@
Réfer. : 0919 .
Auteur : Fabre, Pierre Iean.
Titre : L'Abrégé des secrets chymiques.
S/titre : ov l'on void la natvre des animaux...
Editeur : Pierre Billaine. Paris.
Date éd. : 1636 .
@
L'ABREGE
D
E S S E C R E T S C H Y M I Q V E S
OV
L'ON VOID LA NATVRE des animaux vegetaux & mineraux
entierement découuerte:
AVEC
LES VERTVS ET PRO-prietez des principes qui composent & con-
seruent leur estre; & vn Traitté de la
Medecine generale.
Par M. PIERRE IEAN FABRE, Docteur en
la Faculté de Medecine de l'Vniversité de Montpellier.
A
P A R I S. Chez PIERRE BILLAINE, ruë S.Iacques,
à la Bonne-Foy, deuant S. Yues.
------------------------------
M. DC. XXXVI.
AVEC PRIVILEGE DV ROY.
@
@
A
M
O N S I E U R FRERE UNIQUE
D
U R O I, DUC D'ORLEANS.
ONSEIGNEUR,
Tout le monde ré-vère & honore, voi-
re quasi adore votre
Grandeur; vu que votre naissance
leur promet des bonheurs
non pareils, à cet effet un chacun
vous adresse ses voeux: moi
à ij
@
E P I S T R E
le moindre de vos serviteurs en
grade & en qualité, mais grand en
affection & amour, depuis que j'eus
l'honneur de vous saluer dans Toulouse
en qualité de Consul député
de la ville de Castelnaudary, &
dans Bruxelles, comme passager,
j'ai conçu outre mon naturel devoir,
je ne sais quel feu d'amour
pour vous, que j'ai depuis toujours
travaillé de tout mon pouvoir, à le
vous faire paraître; & n'ayant
d'autre moyen que ma plume, sachant
que vous êtes naturellement
porté à la recherche des secrets naturels,
j'ai jugé être de mon devoir,
que cet abrégé des Secrets
Chimiques, qui montre la Nature
à nu, & fait voir à un chacun
ce qu'elle a de plus rare dans l'être
des animaux, végétaux & minéraux,
@
D E D I C A T O I R E.
vous fut présenté & dédié:
Vous-même me l'avez témoigné
pour agréable, lorsque dans Bruxelles
vous me fîtes l'honneur de
me demander ce qui était écrit
dans cet oeuvre, & que vous souhaitiez
de le voir imprimé; j'ai
fait mon possible à y mettre la dernière
main; Votre Altesse Royale
trouvera, à mon avis, l'oeuvre
curieuse, bien que rude en son langage,
mais toute pleine d'affection
& d'amour à vous rendre mes devoirs
par tous les lieux du monde
où je puisse être, en qualité de
MONSEIGNEUR,
Votre très humble, très
affectionné, très obéissant
& très fidèle serviteur.
P. I. FABRE.
à iij
@
@
----------------------------------------
E X T R A I C T DV P R I V I L E G E
du Roy.
P Ar grace & Priuilege du Roy, Donné à Paris, en datte du premier May
1635 Signé par le Roy en son Conseil.
C H O V I N. Il est permis à PIERRE
BLAISE, d'imprimer, ou faire imprimer
vn liure intitulé
L'Abregé des secrets chymiques,
durant le temps de douze ans,
& deffences sont faites à tous Libraires,
Imprimeurs, & autres de contrefaire ny
alterer ledit liure, sur les peines portées
par ledit Priuilege.
Et ledit Blaise a associé audit Priuilege
P I E R R E B I L L A I N E, & A NTH O I N E DE S O M M A V I L L E, marchands
Libraires, pour en ioüyr suiuant
l'accord fait entr'eux:
@
@
TABLE
DES
CHAPITRES DES
SECRETS CHIMIQUES.
----------------------------------------
| L I V R E P R E M I E R. | |
| |
|
E l'origine de l'Alchimie, & |
|
| de sa perfection de siècle en |
|
| siècle. Chapitre I. | page I
|
| Que l'Alchimie est la vraie & unique | |
| Philosophie naturelle, & qu'elle |
|
| comprend en soi toute la Nature. Chapitre |
|
| 2. | pag. 8
|
| Des principes de l'Alchimie qui donnent | |
| à connaître l'intérieur de toute la |
|
| Nature. Chap. 3. | page 14
|
@
| Du feu naturel de toutes choses, qu'en | |
| Chimie on appelle soufre Ch 4. | p. 17
|
| De l'humide radical de toutes choses, | |
| qu'en Chimie on appelle Mercure. |
|
| Chap. 5. | pag. 23
|
| Du sel central, principe de toutes | |
| choses. Chap. 6. | pag. 33
|
| Des éléments naturels: Qu'est-ce | |
| qu'Elément. Chap. 7. | pag. 42.
|
| Du Ciel, premier élément naturel. | |
| Chap. 8. | pag. 48
|
| De l'Air, second élément des choses naturelles. | |
| Chap. 9. | pag. 56
|
| De l'Eau, troisième Elément. Chap. | |
| 10. | pag. 65
|
| De la Terre, quatrième & dernier | |
| Elément. Chap. 11. | pag. 79
|
| Des principes de mort qui se trouvent | |
| dans la Nature. Chap. 12. | pag. 89
|
| Du soufre contre-nature premier | |
| principe de mort. Chap. 13. | pag. 92
|
| De l'humide étranger, ou Mercure | |
| suffocant la vie, second principe de |
|
@
mort. Chap. 14. pag. 97
| Du sel corrosif & caustique, troisième | |
| & dernier principe de mort. Chap. |
|
| 15. | pag. 104 |
| |
|
| ---------------------------------------- |
|
| Livre second. | |
| |
|
| P Ar quel moyen tous les principes | |
| & éléments naturels sont unis en | |
| la composition de l'esprit général du monde, |
|
| qu'on peut nommer Médecine générale. |
|
| Chap. 1. | pag. 109 |
| Qu'est-ce qu'esprit général du monde, | |
| & Médecine universelle. Chap. 2. |
|
| | pag. 115 |
| De quels sujets peut-on tirer & extraire | |
| cet esprit général du monde, & cette |
|
| Médecine universelle. Chap. 3. |
|
| | pag. 118 |
| De quelles parties est construite & | |
| composée cette Médecine universelle, & |
|
@
| esprit général du monde. Chap. 4. |
|
| | pag. 128 |
| Des impuretés & saletés adventices | |
| en l'esprit & Médecine générale. |
|
| Chap. 5. | pag. 132 |
| De la séparation des impuretés qui | |
| se trouvent en l'esprit général & Médecine |
|
| universelle. Chap. 6. | pag. 136 |
| Pourquoi la Nature ne peut séparer | |
| les impuretés & saletés qui sont en l'esprit |
|
| général du monde, & pourquoi peut- |
|
| elle seule achever la Médecine universelle. |
|
| Chap. 7. | pag. 151 |
| En quel temps de l'année, & en quels | |
| lieux l'on peut plus abondamment colliger |
|
| la matière de notre Médecine universelle. |
|
| Chap. 8. | pag. 157 |
| Par quel artifice Chimique plus court | |
| que le précédent, l'esprit général du monde |
|
| se convertit en Astre, en Ciel, en Lune, |
|
| en Soleil, en talc, soufre, mercure & |
|
| sel des Philosophes. Chap. 9. | pag. 163
|
| Si l'or commun & vulgaire est néces- | |
@
| saire à la perfection de notre Médecine |
|
| générale. Chap. 10. | pag. 168 |
| Par quel moyen notre Médecine générale, | |
| complète & absolue en perfection |
|
| peut guérir toutes sortes de maladies. |
|
| Chap. 11. | pag. 177 |
| |
|
| ---------------------------------------- |
|
| Livre troisième. | |
| |
|
| D Es métaux & minéraux en géné- | |
| ral. Chap. 1. | pag. 186 |
| De la production & génération de | |
| l'or. Chap. 2. | pag. 191 |
| De la production & génération de | |
| l'argent. Chap. 3. | pag. 201 |
| De la production & génération du | |
| cuivre & de l'airain. Chap. 4. | pag. 209
|
| De la production & génération du | |
| fer. Chap. 5. | pag. 214 |
| De la génération & production de | |
| l'étain. Chap 6. | pag. 219 |
@
| De la génération & production du | |
| plomb. Chap. 7. | pag. 225 |
| De la génération & production du | |
| mercure, autrement argent vif Ch. 8. |
|
| | pag. 230 |
| De la génération & production de | |
| l'Antimoine. Chap. 9. | pag. 238 |
| De la génération & production des | |
| Marcassites. Chap. 10. | pag. 243 |
| De la génération & production des | |
| Arsenics & Réalgars. Chap. 11. |
|
| | pag. 248 |
| De la génération & production du | |
| Soufre. Chap. 12. | pag. 253 |
| De la génération & production du | |
| Vitriol. Chap. 13. | pag. 257 |
| De la génération & production du | |
| Salpêtre. Chap. 14. | pag. 264 |
| De la génération & production du sel | |
| commun. Chap. 15. | pag. 269 |
| De la génération & production du | |
| Corail. Chap. 16. | pag. 274 |
| De la génération & production des | |
@
| Perles. Chap. 17. | pag. 278 |
| De la génération & production des | |
| Diamants. Chap. 18. | pag. 284 |
| De la production & génération des | |
| Escarboucles & Rubis. Chap. 19. |
|
| | pag. 289 |
| De la génération & production des | |
| Emeraudes & Hyacinthes. Chap. 20. |
|
| | pag. 293 |
| De la génération & production du | |
| Talc. Chap. 21. | pag. 297 |
| Conclusion du troisième livre des secrets | |
| Chimiques. Chap. 22. | pag. 302 |
| |
|
| ---------------------------------------- |
|
| Livre quatrième. | |
| |
|
| D E la génération & production | |
| des végétaux en général. Chapitre | |
| 1. | pag. 308 |
| De la génération & production de la | |
| Vigne. Chap. 2. | pag. 315 |
@
| De la génération & production des | |
| Pommiers, Poiriers, Pruniers & Figuiers. |
|
| Chap. 3. | pag. 322 |
| De la production & génération des | |
| Amandiers, Noyers & Noisetiers. |
|
| Chap. 4. | pag. 328 |
| De la génération & production des | |
| Fleurs. Chap. 5. | pag. 333 |
| Conclusion du quatrième livre des secrets | |
| Chimiques. Chap. 6. | pag. 340 |
| |
|
| ---------------------------------------- |
|
| Livre cinquième. | |
| |
|
| D E la génération & production | |
| des animaux en général. Chapitre | |
| 1. | page 343 |
| De la génération & production de | |
| l'homme. Chap. 2. | pag. 349 |
| Qu'est-ce qui fait l'union de l'âme humaine | |
| avec son corps? & d'où vient sa |
|
| longue & courte vie? Chap. 3. | pag. 355
|
@
| De la différence du corps humain | |
| d'avec son esprit, qui unit l'âme humaine |
|
| avec le corps. Chap. 4. | pag. 362 |
| D'où vient la différence & la diversité | |
| des hommes. Chap. 5. | pag. 370 |
| D'où vient la génération & production | |
| des mâles & femelles. Chap. 6. |
|
| | pag. 374 |
| De quelle partie de la semence les os | |
| sont faits & composés. Chap. 7. |
|
| | pag. 378 |
| D'où vient la sottise & stupidité ès | |
| hommes. Chap. 8. | pag. 381 |
| D'où vient la subtilité & prudence ès | |
| hommes. Chap. 9. | pag. 305 |
| Conclusion du cinquième livre des secrets | |
| Chimiques. Chap. 10. | pag. 389 |
| |
|
| F I N. | |
@
@
| L'ABREGE | |
| D E S S E C R E T S | |
| C H I M I Q U E S O U | |
| TOUTE LA NATURE, EN GE- | |
| néral & en particulier, est décou- | |
| verte. | |
| |
|
| ---------------------------------------- |
|
| L I V R E P R E M I E R. | |
| |
|
| D E L'O R I G I N E DE L'A L- | |
| chimie, & de sa perfection de | |
| siècle en siècle. | |
| |
|
| CHAPITRE PREMIER. | |
| |
|
L est impossible, selon | Nulle
|
| mon opinion, de pouvoir | science, ni
|
| trouver parmi le calcul | nul des Arts
|
| des sciences & des Arts, | n'est parfait en
|
| tant mécaniques que libéraux, | sa source.
