Du travail et de l'ennui de la
première préparation ........... 47
Chapitre IX: Le pouvoir de notre Mercure sur
tous les métaux .................. 51
Chapitre X: Du soufre qui se trouve dans le
Mercure philosophique ............. 55
Chapitre XI: De l'invention du parfait Magistère
............................. 59
Chapitre XII: De la manière de réaliser le parfait
Magistère en général ....... 69
Chapitre XIII: De l'emploi d'un soufre mûr dans
l'Oeuvre de l'Elixir ........... 73
Chapitre XIV: Des circonstances qui se produisent
et qui sont requises pour
l'Oeuvre en général ............. 95
Chapitre XV: De la purgation accidentelle du
Mercure et de l'Or .............. 99
Chapitre XVI: De l'Amalgame du Mercure et de
l'Or et du poids convenable de
l'un et de l'autre .............. 105
@


Chapitre XVII: Des proportions du vaisseau, de
sa forme, de sa matière et la
manière de le boucher .......... 111
Chapitre XVIII: De l'Athanor ou fourneau philosophique
...................... 117
Chapitre XIX: Du progrès de l'Oeuvre pendant
les quarante premiers jours ..... 127
Chapitre XX: De l'arrivée de la noirceur dans
l'Oeuvre du Soleil et de la Lune. 139
Chapitre XXI: De la combustion des fleurs et du
moyen de l'éviter ............... 145
Chapitre XXII: Le régime de Saturne, ce qu'il est,
et pourquoi il est ainsi nommé. 151
Chapitre XXIII: Des différents régimes de cette
oeuvre ........................ 155
Chapitre XXIV: Du premier régime de l'Oeuvre,
qui est celui de Mercure ...... 159
Chapitre XXV: Du second régime de l'Oeuvre,
qui est celui de Saturne ....... 165
Chapitre XXVI: Du régime de Jupiter .......... 169
Chapitre XXVII: Du régime de la Lune, ........ 173
Chapitre XXVIII: Du régime de Vénus .......... 177
Chapitre XXIX : Du régime de Mars ............ 181
Chapitre XXX: Le régime du Soleil ............ 185
Chapitre XXXI: La Fermentation de la Pierre .. 189
Chapitre XXXII: L'Imbibition de la Pierre .... 193
Chapitre XXXIII: La Multiplication de la Pierre 197
Chapitre XXXIV: De la manière de réaliser la
projection ,.................. 201
Chapitre XXXV: Des multiples usages de cet Art 205
Variantes .................................... 209
Notes bibliographiques ....................... 235

Imprimerie Floch (14293). D L 3' trim 1976 N° Édit 664
ISBN. 2-7256-0165-7
@
@

Début de l'ouvrage Texte précédent Texte suivant Fin de l'ouvrage Drapeau Page d'aide Retour. Flag Help frame Return. Bandera Página de ayuda Vuelta.
Flagge Hilfsseite Rückkehr. Flag (H)jælp side Tilbage. Bandiera Guida Torno.