|
| aucun d'iceux |
|
| parfait en sa source; ils se parfont de jour |
|
| A | |
@
2
Livre premier
| | en jour, comme l'embryon dans sa mère, |
| | qui en son commencement est informe, |
| | & petit à petit insensiblement il acquiert |
| | la polissure & l'embellissement destiné |
| | par la nature. Tout à coup, il est impossible, |
| | il faut du temps pour perfectionner |
| | la moindre chose que ce soit en la nature. |
| Alchi- | L'alchimie, qui est la maîtresse des
|
| mie im- | Arts & sciences naturelles, nous le donne
|
| parfaite en | assez à connaître: Car si nous la contemplons
|
| son com- | dans les premiers siècles où les hommes
|
| mencement. | étaient huttés dans les antres des rochers
|
| | & dans les creux des arbres, nous la |
| | verrons encore naître, & toute dans l'abîme |
| | de la connaissance & de l'intelligence |
| | Divine, sans encore se faire connaître |
| | à l'homme, comme lui étant |
| | quasi inutile, ne sachant encore que c'était |
| | du pur & de l'impur des choses naturelles, |
| | pour n'avoir jamais encore ressenti |
| | les aiguillons piquants de cette impureté: |
| | Mais aussitôt que petit à petit insensiblement, |
| | cet esprit de vie, implanté |
| | dans l'humide radical de l'homme, vint à |
| | perdre sa force & vigueur, & que les maladies |
| | commencèrent à naître; aussitôt |
| | l'homme sentant affaiblie & diminuée |
| | en lui cette vigueur de vie par ses ennemis, |
| | il commença à songer & méditer |
@
des secrets Chimiques. 3
| comme raisonnable & plein d'intelligence, |
|
| par quel moyen & en quelle façon il |
|
| pourrait résister à cet inconvénient. Il connut |
|
| par la lumière des sciences naturelles | Monde
|
| & infuses, que son Créateur lui avait | plein de
|
| données, que le monde où il était, était | vie.
|
| tout plein de vie, semblable à celle qui |
|
| était en lui, & qu'il ne pouvait demeurer |
|
| un moment de temps sans la perpétuelle |
|
| attraction de cet esprit vital, qu'il faisait |
|
| attirer continuellement par le moyen de |
|
| ses poumons, & que cet esprit ainsi attiré |
|
| n'était encore suffisant pour lui conserver |
|
| sa vie, qu'il fallait encore qu'il tirât |
|
| des aliments un esprit de vie plus fixe & |
|
| plus solide que celui qu'il tirait de l'air, & |
|
| que, les aliments qu'il prenait pour sustenter |
|
| sa vie, avaient déjà attiré à soi |
|
| quantité de cet esprit vital, infus par tous |
|
| les éléments, & l'avaient préparé pour se |
|
| l'approprier & faire leur, & que son estomac, |
|
| son foie son coeur, & toutes les parties | Toute
|
| de son corps travaillaient nuit & | les parties
|
| jour à faire séparation de cet esprit vital, | font l'al-
|
| qui était infus, que parmi tous les éléments, | chimie.
|
| que parmi tous les individus élémentés, |
|
| afin de pouvoir entretenir & conserver |
|
| sa misérable vie. |
|
| Et qu'avec tout cela il ne pouvait encore | |
| A ij | |
@
4
Livre premier
| Comment | éviter le malheur des maladies; il
|
| le premier | pensa donc, par une semonce Divine, une
|
| homme | science au moyen de laquelle il eût la connaissance:
|
| excogita | premièrement de cet esprit
|
| l'alchimie. | vital, principe & soutien de sa vie: secondement
|
| | il eût la connaissance de tous les |
| | individus qui abondaient en cet esprit vital; |
| | l'usage desquels pouvait renforcer sa |
| | vie, & contrarier aux ennemis d'icelle. |
| | Tiercement, il trouva le moyen & la méthode |
| | de pouvoir séparer cette substance |
| | vitale sur le modèle des vases naturels |
| | que la nature avait forgés en lui-même, |
| | & en tous les animaux, pour la commodité |
| | de cette séparation. Pour un quatrième, |
| | il excogita tous les moyens de prévenir |
| | l'affaiblissement de cet esprit de vie |
| | implanté en lui, pour éviter qu'il ne succombât |
| | point aux assauts de tant de maladies, |
| | qui par laps de temps le devaient |
| | attaquer. |
| | Le tout était bien puissant, & ramassé |
| | dans cet esprit Divin, mais la communication |
| | qu'il nous en laissa était bien petite; |
| | car aux siècles subséquents, lorsque la |
| | terre commença à être peuplée & ornée |
| | d'hommes, nous n'en trouvons aucuns vestiges |
| | par lesquels nous puissions comprendre |
| | que nos premiers aïeuls fussent |
@
des secrets Chimiques. 5
| de grands Chimiques, & sussent avec |
|
| perfection l'artifice de séparer le pur de |
|
| l'impur, & l'extraction de cet esprit vital, |
|
| duquel tout le monde est plein, & duquel |
|
| rien ne peut être vide. |
|
| L'on tient que Cham fils de Noé fut un | Cham
|
| des premiers qui mit la main à la pâte, & | fils de Noé
|
| qui premier charbonna ses mains pour en | premier Al-
|
| faire la preuve; d'où l'on tient que cet artifice | chimiste.
|
| est appelé Alchamie, comme voulant |
|
| dire artifice de Cham. Je sais bien | Dériva-
|
| qu'il y a d'autres étymologies & dérivations | tion du mot
|
| de ce mot Alchimie, mais je les laisse | Alchimie.
|
| pour être parmi tous les Alchimistes, |
|
| très communes, & très connues; pour |
|
| vous dire que ce ne sont point les hommes |
|
| qui ont trouvé ce merveilleux & miraculeux |
|
| artifice, mais que c'est la même |
|
| nature qui le montre, & l'enseigne tous |
|
| les jours à la vue de tout le monde; & cependant |
|
| la plus grande partie des hommes |
|
| est si aveuglée, qu'elle ne voit point |
|
| cette opération manifeste. |
|
| N'est-il pas vrai, que tous les hommes, | Nature
|
| tous les animaux brutes, tous les végétaux | est inven-
|
| & tous les minéraux attirent cet esprit | trice de
|
| vital infus parmi les éléments, pour se | l'Alchi-
|
| nourrir, entretenir, & conserver en leur | mie.
|
| être; & qu'en cette attraction ils manifestent |
|
| A iij | |
@
6
Livre premier
| | parfaitement la séparation du pur |
| | & de l'impur par le bannissement ordinaire |
| | de tous les excréments, qu'ils rejettent |
| | hors de leurs corps d'une force incroyable; |
| | pour laquelle arrêter, il est impossible, |
| | sans la totale ruine des sujets |
| | auxquels l'on voudrait empêcher cette séparation. |
| Antiqui- | Il est donc très notoire que la seule Nature,
|
| té de l'Al- | & non les hommes, est inventrice de
|
| chimie. | cet admirable & miraculeux artifice, &
|
| | qu'il est si ancien que la Nature même; & |
| | qu'aussitôt qu'elle a commencé à produire, |
| | nourrir, & conserver ses enfants; |
| | aussitôt elle a commencé à exercer l'Alchimie |
| | parmi eux, pour parvenir à la séparation |
| | du pur & de l'impur, sans laquelle |
| | elle ne peut en aucune façon produire, |
| | nourrir, & conserver ses enfants qu'elle éclôt |
| | tous les jours de l'abîme de ses trésors |
| | & de la nuit de son chaos, les poussant |
| | dans la lumière de sa vie. Au commencement |
| | des siècles cette Alchimie naturelle |
| | était bien puissante par la puissance |
| | de son feu naturel, qui séparait puissamment |
| | ce qui lui était contraire, & qui |
| | donnait empêchement à ces perfections, |
| | & rebutait l'accomplissement de ces voeux: |
| | aussi voyait-on toutes choses durer davantage |
@
des secrets Chimiques. 7
| qu'on ne voit à présent, puisque |
|
| ce feu naturel est beaucoup affaibli par la |
|
| société d'une grande & énorme quantité |
|
| d'excréments qu'il ne peut rejeter, qui |
|
| lui causent son entière extinction dans |
|
| une infinité d'individus particuliers, qu'il |
|
| est contraint d'abandonner, & se retirer |
|
| dans sa source, pour de nouveau reprendre |
|
| ses forces, & en produire de nouveaux, |
|
| dans lesquels il recommence son Alchimie; |
|
| & par ainsi il ne la quitte jamais, |
|
| que pour la recommencer avec nouvelle |
|
| force. |
|
| Ainsi les vrais sages & serviteurs de la | |
| Nature doivent apprendre de leur maîtresse |
|
| à faire cette séparation; & que si |
|
| dans les siècles passés, ils se sont trouvés |
|
| quantité de Philosophes, même parmi |
|
| les Palais Royaux, où les Rois Philosophes |
|
| n'ont dédaigné de mettre en exécution |
|
| les préceptes de cet Art, comme Hermès |
|
| Trismégiste, Aristaeus, & Geber, nous le |
|
| témoignent assez suffisamment, nous devons |
|
| à leur exemple, ne mépriser point |
|
| les préceptes de ce merveilleux artifice, |
|
| afin de pouvoir retirer du plus profond |
|
| des individus naturels ce qui peut conserver |
|
| & maintenir en sa vigueur & force, le |
|
| baume de notre vie, & combattre par |
|
| A iiij | |
@
8
Livre premier
| | même moyen, & vaincre tous ses ennemis; |
| | car c'est par ce seul artifice que nous |
| | pouvons obtenir cette glorieuse victoire, |
| | comme l'on verra très clairement par la |
| | suite des Chapitres suivants, & par l'expérience |
| | qu'un chacun en pourra faire au |
| | traitement de toute sorte de maladies. |
| | ---------------------------------------- |
| | Q U E L'A L C H I M I E E S T |
| | la vraie & unique Philosophie na- |
| | turelle, & qu'elle comprend en |
| | soi toute la nature. |
| |
|
| | Chapitre II. |
| |
|
| | Our clairement comprendre
|
| | que l'Alchimie |
| | est la vraie & unique Philosophie, |
| | & qu'elle a la |
| | connaissance de toutes les |
| | choses naturelles, nous devons |
| | déclarer que c'est que nous entendons |
| | par l'Alchimie. |
| | Plusieurs d'entre les Philosophes ont |
| Défini- | voulu définir l'Alchimie un Art qui enseigne
|
| tion d'Al- | de changer les métaux l'un à l'autre;
|
| chimie. | savoir les Imparfaits en parfaits. En
|
| | ce changement ils veulent comprendre |
@
des secrets Chimiques. 9
| toutes les dépurations & triages des choses |
|
| métalliques & minérales d'avec les impures |
|
| cadmies, terrestréités & féculences, |
|
| qui se trouvent parmi le genre minéral: |
|
| Mais cette distinction est bien étroite, & |
|
| ne s'étend pas si loin que son défini: Car |
|
| l'Alchimie comprend bien davantage |
|
| que le genre minéral. Les végétaux & les |
|
| animaux ne peuvent éviter ses puissances, |
|
| ni même ces quatre corps vastes |
|
| que nous appelons les quatre Eléments, |
|
| qui sont les colonnes du monde, ne peuvent |
|
| empêcher par leur grandeur & vaste |
|
| solidité, que l'Alchimie ne les pénètre | L'Alchi-
|
| d'outre en outre, & ne voie par ces opérations | mie pénè-
|
| ce qu'ils ont dans leur ventre, & ce | tre toute
|
| qu'ils ont de caché dans le plus reculé de | la nature.
|
| leur centre inconnu. Le Ciel même qui |
|
| est par-dessus nos sens corporels, que nous |
|
| ne pouvons comprendre que par l'opération |
|
| intellectuelle de notre âme, ne peut |
|
| être exclu du domaine de l'Alchimie; |
|
| puisque par la matière incorruptible des |
|
| choses inférieures qui se trouvent en leur |
|
| centre, elle voit & touche les matières supérieures |
|
| & célestes; & voit par même |
|
| moyen & même voie, les matières inférieures |
|
| être semblables & de pareille substance |
|
| que les supérieures & célestes, & |
|
@
10
Livre premier
| | que leur différence est seulement par le |
| | pur & l'impur qui se trouve en leurs individus. |
| | Nous dirons donc, vu tant de merveilles, |
| | que l'Alchimie n'est pas tant seulement |
| | un Art ou science pour enseigner |
| | la transmutation métallique, mais une |
| Vraie | vraie & solide science, qui enseigne de
|
| définition | connaître le centre de toutes choses;
|
| d'Alchi- | qu'en langage Divin l'on appelle l'Esprit
|
| mie. | de vie, que Dieu infusa parmi tous les
|
| | éléments pour la production des choses |
| | naturelles, leur nourriture & entretien, |
| | qui se corporifie au centre de toutes choses, |
| | se faisant un corps incorruptible, permanent |
| | & fixe, pour résister à toutes sortes |
| | d'altérations qu'il faut qu'il pâtisse, pour |
| | la commodité des diverses générations |
| | qu'il doit éclore de son centre. |
| | L'Alchimie donc enseignant cette substance |
| | divine, spirituelle en toutes choses; |
| | & démontrant par ses opérations Chimiques |
| | de la tirer & séparer de l'embarras |
| | & corruption Elémentaire, pour la faire |
| | jouir des puissances & vertus, presque infinies, |
| | que son Créateur lui a données, |
| | mérite le vrai nom de l'unique Philosophie |
| | naturelle, puisqu'elle montre la base, |
| | le fondement, & la racine de toutes les |
@
des secrets Chimiques. 11
| choses créées, & enseigne la dépuration & |
|
| exaltation d'icelle; d'où vient la transmutation |
|
| métallique ès métaux, la fertilité |
|
| ès végétaux, & la prorogation de vie, |
|
| avec l'équipage de tout son ornement ès |
|
| animaux. |
|
| Quelle connaissance plus grande pouvons-nous | |
| avoir de la nature en général & |
|
| en particulier, que par l'anatomie générale |
|
| & particulière que l'Alchimie fait de |
|
| toute la nature en général & en particulier? |
|
| Est-il possible que l'homme raisonnable |
|
| puisse penser & méditer, qu'il y ait |
|
| en la nature une méthode plus facile pour |
|
| obtenir la connaissance entière des choses |
|
| naturelles, que par celle que l'Alchimie |
|
| a trouvée, prise & inventée de la nature |
|
| même, sans l'altérer ni la corrompre en |
|
| sa substance radicale; ne la dépouillant |
|
| que du corps qu'elle prend comme une |
|
| robe, pour se tenir couverte; & comme |
|
| pudique qu'elle est, & vierge, ne se montrer |
|
| toute nue, qu'à ses vrais serviteurs & |
|
| chers amis, qui la savent caresser & honorer |
|
| selon son mérite, & lui porter la révérence |
|
| qui lui est due, & non la prostituer |
|
| à tout le monde, pour être bafouée |
|
| & moquée des ignorants; qui nouveaux |
|
| Ixions embrassent les ombres plutôt que |
|
@
12
Livre premier
| | les vrais corps de notre chaste Junon: |
| | Ainsi ils courent après les corps mortels |
| | & corruptibles, & ne veulent entendre, |
| | ni écouter ceux qui leur veulent montrer |
| | la semence merveilleuse qui est cachée |
| | sous l'ombre du corps qu'elle a produit |
| | à cet effet, qui de soi n'a aucune vertu |
| | ni propriété quelconque; car tout ce |
| | qu'il a, descend immédiatement de cet esprit |
| Toutes | séminal qui est en lui. Ce qui est par
|
| les vertus | trop manifeste en la corruption qui se fait
|
| corporelles | du dit corps, pendant que son esprit se forge
|
| descendent | un nouveau, & plusieurs corps, du débris
|
| de l'esprit | & ruine du premier. Le grain de froment
|
| séminal, | pourrissant en terre, & s'anéantissant,
|
| qui est en- | son esprit séminal pousse un tuyau, au
|
| clos dans | bout duquel il produit un épi, garni de
|
| son corps. | cent ou tant de grains, semblables à celui
|
| | qui se perd & se détruit dans la terre: il |
| | ne monte pas de la terre en l'air au bout de |
| | son épi, mais cet esprit seulement y |
| | monte & y produit, & engendre plusieurs |
| | corps semblables à celui qu'il a quitté, & |
| | duquel il s'est retiré pendant le temps de |
| | sa corruption, pour se multiplier & diviser |
| | en plusieurs, semblables au premier: Tellement |
| | que cette petite parcelle, & comme |
| | invisible substance séminale de grain, |
| | est capable par succession de temps, & a le |
@
des secrets Chimiques. 13
| pouvoir de se multiplier en une infinité |
|
| de corps semblables à son premier: Et encore |
|
| chacun de ces corps contient en soi |
|
| cette vertu séminale, qui a toujours le même |
|
| pouvoir de produire encore vue infinité |
|
| de corps, semblables à ceux qu'elle a |
|
| forgés naguère, & tout fraîchement. |
|
| Merveille des merveilles, miracle des | |
| miracles, que Dieu infini en sa puissance, |
|
| a colloqué en la nature créée, pour être le |
|
| perpétuel & continuel objet aux vrais sages |
|
| de son infinie puissance, qu'un point, |
|
| qu'un atome en corpulence, puisse remplir, |
|
| par la production de ses individus, |
|
| toute une Province, voire tout un monde. |
|
| Que la science donc qui enseigne & | |
| démontre cette vertu séminale, & cet esprit | L'Al-
|
| de vie enclos en toutes choses, qui | chimie est
|
| remplit tout le monde, & est sa seule & | la vraie
|
| unique force & vertu, soit estimée la vraie | Philoso-
|
| Philosophie, & la vraie perle des sciences | phie.
|
| naturelles; sans laquelle toutes celles qui |
|
| se veulent parer de ce beau titre, sont de |
|
| vraies carcasses mortes, ou des échos sonnants, |
|
| où la voix des hommes ne fait qu'éclater |
|
| & sonner tant seulement, & non |
|
raisonner.
@
14
Livre premier
| | ---------------------------------------- |
| | D E S P R I N C I P E S D E |
| | l'Alchimie, qui donnent à connaître |
| | l'intérieur de toute la Nature. |
| |
|
| | Chapitre III. |
| |
|
| | 'Alchimie, comme
|
| | la quintessence, & la vertu |
| | même de la Philosophie |
| | naturelle, après avoir |
| | fait l'anatomie de la nature |
| | en général & en particulier, |
| | & fouillé dans le plus creux de son |
| | intérieur, a trouvé que la source & racine |
| Le fon- | de toutes choses était une substance spirituelle,
|
| dement de | homogène & semblable en soi-
|
| la nature | même, sans avoir aucune partie différente
|
| est une | qui constituât son essence diverse, que
|
| Substance | tous les Philosophes anciens ont nommée
|
| spirituelle. | Substance vitale, Esprit de vie, Lumière,
|
| | Baume de vie, Mumie vitale, Chaud naturel, |
| | Humide premier né, Esprit & Ame |
| | du monde, Force & vigueur de toute la |
| | nature, Principe de mouvement, Entéléchie |
| | & Quintessence, & Mercure de vie; & |
| | de mille autres noms qu'il n'est besoin de |
| | coucher sur le papier, pour être court. |
@
des secrets Chimiques. 15
| Cette Substance spirituelle, semence | La se-
|
| première de toutes choses, a trois substances | mence de
|
| distinctes, & non différentes en soi- | toutes choses,
|
| même; car elle est homogène, comme | est distincte
|
| nous avons dit, & partant toute une: Mais | en trois sub-
|
| d'autant qu'il s'y trouve un chaud, un humide | stances.
|
| & un sec, & que tous trois entr'eux |
|
| sont distincts seulement & non différents, |
|
| nous disons à bon droit, que tous trois ne |
|
| sont qu'une essence & substance radicale; |
|
| autrement il ne se trouverait rien de simple |
|
| & homogène en toute la nature; tous |
|
| les composés seraient hétérogènes, & composés |
|
| de parties essentiellement différentes |
|
| en leurs principes séminaux & racines |
|
| originelles: ce qui ne peut être pour les |
|
| grands inconvénients qui s'en ensuivraient. |
|
| Car si le chaud était différent de l'humide |
|
| qui lui est connaturel, il ne s'en pourrait |
|
| nourrir comme il fait, à cause qu'il ne |
|
| se nourrit point des choses différentes, mais |
|
| toutes semblables: Que si l'aliment est en |
|
| son commencement différent de son alimenté, |
|
| il faut qu'il se dépouille de cette |
|
| différence, & par diverses altérations il se |
|
| rende semblable à son alimenté, avant |
|
| qu'il puisse être son dernier aliment; or il |
|
| est assuré que l'humide radical est le dernier |
|
| aliment de la chaleur naturelle, & |
|
@
16
Livre premier
| | partant il ne peut être différent d'icelle: |
| | Davantage s'ils étaient différents, chacun |
| | voudrait produire son semblable, tellement |
| | que dans un même sujet & individu |
| | naturel, il se trouverait trois formes |
| | différentes; l'une qui viendrait du chaud; |
| | l'autre qui viendrait de l'humide; & l'autre |
| | qui viendrait du sec; tellement que |
| | dans un même individu se trouveraient |
| | trois individus, & qu'un serait trois, ce |
| | qui implique & ne peut être. |
| | Les Péripatéticiens mêmes, lorsqu'ils |
| | font entrer en la composition des individus, |
| | leurs quatre Eléments, chacun différents |
| | en forme, ils veulent qu'en la mixtion |
| | ces formes différentes se perdent & |
| | s'anéantissent, & que de cet anéantissement |
| | s'élève & se produise la forme de la |
| | chose qui se doit produire. Nous ne philosophons |
| | pas de la façon, mais entendons |
| | que toutes formes sont pleines de vie, & |
| | qu'elles sont incorruptibles; & que si elles |
| | viennent à quitter leurs sujets, ce n'est |
| | que se cacher dans leur abîme & chaos, |
| | pour reprendre à leur tour un semblable |
| | corps en espèce, mais nous parlerons de |
| | ceci en son lieu plus amplement. |
| | Nous reprendrons notre discours, & |
| | dirons que cette substance radicale & fonda- |
| | fonda- |
@
des secrets Chimiques. 17
| mentale en toutes choses, est vraiment |
|
| unique en essence, & trine en nomination, |
|
| s'il m'est permis ainsi de parler, pour |
|
| interpréter nos intentions & pensées: |
|
| Car cette substance, à raison de son feu | La semence
|
| naturel, est appelée soufre; à raison de | radicale, dite
|
| son humide aliment & pâture de ce feu, | soufre, mer-
|
| est nommée Mercure; & à raison de ce | cure & sel, à
|
| sec radical, ciment & liaison de cet humide | cause de son
|
| & de ce feu, est dit sel; tellement | feu, de son
|
| qu'une même chose unique en essence a | humide, & de
|
| trois noms, & pourtant n'a pas trois substances | son sec.
|
| différentes l'une de l'autre; comme |
|
| l'on verra plus particulièrement aux |
|
| Chapitres suivants, qui seront particuliers |
|
| pour l'explication & intelligence |
|
| de ces trois substances. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D U F E U N A T U R E L D E | |
| toutes choses, qu'en Chimie on | |
| appelle soufre. | |
| |
|
| Chapitre IV. | |
| |
|
Uand les Philosophes Chimiques | Qu'est-ce
|
| parlent du feu naturel qui | que feu
|
| engendre & produit toutes choses, | naturel.
|
| ils n'entendent en aucune façon le feu |
|
| B | |
@
18
Livre premier
| | matériel que nous voyons ici-bas dans |
| | nos foyers & fournaises, mais ils entendent |
| | un feu vital invisible, principe de |
| | tout mouvement & de toute action qui |
| | n'est nullement différent, mais du tout |
| | semblable aux influences célestes, générales |
| | & particulières: Pour les générales, |
| | j'entends les influences du premier mobile, |
| | source & principe de ce feu: Pour les |
| | particulières, j'entends les influences particulières |
| | de toutes les Planètes & constellations |
| Le feu | célestes; entre lesquelles le
|
| naturel | Soleil en est la plus abondante, comme le
|
| plus puis- | centre de ce globe céleste, où l'esprit de
|
| sant au So- | vie, où ce feu naturel est plus puissant
|
| leil qu'en | qu'en toutes les autres parties de ce grand
|
| toutes au- | corps supérieur, que Dieu a rempli d'esprit
|
| tre Plan- | de vie & de ce feu, plus particulièrement
|
| nètes. | que toutes les autres parties du
|
| | monde; comme étant la tête & le cerveau |
| | du monde, où doit être le foyer & |
| | la mine de ce feu vital, pour vivifier toutes |
| | les parties, qui par une chaîne invisible, |
| | & toutefois impossible de rompre, |
| | sont attachées à cette grosse tête. |
| | Ce feu donc est astral & céleste; c'est-à- |
| | dire qu'il retient plutôt de la nature des |
| | astres que toute autre chose: Car pour dire |
| | vérité, & parler à la rigueur de la vraie |
@
des secrets Chimiques. 19
| & véritable Philosophie, il n'est point |
|
| astral ni céleste, mais quelque chose de |
|
| plus pur que le Ciel, dont le Ciel a été |
|
| rempli, & tous les autres Eléments, pour |
|
| les rendre puissants & capables, de produire |
|
| & d'engendrer toutes les choses naturelles |
|
| que nous voyons tous les jours |
|
| s'y produire: car avant cet esprit ils | Ce feu
|
| étaient vides, vains, inutiles, & pleins | vital est la
|
| de ténèbres, comme nous dicte le Saint- | lumière.
|
| Esprit dans l'Ecriture Sainte: Terra erat |
|
| inanis & vacua, tenebrae erant super faciem |
|
| abyβi; Mais après la création de la lumière, |
|
| qui est cet esprit de vie, feu naturel & |
|
| soufre vital, tout fut à l'instant rempli |
|
| de vie, & rien ne fut inutile, ni vide, ni |
|
| vain; tout fut bon & très important. |
|
| Ce feu donc naturel que nous appelons | |
| soufre, est cet esprit de vie avec sa |
|
| lumière inséparable, qui fut créé par la |
|
| Toute-puissance Divine, & infus dans |
|
| tous les Eléments pour la vivification de |
|
| toute la nature; & principalement dans |
|
| le Ciel, comme le premier & principal |
|
| élément, dans lequel ce feu naturel est si |
|
| puissant, qu'il en est communiqué par |
|
| toutes les parties de l'Univers. D'où |
|
| vient que tous les anciens Philosophes |
|
| nous ont laissé par écrit; que l'être principal |
|
| B ij | |
@
20
Livre premier
| | de toutes choses inférieures qu'ils |
| | disaient être leur forme, & leur vraie |
| | essence était dépendante du Ciel; car |
| Le feu | ils ont assuré que sous les formes particulières
|
| vital est | de tous les individus élémentaires
|
| protecteur | elles étaient produites & engendrées par
|
| des formes. | ce feu céleste; qui s'introduisant dans les
|
| | semences inférieures, suscite & fait paraître |
| | la forme intérieure du plus profond |
| | de la matière, avec tout son ornement & |
| | équipage: Et voilà comme la génération |
| | se fait par le moyen de ce feu céleste, & |
| | comme toutes choses élémentaires ici- |
| | bas en dépendent, comme de leur vraie |
| | source & origine. |
| | Pour bien & dûment comprendre |
| | avec très facile intelligence, les puissances |
| | de ce soufre & feu naturel sur toutes |
| | les choses inférieures, il faut noter, selon |
| | l'opinion des Talmudistes & Hébreux, |
| | que le premier mobile de vie & |
| | de ce feu naturel, l'infuse & le communique |
| | au firmament où il commence par |
| | les diverses constellations & infinies |
| Comment | étoiles que Dieu y a colloquées, à recevoir
|
| l'esprit de | & s'orner de diverses & infinies vertus
|
| vie descend | & propriétés, chacune de ces Etoiles
|
| du premier | y mettant la sienne; ainsi orné & rempli
|
| mobile. | des vertus du firmament il descend dans
|
@
des secrets Chimiques. 21
| la Sphère & globe de Saturne, où il prend |
|
| la vertu de Saturne; & de là il descend |
|
| dans la Sphère de Jupiter, où il reçoit tout |
|
| ce que Jupiter a: il descend après de Planète |
|
| en Planète, jusques au globe de la |
|
| Lune, où il reçoit la dernière & l'absolue |
|
| perfection céleste: de là il descend |
|
| dedans l'air; de l'air, dans l'eau; de |
|
| l'eau, dans la terre; au centre de laquelle |
|
| il acquiert la dernière perfection élémentaire, |
|
| ou par sa propre vertu Architectrice |
|
| de toutes formes & figures, il prend |
|
| corps de sel; que quelques-uns des |
|
| Philosophes Chimiques ont appelé Daemogorgon, | Qu'est-
|
| comme esprit & démon de la | ce que Dae-
|
| terre; qui de son centre jette tant de rayons | mogorgon.
|
| de sa puissance, qu'il la pénètre toute |
|
| jusques à sa superficie; voire encore |
|
| tout le globe de l'eau & de l'air, pour produire |
|
| & engendrer en tous ces Eléments |
|
| une infinité de mixtes individus de toute |
|
| sorte d'espèce: Et ainsi après avoir descendu |
|
| du premier mobile jusques au |
|
| centre de la terre, il monte du centre de |
|
| la terre jusques au Ciel; & pénètre, & en |
|
| pénétrant anime tout l'Univers, & le |
|
| remplit de sa puissance; vivifiant, engendrant, |
|
| produisant, nourrissant, & conservant |
|
| toutes choses; car il ne se peut trouver |
|
| B iij | |
@
22
Livre premier
| | aucune chose naturelle, quelle qu'elle |
| | soit, qui ne souhaite pour son entretien, |
| | nourriture & conservation, ce feu |
| Le sou- | & ce soufre céleste; comme ayant en
|
| fre a tout | soi tout ce que chaque individu peut
|
| ce que les | souhaiter pour sa production, nourriture
|
| Mixtes na- | & conservation: Car comme vous avez
|
| turels sou- | vu tout ce qui est dans le Ciel, dans les
|
| haitent | Etoiles, Constellations & Planètes, &
|
| pour leur | dans tout le reste des autres Eléments, &
|
| conserva- | en abrégé & en quintessence dans ce feu
|
| tion. | naturel, & ce soufre vital, lequel comme
|
| | étant inséparable de son humide radical, |
| | ou son mercure & de son sel, se |
| | donnera encore plus parfaitement à connaître |
| | par la démonstration & l'anatomie |
| | de son mercure & de son sel, aux |
| | Chapitres suivants. |
@
des secrets Chimiques. 23
| ---------------------------------------- |
|
| D E L'H U M I D E R A D I C A L |
|
| de toutes choses, qu'en Chimie on | |
| appelle Mercure. | |
| |
|
| Chapitre V. | |
| |
|
Ous avons, ce me semble |
|
| assez clairement discouru |
|
| du feu naturel & |
|
| du soufre vital, pour le |
|
| faire connaître à tout le |
|
| monde; l'on le pourra encore |
|
| connaître avec plus d'intelligence |
|
| en donnant à connaître son humide radical, |
|
| qui lui est inséparable, & de même |
|
| nature & essence, qui lui sert d'aliment |
|
| & pâture, & de fidèle Achate & |
|
| compagnon inséparable en la production |
|
| & conservation de toutes choses. |
|
| L'humide donc radical de toutes choses, | Qu'est-ce
|
| qu'en Chimie on appelle mercure, | que mercure
|
| c'est la substance humide, première née | & humi-
|
| en la semence de toutes choses; sur laquelle | de radical.
|
| le feu naturel, ou soufre vital |
|
| agit, pour en pousser les formes mussées |
|
| & cachées dans le trésor de son abîme; |
|
| J'appelle abîme, les vertus & propriétés |
|
| B iij | |
@
24
Livre premier
| | qu'il a presque infinies, pour tirer de soi- |
| | même toutes sortes de formes. Les divers |
| | lieux tant seulement qui lui sont |
| | ces diverses matrices, empêchent, & |
| | sont la vraie cause pourquoi en un même |
| | lieu, & dans une même matrice, |
| | il ne pousse pas plusieurs & diverses formes |
| | en même temps, & en même sujet; |
| | le lieu lui détermine son oeuvre & sa besogne, |
| | & lui donne la loi de travailler |
| | ainsi, & non autrement. |
| Les se- | Les semences particulières de toutes
|
| mences par- | les espèces qui sont dans l'Univers, sont
|
| ticulière | les vrais lieux & matrices particulières;
|
| sont les | dans lesquelles cette semence universelle,
|
| vraies ma- | avec son feu & son humide, s'épaissit,
|
| trices de | s'individue, & se fait particulière: car
|
| l'esprit | chacune de ces semences a une vertu
|
| général. | aimantine & attrayante par son feu naturel,
|
| | d'attirer à soi pour se conserver, & |
| | nourrir cette semence universelle, ce |
| | soufre & ce mercure; & l'ayant attiré, se |
| | le fait propre & particulier à soi-même. |
| | D'où vient que lorsque cette semence |
| | particulière, dans son lieu propre & convenable, |
| | vient à produire & engendrer |
| | son individu, & mettre en évidence au |
| | jour & en lumière, la forme qui lui est |
| | due & convenable, attirant à soi pour |
@
des secrets Chimiques. 25
| se multiplier & se renouveler cette semence |
|
| générale que nous appelons |
|
| soufre & mercure, le force & contraint |
|
| de se joindre à son voeu & intention, & |
|
| non au voeu qu'elle a de toutes les formes, |
|
| lorsqu'elle est dans ses matrices générales |
|
| & universelles, qui sont les |
|
| Cieux, & tous les Eléments. Car si la semence |
|
| particulière, le feu naturel, & |
|
| l'humide radical particulier de chaque |
|
| chose, a son lieu & sa matrice particulière |
|
| pour le mettre en acte, & le conserver | L'esprit
|
| en son entier; la semence générale, le feu | général a
|
| naturel, & l'humide radical universel a | sa matrice
|
| aussi son lieu, & sa matrice générale où il | générale.
|
| réside, & demeure entier & puissant, |
|
| pour de là survenir à tous les particuliers. |
|
| C'est ce qui a trompé & abusé la plus | |
| grande part des Philosophes, qu'en la génération |
|
| des mixtes naturels, les Eléments |
|
| entrassent en leur composition & |
|
| production; d'autant que toutes sortes |
|
| de mixtes se produisent dans iceux; & | Les Elé-
|
| prennent nourriture, & se conservent | ments n'en-
|
| emmi* les Eléments: Mais si l'on pèse bien, | trent point
|
| & considère cette façon de production, | en la com-
|
| nourriture & conservation, l'on verra | position
|
| que bien qu'elle se fasse dans les Eléments, | des choses.
|
| elle ne se fait pas pourtant d'iceux; mais |
|
@
26
Livre premier
| | de cet esprit de vie qui est en eux, & sans |
| | lequel les éléments seraient inutiles & |
| | vains dans la pâture, comme des corps |
| | sans âme & sans vie: car de vrai cet esprit |
| | est leur vie & leur âme; au moyen |
| | de laquelle ils font, produisent, & conservent |
| Qu'est- | toutes choses: Or la partie de cette
|
| ce qui est | âme & de cette vie, & de cet esprit vital
|
| appelé | qui est parmi tous les Eléments, qui est
|
| soufre, | humide & pleine de lumière, est appelée
|
| mercure | soufre: Et la partie humide, à laquelle
|
| & sel. | cette chaleur lumineuse est attachée
|
| | & adhérente, comme à soi propre |
| | & unique, & dernier aliment, est appelée |
| | mercure, humide radical, humide |
| | premier né: Et la troisième partie |
| | qui procède de l'action de ces deux, au |
| | moyen de laquelle ils prennent corps |
| | visible & sensible, est appelée Sel, |
| | de laquelle nous ferons son Chapitre |
| | particulier. En celui-ci nous déclarons |
| | tant seulement qu'est-ce que Mercure, |
| | humide radical, & humide premier né, |
| | qui se trouve en la matière première, & |
| | dernière de toutes choses pendant qu'elle |
| | dure & persiste en sa vigueur & sa force: |
| | le feu naturel, & le soufre vital, aussi |
| | persiste; & ainsi durent les choses, & conservent |
| | leur être, sans recevoir aucun |
@
des secrets Chimiques. 27
| changement ni diminution; mais s'il |
|
| croît, elles croissent & augmentent. |
|
| Mais aussitôt que cet humide radical |
|
| vient à diminuer, aussitôt il y a changement |
|
| & mutation en l'être de la chose, |
|
| dans laquelle cet humide radical diminue: |
|
| lui diminuant & manquant, le feu | D'où
|
| naturel & soufre vital vient aussi pareillement | vient la
|
| à diminuer & manquer; & | résolution
|
| tous deux diminuant & manquant, le | des mixtes.
|
| sel vital, principe de corporification, ne |
|
| peut subsister; & ainsi le mixte & l'individu |
|
| produit, vient à se détruire, & se résoudre |
|
| en ses principes, pour se réunir derechef, |
|
| & se joindre dans son cahos, & |
|
| dans son abîme; qui est cet esprit universel, |
|
| qui contient en soi toutes les formes |
|
| virtuellement & en puissance sous |
|
| une forme générale, qui n'est point répugnante |
|
| à toutes les autres particulières, |
|
| que virtuellement elle contient, & à |
|
| cause de cet esprit universel, est appelé |
|
| cahos & abîme; qui à cause de cette |
|
| puissance virtuelle, & non répugnante à |
|
| toutes les formes qu'il a, Aristote, très | Subtilité
|
| subtil en l'inquisition de la Nature, pour | d'Aristote
|
| ajouter quelque chose à la doctrine de | sur les
|
| son maître, & montrer à la postérité sa | principes.
|
| subtilité, a admis aux principes naturels, |
|
@
28
Livre premier
| | la privation; mais sans déroger à l'honneur |
| | d'Aristote, & à la grandeur de son |
| | esprit, il me semble qu'il n'a pas si bien |
| | rencontré comme il pense, sinon qu'il ait |
| | eu l'intention & volonté par ce moyen |
| | de nous cacher cette puissance & vertu |
| | miraculeuse de cette matière & première |
| | & unique substance des substances de |
| | toutes choses; mais nous parlerons de cette |
| | affaire en son lieu. |
| | L'humide donc radical de toutes choses |
| | venant à manquer, les autres deux |
| | parties qui lui sont essentielles & connaturelles, |
| | viennent pareillement à manquer, |
| | & ainsi le mixte se détruit. Mais |
| | comment, dira quelqu'un, peut-il manquer |
| | ni jamais faillir, puisqu'il est incorruptible, |
| | & que les agents les plus violents |
| | ne le sauraient détruire; car même |
| | le feu dévorant & destructif, brûlant & |
| | calcinant quel mixte que ce soit, dans ses |
| | cendres est conservé un sel incorruptible, |
| | qui contient en soi son humide & |
| | son feu naturel; au moyen duquel le |
| | mixte avait son être & sa durée; & au |
| | moyen duquel il peut encore renaître |
| | le même en espèce, selon notre opinion |
| | & de tous les Philosophes Chimiques. |
| | L'on répond à cette objection, qui |
@
des secrets Chimiques. 29
| semble très subtile, & de difficile solution, |
|
| que l'humide radical à la vérité de |
|
| tous les mixtes, est incorruptible, & qu'il |
|
| demeure après leur mort & destruction, |
|
| tout entier dans les masures de leur ruine. |
|
| L'on dit cependant qu'il manque ou se |
|
| diminue; d'autant que ses actions, vertus |
|
| & propriétés, manquent & diminuent |
|
| par l'assemblage & congrégation d'une |
|
| infinité d'excréments, & substances contraires |
|
| & étranges à cette substance vitale, |
|
| qui empêchée de faire ses fonctions |
|
| par l'apposition de son contraire, est dite |
|
| défaillante, morte, & éclipsée; bien |
|
| qu'en son intérieur & en soi-même elle |
|
| ne ressente aucune liaison, mais seulement |
|
| empêchement de faire ces fonctions, |
|
| & d'agir comme elle agissait auparavant. |
|
| De même qu'un diamant & |
|
| pierre précieuse barbouillés & embrenés |
|
| de quelque ordure & vilenie, ne jette |
|
| plus ses rayons éclatants & ses feux brillants; |
|
| mais lavée qu'elle est & nettoyée, |
|
| elle reprend son premier lustre & son naturel |
|
| éclat; ainsi cette substance vitale, |
|
| cette lumière naturelle, qui constitue |
|
| l'être en toutes choses par succession de |
|
| temps, petit à petit vient à contracter |
|
| quelque rouillure & excrément, qui |
|
@
30
Livre premier
| | vient de l'aliment ordinaire, & son pain |
| | quotidien, qu'elle est contrainte d'appeler |
| | pour sa pâture: Elle prend ce qui |
| | lui est homogène & semblable, & le reste |
| | elle le rejette par sa puissance & faculté |
| | expultrice: mais elle ne pouvant faire |
| | exactement ce triage & séparation du |
| | pur & de l'impur, petit à petit cet impur |
| | vient à croître; & lorsqu'il est grand, il |
| | empêche entièrement les actions de cette |
| | substance vitale, & par ainsi le mixte |
| | & l'individu où cela est, est sensé mort, |
| | & détruit: Ce néanmoins nous voyons |
| Comme | clairement que dans cette mort & cette
|
| de la cor- | destruction, les rayons de la vie demeurent
|
| ruption de | entiers & puissants, puisqu'elle a de coutume
|
| l'un s'en- | de se remettre sur pieds, & derechef
|
| gendre | faire paraître sa vertu & sa force
|
| l'autre. | en renaissant; comme vrai Phoenix de
|
| | ses cendres, & en faisant une seconde vie |
| | de sa mort. Ce qui a donné occasion au |
| | Génie de la Philosophie Scolastique |
| | d'établir cet Axiome; Corruptio unius est |
| | generatio Alterius. |
| | Et voilà comme l'humide radical, & |
| | les autres principes des choses naturelles, |
| | demeurent fermes & constants parmi |
| | la corruption & de destruction de leurs individus, |
| | sans jamais se détruire ni corrompre, |
@
des secrets Chimiques. 31
| mais seulement mêlés ou séparés, |
|
| s'altèrent & s'ornent de diverses figures, |
|
| qui est seulement se déguiser & prendre divers |
|
| vêtements; & l'humide radical principalement, |
|
| qui ferme & constant, paraît |
|
| & se montre évidemment en son |
|
| sel en la résolution des mixtes; duquel si |
|
| l'on le veut séparer, & le montrer super- |
|
| abondant à ces deux autres principes, |
|
| soufre & sel, & paraître en liqueur, |
|
| portant le nom d'humide radical ou de |
|
| mercure de vie, il ne faut que le mettre |
|
| dans une cornue bien lutée, & à force de |
|
| feu tirer cet esprit volatil qui réside dans |
|
| le sel, accompagné d'un humide éthéré |
|
| vital; car c'est lui seul qui est appelé | D'où
|
| humide radical, & mercure de vie en | vient ce
|
| toutes choses. Il est appelé humide radical, | mot d'humide
|
| parce que véritablement il est humide | radical, &
|
| & radical; d'autant qu'il est principe & | pourquoi il
|
| racine de toutes choses, avec les autres | est appelé
|
| deux principes, soufre & sel, qui sont | Mercure.
|
| toujours insinués radicalement en cet |
|
| humide. Et il est appelé Mercure, d'autant |
|
| que cette Planète, comme ont remarqué |
|
| tous les Astrologues anciens & |
|
| modernes, a outre & par-dessus sa vertu |
|
| particulière, de produire cet humide radical |
|
| en toutes choses, & le conserver |
|
@
32
Livre premier
| | particulièrement il a encore ce don & |
| | cette vertu de son Créateur, qui conjoint |
| | avec le Soleil; il est Soleil, & a les vertus |
| | solaires, conjointement avec Saturne, & a |
| | les vertus de Saturne, & infuse comme |
| | lui; avec Mars comme Mars, & ainsi des |
| | autres. Cet humide radical pareillement, |
| | outre & pardessus toutes ces choses, il |
| | produit, conserve & augmente l'humide |
| | radical particulier de toutes choses: En |
| | un poirier, il est poirier; dans un chou, il |
| | est chou; en l'or, il est or; au plomb, il est |
| | plomb; tellement qu'en tout & par tout, |
| | il suit les propriétés & vertus de la Planète |
| | de Mercure, & partant les Chimiques |
| | ont eu droit & juste raison de l'appeler |
| | Mercure. |
@
des secrets Chimiques. 33
| ---------------------------------------- |
|
| D U S E L C E N T R A L |
|
| principe radical de toutes choses. | |
| |
|
| Chapitre VI. | |
| |
|
Ous les Philosophes | Pourquoi
|
| Chimiques anciens ont | le principe
|
| parlé manifestement du | du Sel a
|
| soufre & du mercure | été caché
|
| principes radicaux de | des anciens.
|
| toutes choses, mais il y |
|
| en a fort peu qui aient parlé du Sel radical, |
|
| qui est aussi principe de toutes choses; |
|
| c'est qu'ils estimaient qu'en la manifestation |
|
| de ce principe toute la nature |
|
| était découverte, & qu'en déclarant |
|
| son essence l'on mettrait à nu toute la |
|
| nature. Voilà pourquoi ce trois fois |
|
| Grand Hermès a dit: In Sole & Sale naturae |
|
| sunt omnia; tellement qu'ils cachaient |
|
| tant qu'ils pouvaient ce principe de toutes |
|
| choses; & lorsqu'ils étaient contraints |
|
| d'en dire quelque chose c'était |
|
| superficiellement, en ne faisant qu'effleurer |
|
| leurs fleurs de cette connaissance, |
|
| pour témoigner qu'ils en avaient l'intelligence, |
|
| & que s'ils cachaient cette |
|
| C | |
@
34
Livre premier
| | doctrine c'était afin de ne permettre pas |
| | à tout le monde indifféremment l'entrée |
| | de cette divine science; Car à la vérité |
| | l'anatomie du Sel est si haute & si relevée, |
| | que quiconque la sait dûment faire, |
| | & unir toutes ses parties intégrantes qui |
| Qu'est- | le composent, il verra en vérité que c'est
|
| que Sel? | le siège fondamental de toute la nature
|
| | en général & en particulier, que c'est le |
| | point & le centre où toutes les vertus & |
| | propriétés célestes & élémentaires aboutissent |
| | & se terminent, & que de là l'on |
| | peut former & constituer sa vraie définition |
| | en cette forme. Le sel central de |
| | toutes choses est leur principe radical & |
| | séminal, qui enferme en soi le feu naturel |
| | ou soufre vital, l'humide radical |
| | ou mercure de vie avec toutes les vertus |
| | Célestes & Elémentaires; & est par ainsi |
| | l'abrégé de toute la nature pour constituer |
| | un petit monde dans chaque individu, |
| | où il est enfermé comme principe de |
| | corporification, & qui est le noeud & le |
| | lien des autres deux principes soufre & |
| | mercure & leur donne corps, & par ainsi |
| | les fait paraître visiblement aux yeux |
| | d'un chacun. |
| | Le Sel duquel je parle n'est point le |
| | sel commun & marin, ou le salpêtre qui |
@
des secrets Chimiques. 35
| se trouve universellement épandu & |
|
| infus par toute la terre, bien que ceux- |
|
| ci en aient une grande quantité du |
|
| sel susdit; comme les autres mixtes en |
|
| ont, chacun en a sa part; & nulle des choses |
|
| naturelles, quelles qu'elles soient, ne |
|
| peuvent subsister sans icelui; car c'est lui |
|
| qui les fait subsister, lui manquant c'est- | Quand le
|
| à-dire étant empêché de produire ses | sel manque
|
| actions, il faut nécessairement que le | tout manque.
|
| mixte & l'individu où cet empêchement |
|
| se trouve, se dissolve & se détruise |
|
| en ses principes pour se dépêtrer des excréments |
|
| ou autres choses étranges, qui |
|
| empêchent l'action & vertu de ses principes; |
|
| & ainsi dépêtrés & démêlés de |
|
| cette mixtion étrange, ils recommencent |
|
| un nouveau mixte, en agissant de |
|
| nouveau en cet individu nouvellement |
|
| produit, jusques à ce qu'encore un coup |
|
| ils soient empêchés par des nouveaux excréments |
|
| qui sont contractés par l'aliment, |
|
| qu'ils sont contraints d'attirer & |
|
| d'appeler à soi pour se nourrir: Car ces |
|
| principes, soufre, mercure, & sel, liés |
|
| ensemble d'un noeud indissoluble & gordien, |
|
| ont besoin d'aliment & nourriture, |
|
| pour persister & se conserver dans les |
|
| mixtes qu'ils produisent; or ces aliments |
|
| C ij | |
@
36
Livre premier
| L'Aliment | sont excrémenteux, & la soixantième
|
| pur est en | partie d'iceux n'est pas vrai aliment, tout
|
| petite quan- | le reste est excrément qui ne peut être
|
| tité. | dûment séparé par la faculté expultrice
|
| | du mixte qui prend cet aliment. Tellement |
| | que par succession de temps ces |
| | excréments croissent & multiplient si fort |
| | qu'ils sont capables d'empêcher les |
| | actions vitales de ces principes, dont |
| | vient la mort & destruction du mixte, où |
| | cette multiplication d'excréments, & |
| | choses étranges de l'essence des principes |
| | vitaux, se trouve. |
| | Or comme ils ne peuvent demeurer |
| Comment | oisifs, d'autant qu'ils sont principes de
|
| les mixtes | mouvement, ils convoquent à soi l'esprit
|
| se dépêtrent | général du monde qui est de même essence;
|
| de leurs ex- | & avec icelui ils se dépêtrent des
|
| créments. | dits excréments; d'autant que l'esprit général
|
| | du monde pénétrant toutes choses, |
| | tant pour les conserver & nourrir, que |
| | pour susciter des nouvelles générations |
| | & productions ès sujets & individus où |
| | les actions vitales cessent à cause des excréments |
| | super-abondants qui empêchent |
| | lesdites actions, & introduisent la mort |
| | qui n'est que la fin & le terme des actions |
| | vitales. Cet esprit général, dis-je, en pénétrant |
| | toutes choses trouvant son fils |
@
des secrets Chimiques. 37
| garrotté & privé de ces actions, il commence |
|
| à lui susciter de nouvelles forces |
|
| & à séparer ses ennemis, d'où s'ensuivent |
|
| les dissolutions & corruptions des corps |
|
| morts, & en cette dissolution & corruption, |
|
| qui se fait par la pénétration de |
|
| l'esprit général du monde, l'esprit particulier |
|
| de l'individu, qui se dissout & |
|
| pourrit en ces parties étranges & non essentielles, |
|
| vient à pousser une nouvelle |
|
| vie, semblable aucune fois en espèce à la |
|
| première, & aucune fois dissemblable, |
|
| selon les teintures, dons & vertus que |
|
| l'esprit général y aura introduites les premières, |
|
| au commencement de la dissolution: |
|
| car l'esprit général, comme nous |
|
| avons dit ci-devant, a en vertu & puissance |
|
| toutes les formes naturelles; tellement |
|
| qu'il en introduit celles auxquelles |
|
| il est plus disposé, tant extérieurement |
|
| qu'intérieurement, par la dissolution du |
|
| mixte, qui le plus souvent par sa forme |
|
| intérieure a beaucoup de pouvoir de disposer |
|
| l'esprit général à la forme même, |
|
| d'où vient que le grain de froment dissout |
|
| & pourri en terre engendre & produit |
|
| le froment, & autres fois non: car le |
|
| plus souvent l'ivraie s'en produit, & de |
|
| la vermine, & cela vient de la disposition |
|
| C iij | |
@
38
Livre premier
| | que l'esprit général du monde y suscite, |
| | qui reçoit cette disposition des lieux particuliers |
| | où il se trouve, qui sont ses matrices, |
| | qui contiennent ses esprits particuliers |
| | à ses formes, qui s'introduisent en |
| | la génération des choses, outre & par |
| | dessus le voeu & l'intention, ou but de la |
| | semence en laquelle l'esprit général passe |
| | les actions vitales, & fait la génération |
| | & production. |
| En la Na- | Or toutes ces choses susdites ne pourraient
|
| ture il y a | se faire en la Nature, si en icelle il
|
| une matière | ne se trouvait une matière incorruptible,
|
| incorrupti- | une substance permanente & fixe
|
| ble, qui est | qui soit la base & fondement inébranlable
|
| le fondement | des générations & productions de
|
| des généra- | toutes choses. Tous les Philosophes, tant
|
| tions. | anciens que modernes l'ont admise en la
|
| | Nature, l'ont confessé par leurs écrits, |
| | & l'ont appelée d'un nom général, première |
| | & dernière matière de toutes choses: |
| | Car selon leurs axiomes, reçus dans |
| | les Ecoles: Quae sunt prima in compositione, |
| | sunt vltima in resolutione: & quae sunt |
| | vltima in resolutione, sunt prima in compositione, |
| | nous apprenons qu'il y a en la Nature |
| | une première & dernière matière de |
| | toutes choses, qui est le fondement de |
@
des secrets Chimiques. 39
| toutes les productions & générations naturelles. |
|
| Les Philosophes Chimiques faisant | Qu'est-ce
|
| l'anatomie & résolution des mixtes naturels | que première
|
| en leurs principes, ont trouvé que | & dernière
|
| cette première & dernière matière de | matière.
|
| toutes choses était un sel central & radical, |
|
| qui en la résolution des mixtes se |
|
| trouvait toujours la dernière matière en |
|
| laquelle le mixte se résolvait, & partant |
|
| qu'elle devait être la première aussi en |
|
| laquelle la Nature commençait la génération |
|
| & production de toutes choses. |
|
| Et à la vérité elle y commence & finit, |
|
| car les semences de toutes choses où la |
|
| Nature commence la production ne |
|
| sont que sel congelé, avec les plus subtiles | Les semen-
|
| parties des corps desquels sont les semences; | ces ne sont
|
| la preuve en est évidente en la | que sel
|
| conjecture certaine: Faites bouillir la | congelé.
|
| semence, quelle qu'elle soit, vous la rendrez |
|
| à l'instant stérile & du tout infertile, |
|
| la raison en est, d'autant que cette vertu |
|
| séminale consiste à un sel, qui se résout |
|
| comme sel qu'il est, en l'eau bouillante, |
|
| & toute sa vertu passe en icelle eau, & |
|
| l'expérience nous le montre, car si de |
|
| cette eau en laquelle auraient bouilli quelques |
|
| semences vous en arrosez les plantes |
|
| C iiij | |
@
40
Livre premier
| | qui jettent ces semences, elles en reviennent |
| | beaucoup plus fertiles & fécondes, |
| | & les semences mêmes trempées |
| | dans la même eau en laquelle auraient |
| | bouilli de semblables semences, |
| | pourvu qu'elles y trempent, cette eau |
| | étant froide, & qu'après avoir trempé |
| | quelque temps on les jette en terre propre |
| | à leur Nature, elles en sont au centuple |
| | plus fertiles & fécondes; car elles |
| | prennent les vertus séminales de toutes |
| | les autres qui ont bouilli en cette eau, & |
| | c'est ainsi mettre double & triple semence |
| | & vertu prolifique dans un même |
| | corps. Les ménagers ont ici beaucoup |
| | à apprendre; car de tous les grains pourris |
| | & gâtés qu'on est contraint de jeter, |
| | l'on en peut faire de frais, & l'extrait |
| | duquel les semblables semences arrosées |
| | qu'on doit semer & jeter en terre, récompensent |
| | la perte qu'on a faite par la |
| | pourriture des susdites semences, portant |
| | ce double & ce triple, qu'elles n'eussent |
| | fait si elles n'eussent été ainsi arrosées. |
| La Nature | Cela nous apprend & nous montre
|
| commence | très clairement que la Nature commence
|
| la généra- | la production de toutes choses par un
|
| tion par | sel qu'elle a, central & radical, qui com-
|
| le sel. |
|
@
des secrets Chimiques. 41
| prend en soi & enferme en son sein les |
|
| autres deux principes naturels, qui sont |
|
| le feu naturel, & son humide radical que |
|
| nous appelons en Chimie Soufre & |
|
| Mercure; d'autant que ces deux mixtes |
|
| ont plus de rapport à ce feu naturel & à |
|
| cet humide radical, que tous les autres |
|
| mixtes de la Nature: Et ainsi du sel, lequel, |
|
| bien qu'il représente plus que tout |
|
| autre mixte naturel ce principe duquel |
|
| nous parlons, n'est pas toutefois ce principe, |
|
| mais un mixte composé comme les |
|
| autres mixtes naturels, dans lequel gît |
|
| ce sel principe de toutes choses comme |
|
| dans les autres mixtes; & d'icelui non |
|
| moins que des autres mixtes nous ne le | Le sel com-
|
| pouvons tirer & extraire par l'artifice Chimique | mun n'est
|
| qu'avec beaucoup de peine, & | point le sel
|
| de sueur: Car d'avoir un sel tout plein de | principe.
|
| feu naturel & vital, nullement corrosif, |
|
| rempli d'humide radical vivifiant le dernier |
|
| & premier aliment en toutes choses, |
|
| c'est posséder un trésor plus grand qu'on |
|
| ne pense, & préférable aux choses plus |
|
| précieuses qu'on doit tirer d'une chose |
|
générale.
@
42
Livre premier
| | ---------------------------------------- |
| | D E S E L E M E N T S N A- |
| | turels. Qu'est-ce qu'Elément? |
| |
|
| | Chapitre VII. |
| |
|
| Ce que | Out le monde pense connaître
|
| nous voyons | les éléments, jusques
|
| ès éléments | au plus ignorant paysan, il
|
| n'est point | pense savoir que c'est, &
|
| élément. | moi au contraire je trouve
|
| | qu'il y a fort peu de personnes, mêmes |
| | entre les plus doctes, qui connaissent |
| | exactement la nature & l'essence des éléments; |
| | car ce que nous voyons, & ce que |
| | le vulgaire appelle éléments, ne sont |
| | point éléments, mais corps mixtes & élémentés, |
| | & fruits de ce qu'on doit appeler |
| | élément. Car si nous suivons l'opinion |
| | des Philosophes Scolastiques, |
| | qui nous veulent faire entendre que les |
| | éléments sont les substances premières |
| | desquelles toutes choses sont faites & |
| | composées, je ne vois pas, ni ne comprends |
| | en aucune façon comme le feu, |
| | l'air, l'eau & la terre que nous voyons & |
@
des secrets Chimiques. 43
| sentons puissent composer & faire la |
|
| moindre chose du monde; car bien que |
|
| toutes choses se fassent en eux, se produisent | Rien n'est
|
| & se conservent, ce n'est pas | fait des
|
| toutefois d'eux que ces choses se font, | éléments.
|
| mais de quelque autre chose qui est en |
|
| eux, qui est entièrement distincte & séparée |
|
| de l'essence & nature des éléments. |
|
| Celui serait digne de risée & moquerie |
|
| qui dirait que l'homme se fait de la |
|
| matrice de la femme, à cause qu'il s'y |
|
| engendre & s'y produit, s'y nourrit & s'y |
|
| conserve: Les éléments que nous voyons |
|
| sont pareillement les matrices de |
|
| toutes choses, car en iceux gît l'esprit |
|
| général & séminal de toutes choses, qui |
|
| est celui qui engendre & produit tout |
|
| dans les éléments, & les éléments ne |
|
| sont que le lieu & la matrice des productions | Les éléments
|
| & générations, le reste n'est qu'esprit | sont les matri-
|
| vital, ou excrément de cet esprit qui | ces des choses.
|
| informe, actue, & les rend pleins de |
|
| vie, autrement ce sont des corps sans vie, |
|
| vains & inutiles, comme il est dit dans la |
|
| sainte Ecriture: Car ce qui est dit de |
|
| l'un des éléments, Terra erat inanis & vacua, |
|
| comme nous avons dit ci-devant, |
|
| s'entend aussi des autres éléments, lesquels |
|
| étaient tous inutiles avant que le |
|
@
44
Livre premier
| | Créateur de toutes choses y eût mis cet |
| | esprit de vie qui les vivifia tous. |
| | Les éléments, séparés de cet esprit vital, |
| | ne sont que des substances vides de |
| | force & puissance active, dans lesquelles |
| | Dieu infusa cet esprit de vie, qui est |
| | principe de mouvement & d'action, pour |
| | rendre toute la nature créée productrice |
| | & génératrice de toutes choses; & cet |
| L'esprit de | esprit de vie est tellement lié & attaché
|
| vie qui est | à la substance des éléments, par une magie
|
| ès éléments | & un lien incompréhensible qu'il est
|
| compose | impossible de l'en séparer, ni se trouver
|
| tout. | aucune partie élémentaire la plus petite
|
| | qu'elle soit, qui ne soit remplie de cet |
| | esprit vital que nous avons ci-devant |
| | décrit. |
| | Ces quatre substances colonnes du |
| | monde qui furent créées du Dieu Tout- |
| Le feu n'est | puissant, selon l'opinion de quelques
|
| que ciel, & | Philosophes Chimiques, sont le Ciel,
|
| le ciel n'est | l'air, l'eau & la terre, car ils ne font point
|
| que feu. | différence entre le feu & le ciel, le ciel
|
| | n'étant que feu, & le feu n'étant que |
| | ciel. |
| | Il y a beaucoup de Chimiques, entre |
| | autres Lulle qui estime que Dieu |
| | créa les Eléments & cet esprit de vie qui |
| | les vivifie, & les rend pleins de vertu productive, |
@
des secrets Chimiques. 45
| & autres propriétés concernant |
|
| la vie, tout en un instant, & que cet esprit | Des trois
|
| fut le premier créé, en intention & | principe
|
| en pensée divine, & non en temps; & | comme les
|
| que du feu naturel de cet esprit les cieux | éléments
|
| furent faits, & que de l'humide radical, | furent faits.
|
| l'air & l'eau, & que du sel radical la terre |
|
| fut faite; & ainsi cet esprit de vie donna |
|
| le principe aux éléments par la puissance |
|
| divine, qui les en sépara, & mêla à l'instant |
|
| cet esprit dans ces corps, & les unit |
|
| tellement ensemble qu'il est impossible |
|
| de les en séparer par aucune industrie |
|
| humaine. |
|
| D'où il ne faut que nul des Alchimistes | Les éléments
|
| se vante de pouvoir par l'artifice chimique | ne se peu-
|
| venir jamais à bout de pouvoir séparer, | vent sépa-
|
| ni les principes vitaux l'un d'avec | rer des
|
| l'autre, ni les éléments de ses principes, | principes.
|
| en telle façon qu'on puisse dire, voilà un |
|
| soufre sans mercure & sans sel, voilà |
|
| un mercure sans soufre & sel, & voilà |
|
| un sel sans soufre & mercure, ni même |
|
| venir à la séparation des dits principes |
|
| conjoints & unis ensemble sans l'union |
|
| des quatre éléments ensemble avec ces |
|
| trois principes. Nous pouvons bien avoir |
|
| une substance en laquelle le soufre & |
|
| le feu prédominera, & sera apparent, |
|
@
46
Livre premier
| | mais tout le reste y sera conjoint, & néanmoins |
| | caché: car quelle essence se |
| | peut trouver dans tout l'artifice chimique |
| | qui n'ait en soi les quatre éléments |
| | & les trois principes, je ne crois pas qu'aucun |
| | Philosophe Chimique le puisse soutenir; |
| | car de dire que tous parlent de la |
| | séparation des éléments, & qu'en écrivant |
| | de cette séparation il faut que réellement |
| | & de fait elle se puisse faire, ou |
| | c'est en vain qu'ils en ont écrit. Je réponds |
| | à cette objection, qu'à la vérité les |
| | Philosophes Chimiques ont tous écrit |
| | de la séparation des quatre éléments en |
| | la dissolution des mixtes, c'est-à-dire des |
| | substances qui représentent les quatre éléments; |
| | comme par exemple, quand ils |
| | séparent une substance oléagineuse dans |
| | Plaute, ils disent avoir séparé le feu & |
| | le soufre de la plante, & quand ils ont |
| | séparé une substance éthérée spirituelle, |
| | ils disent avoir séparé l'air & le mercure, |
| | & quand ils séparent une substance |
| | humide dans son intérieur, & sèche en |
| | son extérieur, qu'elle se congèle au froid, |
| | & se dissout en l'humide, ils disent avoir |
| | séparé la terre & le sel de la plante, mais |
| | tout est en chacune de ces parties séparées, |
| | car en ce sel tous les quatre éléments |
@
des secrets Chimiques. 47
| y sont cachés, voire assez manifestés, & |
|
| tous les autres deux principes mercure |
|
| & soufre: Tellement qu'on peut dire |
|
| que les quatre éléments ne sont que les |
|
| trois principes divisés en quatre par l'Alchimie |
|
| divine, car de la plus pure subtile |
|
| partie des trois principes que nous appelons |
|
| humide radical du monde, le Ciel |
|
| en fut séparé; & de l'autre partie moins |
|
| subtile, l'air; & de l'autre partie encore |
|
| moins subtile que celle-ci, l'eau en fut |
|
| tirée; & de la plus crasse & solide matière, |
|
| la terre en fut procréée, & ainsi un fit |
|
| trois, & trois firent quatre, où gît toute |
|
| la perfection qu'on pourrait souhaiter, |
|
| car 1. 2. 3. 4. font 10. où tout finit & se |
|
| termine. Voilà ce qui est en général des |
|
| éléments, l'essence desquels se donnera |
|
| plus clairement à connaître en leurs |
|
| Chapitres suivants. |
|
@
48
Livre premier
| | ---------------------------------------- |
| | D U C I E L, P R E M I E R |
| | élément naturel. |
| |
|
| | Chapitre VIII. |
| |
|
| | Ous apprenons par la
|
| | Philosophie Sainte & |
| | Sacrée qui est dans l'Ecriture |
| | sainte, que le |
| | Ciel est un des premiers |
| | éléments qui commencèrent |
| | à paraître dans la Création du |
| | monde: plusieurs Philosophes ne peuvent |
| | admettre le Ciel entre les éléments, |
| | d'autant, disent-ils qu'il est incorruptible |
| | & inaltérable, & qu'il faut que tous |
| | les éléments soient altérables & corruptibles |
| | pour la composition & production |
| | des mixtes naturels, en la production |
| | desquels les éléments entrent. A quoi je |
| | puis répondre, que le Ciel n'est point |
| | incorruptible & inaltérable, car l'expérience |
| | nous montre le contraire, parce |
| | que jusques en la Sphère de Vénus nous |
| | avons vu produire des Comètes & des |
| | feux |
@
des secrets Chimiques. 49
| feux étranges: car en l'an 1618. cette |
|
| grande comète chevelue qui parut par |
|
| tout cet hémisphère au mois de Novembre |
|
| & Décembre, & brûla durant tout |
|
| cet espace de temps, nous donne assez |
|
| suffisamment à connaître que le ciel |
|
| n'est point incorruptible & inaltérable, |
|
| puisque les générations des comètes s'y |
|
| font; & même dans le Firmament ces |
|
| étoiles nouvelles qui ont été remarquées |
|
| par l'Antiquité près de Cassiopea, |
|
| qui ont eu même & pareil mouvement |
|
| que la Cassiopée, & six ou sept mois durant |
|
| ont continué leur mouvement & | Le ciel est
|
| leur lumière, & puis ont disparu, nous | corruptible.
|
| donnent à connaître que le ciel est altérable |
|
| en la production de ces météores & |
|
| feux nouveaux. Je ne vois aucun inconvénient |
|
| en la Nature pour faire entrer le |
|
| ciel en la composition & production des |
|
| mixtes, comme les autres éléments, |
|
| l'air, l'eau & la terre y entrent bien, & |
|
| partant ils ne dominent jamais, ni ne |
|
| manquent en la Nature: Le ciel en peut |
|
| bien faire de même, sans que pour les |
|
| générations & productions des choses il |
|
| puisse jamais faillir & manquer en la | Rien ne se
|
| Nature. Car en icelle rien ne se peut, & | perd dans
|
| ne va jamais dans l'abîme du néant, il | la Nature.
|
| D | |
@
50
Livre premier
| | appartient au Créateur seul de pouvoir |
| | anéantir, comme de tirer du néant en la |
| | lumière de l'être substantiel. Toutes |
| | choses ne font que se mêler ensemble, |
| | & s'altérer les unes aux autres & de |
| | là paraître dans la lumière de l'être, |
| | tantôt sous un vêtement, & tantôt |
| | sous un autre; & ainsi paraissent diverses |
| | formes & figures en la production |
| | des choses, qui sont les ombres & les |
| | corps où l'être des choses est caché; & |
| | cet être ne nous peut être connu que |
| | par l'anatomie de ces corps & ombres |
| | qui le cachent: Voilà pourquoi ces Chapitres |
| | précédent la démonstration de cet |
| | artifice Chimique, afin qu'en la dissolution |
| | des corps l'on ne prenne pas martres |
| | pour renards, & une chose pour une autre, |
| | il faut savoir & connaître ce qui |
| | entre en la composition & production de |
| | toutes choses. Or en toute la Nature il |
| | n'y a que les quatre éléments & les trois |
| | principes naturels, avec leurs excréments |
| | & résidences qui constituent toute |
| | la Nature en général & en particulier. |
| | Partant, étant très nécessaire de connaître |
| | ces choses, avant que d'en venir |
| | à leur séparation, vous devez estimer |
| | très importants les Chapitres particuliers |
@
des secrets Chimiques. 51
| de toutes ces choses pour vous manifester |
|
| leur nature & leur essence. |
|
| Le ciel donc que nous estimons un des | Qu'est-ce
|
| premiers éléments qui entrent en la composition | que ciel?
|
| des choses n'est que la partie |
|
| plus subtile & lumineuse de soufre de |
|
| vie, duquel Dieu créa le ciel au commencement |
|
| du monde, & en icelui mit |
|
| & colloqua en abondance la plus subtile |
|
| & lumineuse partie de ce feu naturel, |
|
| que nous appelons soufre de vie, pour |
|
| la communiquer aux autres éléments, & |
|
| l`infuser par ces rayons, & la départir également | Pourquoi
|
| par ses divers mouvements; & | le ciel est
|
| voilà pourquoi le ciel a des lumières & | plein de lu-
|
| des mouvements, afin que par ses feux | mière et
|
| perpétuels & son mouvement continuel | de mouve-
|
| il puisse communiquer ce feu vital que | ment.
|
| Dieu a enclos en lui en abondance. Partant |
|
| quand vous verrez en la dissolution |
|
| des mixtes naturels, une substance |
|
| subtile, claire & limpide, remplie |
|
| de feu naturel qui lui donne un éclat |
|
| précieux rouge comme rubis, ou jaune |
|
| comme jacinthes, dites assurément que |
|
| c'est le ciel du mixte que vous avez résolu, |
|
| conjoint avec son feu vital, qui |
|
| constituait l'être & la vie du mixte, |
|
| tellement qu'à juste raison les Médecins |
|
| D ij | |
@
52
Livre premier
| | Spagyriques, quand ils ont une essence |
| | pure & nette, où prédomine cette partie |
| | de soufre de vie; ils l'appellent astre & |
| | ciel, à cause que c'est l'influence céleste |
| | avec cet esprit général de vie, qui s'est incorporé |
| | & individué dans ce mixte, duquel |
| | vous avez fait cette résolution. |
| | Tout l'espace depuis le ciel de la |
| | Lune jusques au premier mobile, n'est |
| | qu'un lieu rempli d'une quintessence de |
| | ce feu de vie, & feu naturel que Dieu a |
| | constitué en la suprême région du monde, |
| | & l'appelle ciel, dans lequel il a mis & |
| | constitué plusieurs luminaires, entre |
| | autres deux très grands; l'un pour présider |
| | au jour, appelé Soleil, & l'autre pour |
| | présider à la nuit, appelé Lune: Et ces |
| | deux grands luminaires sont plus particulièrement |
| | doués & remplis de ce feu |
| | de vie que les autres, principalement le |
| | Soleil, qui comme centre du globe céleste |
| Le Soleil | possède plus copieusement ce feu vital,
|
| est plein de | que toute autre Planète; aussi le fait-
|
| soufre | on source & fontaine de vie pour cette
|
| de vie. | raison: & les Hébreux qui possèdent par
|
| | leur langue les vraies étymologies énergiques |
| | des mots, l'appellent Semes, qui |
| | signifie en leur langue Ciel car Samain |
| | au pluriel signifie Cieux, comme si le Soleil |
@
des secrets Chimiques. 53
| entre toutes les Planètes méritait de |
|
| porter le nom de Ciel, à cause de la vie |
|
| abondante & copieuse qu'il enferme |
|
| dans son centre, qui lui donne le nom: |
|
| Assurément donc que le Ciel n'est autre |
|
| chose qu'une substance pure de l'esprit |
|
| général de vie, en laquelle prédomine le |
|
| soufre vital dudit esprit, qui lui donne |
|
| l'éclat & lumière vitale, par laquelle |
|
| elle infuse & inspire la vie, la fomente, la |
|
| nourrit & conserve en toutes choses, & |
|
| qu'en la résolution des mixtes qui se fait |
|
| par artifice chimique, ce qui se trouve |
|
| de tel, savoir pur & limpide, éclatant |
|
| comme une pierre précieuse, plein de |
|
| vertu & d'énergie très puissante pour |
|
| agir, nous le pouvons appeler Ciel, d'autant |
|
| que cet esprit général de vie, duquel |
|
| Dieu créa toutes choses étant partie du |
|
| ciel, & descendant du ciel pour former & |
|
| procréer les mixtes, est à juste raison appelé |
|
| ciel par emphase, bien qu'il ne soit |
|
| pas ciel à parler exactement; & pareillement |
|
| se trouvant fait mixte, il me semble |
|
| que les mixtes ainsi purifiés & exaltés à |
|
| ce degré de pureté, peuvent avec juste raison |
|
| être appelés Ciels, à cause du pareil |
|
| esprit de vie qui se trouve en eux, en plus |
|
| grande perfection & pureté, qu'avant |
|
| D iij | |
@
54
Livre premier
| | leur résolution. De cette conclusion nous |
| | pouvons comprendre que le ciel n'est |
| | pas une substance tellement simple & |
| | homogène en sa composition, qu'elle |
| | n'ait dans l'intérieur de sa substance |
| | tour ce que possède l'esprit de vie qui lui |
| | donne son être, voire même que les |
| | autres éléments qui sont en lui: mais très |
| | purs, puisque les autres éléments ne peuvent |
| | être séparés dudit esprit général |
| | de vie, qui ne peut être séparé du Ciel, |
| | y ayant été infus & implanté par la Toute-puissance |
| | Divine, aussi bien qu'aux |
| | autres éléments pour remplir leur vide |
| | & vacuité, comme l'on a démontré ci- |
| | devant. Tellement que dans le ciel se |
| | trouve un air céleste, une eau céleste, & |
| | une terre céleste, avec les trois principes |
| | de vie; le tout constituant le nombre |
| | septénaire sacré, où tout est compris |
| | & contenu. Et partant ce n'est pas une |
| | chose extraordinaire, & contre le cours |
| | naturel, de voir des générations dans le |
| | ciel, puisque dans icelui toutes les causes |
| | de la génération & production s'y |
| | trouvent, qui sont les éléments, comme |
| | matière; & cet esprit général de vie comme |
| | forme, & agent principal de toute |
| | génération. |
@
des secrets Chimiques. 55
| Toutefois nous n'entendons pas que | |
| d'ordinaire des plantes, des animaux & |
|
| métaux puissent produire en cette suprême |
|
| partie du monde; d'autant que |
|
| outre les causes matérielles & formelles |
|
| en la génération, il est nécessaire que le |
|
| lieu & la matrice particulière, & propre à |
|
| l'individu, s'y engendre. Or ces lieux suprêmes |
|
| sont ineptes, & impropres à soutenir |
|
| & fomenter les semences pesantes |
|
| & corporelles, de toutes sortes de végétaux, |
|
| animaux & minéraux. Si est-ce |
|
| toutefois que l'histoire nous apprend, |
|
| qu'on a vu pleuvoir du blé, des crapauds, |
|
| chenilles, chattepelouses, papillons |
|
| & autres animaux infects, & du fer |
|
| & du cuivre pour nous assurer que dans |
|
| le ciel même la production de toutes choses |
|
| peut succéder par quelque cause extraordinaire, |
|
| les semences des dites choses |
|
| pouvant être portées par quelque | Dans le ciel
|
| tourbillon violent jusques dans le ciel, & | toutes choses
|
| à l'éclore tout à coup dans la lumière | peuvent être
|
| de leur être, pour choir sur l'élément | engendrées.
|
| prédestiné à leur demeure; & ainsi nul |
|
| élément n'est exclu, ni privé des générations; |
|
| mais chacun a ses propres semences |
|
| qu'il chérit & conserve, pour en |
|
| produire des fruits, propres & convenables |
|
| D iiij | |
@
56
Livre premier
| | à sa région & à sa Sphère. Le ciel a ses |
| | Etoiles, Planètes, Comètes & feux |
| | contre nature, qui nous produisent des |
| | fruits fort différents les uns des autres: |
| | Mais puisque depuis que le péché est entré |
| | au monde le bien est toujours mélangé |
| | parmi le mal, il nous faut patiemment |
| | supporter ce mal, pour jouir avec tranquillité |
| | du bien, qui est mélangé parmi |
| | ce mal. Dans mon Panchimicum je |
| | traiterai particulièrement & bien au |
| | long de tous ces fruits célestes; Et partant |
| | nous quitterons ici le ciel pour descendre |
| | dans l'air, & voir qu'est-ce qu'on |
| | estime de cet élément. |
| | ---------------------------------------- |
| | D E L'A I R, S E C O N D |
| | élément des choses naturelles. |
| |
|
| | Chapitre IX. |
| |
|
| Le feu | Lusieurs d'entre les
|
| commun | Philosophes seront grandement
|
| n'est point | étonnés, & quasi
|
| élément. | ébahis qu'il m'a pris
|
| | la fantaisie d'exclure le |
| | feu du calcul & du nombre |
| | des éléments, qui est visible, sensible, |
@
des secrets Chimiques. 57
| & apparent dans la masse du monde, aussi |
|
| bien que l'air, l'eau & la terre: Ils quitteront |
|
| s'il leur plaît leur étonnement, & |
|
| cesseront de choquer cette opinion, |
|
| quand ils méditeront avec moi, que le |
|
| ciel duquel nous avons parlé ci-devant |
|
| est le vrai feu naturel qui conserve, nourrit |
|
| & produit toutes choses, comme tout |
|
| vrai élément doit faire. Or le feu apparent |
|
| & sensible dans la masse du monde, qui |
|
| paraît dans nos fournaises & brasiers, |
|
| dans nos foyers & flambeaux, dans nos lampes |
|
| & chandelles, est un feu dévorant, consumant, |
|
| détruisant plutôt que conservant, |
|
| nourrissant & produisant: Et partant |
|
| il ne peut être élément en aucune |
|
| façon, car ce qui est principe de vie ne |
|
| peut être jamais principe de mort; desquels |
|
| principes nous parlerons en leur lieu |
|
| comme diamétralement contraires aux | La vie
|
| principes de vie, & provenant d'une source | vient de
|
| entièrement différente: car les uns sont | Dieu, & la
|
| venus immédiatement de Dieu, qui est | mort vient
|
| la vraie & unique source de vie; & les | du péché.
|
| autres sont venus du péché, & de la transgression |
|
| de la volonté Divine, qui est | Pourquoi
|
| avec Dieu diamétralement contraire. | le feu n'est
|
| Le feu donc apparent & sensible dans | point élé-
|
| nos brasiers, ne peut être élément & | ment.
|
@
58
Livre premier
| | principe de vie, puisqu'il est évidemment |
| | principe de mort, & qu'il dévore, |
| | détruit & consume toutes choses: je |
| | m'assure que ces petits raisonnements |
| | seront assez forts & puissants pour faire |
| | ôter d'étonnement tous ceux qui ont |
| | jusqu'à présent colloqué entre les éléments, |
| | ce messager de mort, & le vrai |
| | enfer des choses naturelles. En son Chapitre |
| | particulier nous en dirons à mon |
| | avis choses qui contenteront un chacun, |
| | pour reprendre à présent l'élément de |
| | l'air, & en montrer l'anatomie, pour |
| | faire voir à tout le monde ce qu'il a dans |
| | son ventre, & dans son intérieur. |
| Qu'est-ce | L'air donc, second élément des choses
|
| que l'air? | naturelles, est une substance subtile, pénétrante,
|
| | qui occupe tout l'espace du |
| | monde, qui est depuis le ciel jusques au |
| | globe de l'eau & de la terre. Il pénètre |
| | encore ces deux solides éléments, & s'insinue |
| | dans leurs pores, pour porter l'esprit |
| | général de vie, en toutes les parties de |
| | leurs solides masses: Il a été créé de la |
| | toute-puissante main Divine, de cet Esprit |
| | de vie, duquel toutes choses ont été |
| | faites, & principalement de cette partie |
| | que nous avons ci-devant écrite, & appelée |
| | humide radical du monde & mercure |
@
des secrets Chimiques. 59
| de vie: car si nous devons croire |
|
| Hermès Trismégiste en son Pymandre, | L'air de
|
| nous assurerons & écrirons hardiment | quoi a-t-il
|
| que toute cette vaste campagne d'air, | été fait?
|
| n'est que la plus subtile partie de l'humide |
|
| radical du monde, ornée & assortie de |
|
| diverses qualités suivant les diverses régions, |
|
| & les diverses saisons de l'année, |
|
| qui font pressentir en elle tantôt chaud, |
|
| tantôt froid, & tantôt humide. Et si |
|
| nous avons soutenu & démontré ci- |
|
| dessus que le ciel est la plus subtile partie |
|
| du feu naturel, & son pur esprit que nous |
|
| appelons soufre de vie, qui est la première |
|
| & principale partie du mercure de |
|
| vie, ou esprit général du monde, il faut |
|
| pareillement soutenir que l'air qui est |
|
| moins pur que le ciel, & qui n'est élevé |
|
| à tel degré de pureté & subtilité, a beaucoup |
|
| moins de feu & de ce soufre de vie |
|
| que le ciel; & partant qu'il tient plus du |
|
| pur, de l'humide radical du monde, & de |
|
| ce baume de vie, que tout autre élément; |
|
| je dis du pur & du plus subtil de cet humide, |
|
| à cause que l'eau en tient abondamment, |
|
| mais il est plus crasse & épais |
|
| que l'humide qui est en l'air, comme l'on |
|
| verra en son Chapitre. De tout ce discours |
|
| nous pouvons raccourcir sa défini- |
|
@
60
Livre premier
| | tion, & dire que l'air est un élément qui |
| Définition | a pris son origine & sa source de la plus
|
| de l'air. | subtile partie de l'humide radical du
|
| | monde que Dieu étendit depuis le ciel |
| | jusques à la superficie de l'eau, & lui donna |
| | encore ingrès & pénétration, jusques |
| | au plus profond de la terre pour y porter |
| | son esprit, qui premier lui donna son |
| | être, afin de pouvoir par ce moyen fournir |
| | ce qu'il faut à tant de générations, & |
| | productions des mixtes, qui se font tous |
| | les jours parmi ces éléments: il est toutefois |
| | vrai, certain & très véritable que ce |
| | qui pénètre ces solides éléments, n'est pas |
| | seulement air, mais son esprit qui lui |
| | donne cette pénétration, sans lequel il |
| | n'aurait aucune action, ni opération: car |
| | c'est de lui qu'il a & qu'il possède, & qu'il |
| | conserve toutes ses vertus & propriétés: |
| | hors de cet esprit, nous le pouvons avec |
| | juste raison appeler avec Virgile, Magnum |
| | in aue, grand vide: Mais aussi pourrait-on |
| | dire de même des autres éléments, |
| | car privés de cet esprit ils ne sont |
| | rien que des grands corps vastes, vides |
| | de toute vertu, propriété & action. Ce |
| | qui a occasionné Paracelse d'assurer que |
| | les éléments, voire le ciel, n'étaient que |
| | les lieux & matrices de cet esprit de vie, |
@
des secrets Chimiques. 61
| & que cet esprit ôté, ils n'étaient rien |
|
| qu'un abîme de vide, plein de ténèbres. |
|
| Hippocrate pareillement nous apprend | |
| que tout dépend des puissances, |
|
| & forces naturelles απο των Αηναμιον ωαντα |
|
| σινεδαι, dit-il, toutes choses sont engendrées |
|
| par les puissances: Or il appelle |
|
| puissances cet esprit qui est enclos dans |
|
| les éléments; & même dans l'homme, il |
|
| est appelé Impetum faciens, comme principe |
|
| de force, vigueur & puissance. Or |
|
| que cet esprit duquel nous parlons ne |
|
| soit cette puissance que Hippocrate remarque |
|
| être en la Nature, il est facile à |
|
| conjecturer par cet Aphorisme, reçu |
|
| de tous les Médecins, Natura morborum |
|
| curatrix; d'autant que ce qui guérit & |
|
| chasse les maladies, il faut que ce soit |
|
| quelque substance pleine de vertu & de |
|
| force: or il n'y a point en toute la Nature, |
|
| vertu plus puissante que cet esprit, |
|
| qui est même chose avec la Nature; & |
|
| partant est appelé par Hippocrate nature |
|
| & puissance d'icelle. Et le même |
|
| Hippocrate ayant remarqué que l'air est |
|
| rempli particulièrement de cet esprit, |
|
| puissance & vigueur de Nature, il appelle |
|
| cet esprit air, prenant le contenant |
|
@
62
Livre premier
| | pour le contenu: car la force & vigueur |
| | de l'air consiste en cet esprit, vrai nectar |
| | & restaurateur de toutes choses: Et c'est |
| | la raison pourquoi toutes choses qui ont |
| | être; tant minéral, végétal, qu'animal, |
| | ont besoin de nécessité nécessitante |
| | de l'air, pour la conservation de leur |
| | être; non pas que l'air simple, comme élément |
| | soit nécessaire à leur conservation; |
| | mais comme élément rempli de cet |
| | esprit qui est seul, la vraie & unique conservation |
| | de toutes choses, comme il est |
| | principe & commencement de leur |
| | être: car en tant qu'élément il n'est que |
| | véhicule de cet esprit, qui de soi est si |
| | simple & subtil, qu'il ne peut être communiqué |
| Les éléments | à nul des mixtes & individus
|
| sont les vé- | élémentaires, que par les véhicules &
|
| hicules de | moyens que Dieu a établis dans la Nature:
|
| l'esprit de | Or ces véhicules sont quatre, le ciel est
|
| vie. | le premier, qui par ses rayons & influences
|
| | nous communique cet esprit de vie: |
| | l'air est le second véhicule qui moins |
| | subtil que les rayons & influences du |
| | ciel, nous communique encore en sa façon |
| | le même esprit: l'eau est le troisième |
| | véhicule qui nous départ pareillement |
| | cette quintessence de vie; & la terre est le |
| | dernier & quatrième moyen, par lequel |
@
des secrets Chimiques. 63
| nous recevons cette vertu qu'Aristote |
|
| nomme Entéléchie, comme vertu & puissance |
|
| de l'être. Et ainsi invisiblement & |
|
| insensiblement cette vertu nous est départie |
|
| selon la nécessité des différents |
|
| êtres qui se trouvent dans l'enclos de ce |
|
| vaste Univers: car les animaux pour entretenir |
|
| leurs facultés & puissances supérieures |
|
| à tous les autres, ont besoin |
|
| d'un aliment très subtil, qui réponde à |
|
| l'élément céleste, & aux influences des |
|
| Etoiles & Planètes, & en être fomenté, |
|
| nourri & conservé. Et les végétaux | Les divers
|
| n'ayant leurs puissances & facultés vitales | mixtes de la
|
| si subtiles & relevées que les animaux, | nature ont fait
|
| n'ont aussi besoin d'un si sublime | la nécessité
|
| aliment; & partant ils se contentent d'un | des quatre
|
| esprit éthéré qui a plus d'air & d'eau que | éléments.
|
| de ciel. Les minéraux pareillement plus |
|
| grossiers que tous les autres, ont aussi |
|
| besoin d'un aliment moins subtil que |
|
| les animaux & végétaux, car ils ont |
|
| un aliment où il y a plus d'eau & de terre |
|
| que d'air & de ciel: Et ainsi la diversité |
|
| des habitants du monde, semble avoir |
|
| produit la diversité des aliments; car il |
|
| faut qu'un chacun soit nourri & conservé, |
|
| conformément à sa nature: Il est vrai |
|
| toutefois que chaque individu, & tous |
|
@
64
Livre premier
| | en général se produisent, se nourrissent, & |
| | se conservent d'une même chose, qui a |
| | tout en soi & qui se trouve en toutes; d'où |
| | les Chimiques ont dit: Omnia in omnibus: |
| | Toutefois les quatre éléments y sont toujours |
| | conjoints avec quelque différence, |
| | qui a sa dépendance du lieu où s'engendre, |
| | se nourrit & conserve le mixte; & |
| Pourquoi | voilà la raison pourquoi il y a quatre éléments
|
| quatre élé- | en la Nature. S'il est permis, & si
|
| ments. | l'on peut raisonner sur la volonté Divine,
|
| | & chercher en icelle le fondement & |
| | raison de ces quatre diverses natures, |
| | pour nourrir & conserver, produire & |
| | engendrer, moyennant cet esprit qu'elles |
| | contiennent, tous les individus de ce |
| Comment | monde; Mais est-il possible, dira quelqu'un,
|
| l'esprit gé- | que cet esprit homogène & semblable
|
| néral nou- | en toutes ses parties, & unique en
|
| rit tout. | substance, puisse servir d'aliment à tant
|
| | & tant de choses différentes & diverses, |
| | qu'il y a en toute la Nature: Oui, répondrons-nous, |
| | parce qu'en cet esprit toutes |
| | les formes naturelles sont encloses, en |
| | puissance & vertu; le lieu seulement qui |
| | lui sert de matrice tire & pousse dehors |
| | en acte, & dans la lumière de l'être la |
| | forme particulière qu'il demande, comme |
| | par exemple, le pommier, le poirier, |
| | le |
@
des secrets Chimiques. 65
| le prunier, & ainsi des autres, attirant à |
|
| eux cet esprit pour leur servir d'aliment; |
|
| cet esprit s'insinue en eux, & prend la forme |
|
| particulière & individuelle du lieu & |
|
| de la matrice où il entre; & ainsi sert d'aliment |
|
| au pommier, poirier & prunier, |
|
| & se fait semblable à eux, & tire de sa |
|
| puissance la forme qu'ils demandent. |
|
| Les quatre éléments ne servent que de | Les éléments
|
| véhicule & de menstrue, s'il faut ainsi | à quoi ser-
|
| parler, pour produire, nourrir & conserver | vent-ils.
|
| toutes choses: comme nous verrons |
|
| particulièrement au chapitre suivant. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L'E A U, T R O I S I E M E |
|
| Elément. | |
| |
|
| Chapitre X. | |
| |
|
Lusieurs d'entre les Philosophes | L'eau pre-
|
| anciens, nous ont | mier élé-
|
| laissé par écrit que l'eau a été | ment.
|
| le premier élément qui a paru |
|
| à la Création du monde. Les Cabalistes |
|
| Hébreux sont de cette opinion, car il |
|
| semble même que par leur langue, que |
|
| les Cieux ne sont qu'une eau étendue & |
|
| sublimée en la suprême région du monde: |
|
| E | |
@
66
Livre premier
| | car מים c'est eau, & שמים c'est le |
| | Ciel: comme voulant dire que le Ciel |
| | n'est qu'une eau sublimée; & la terre |
| | n'est que la plus grossière partie de l'eau. |
| | Tellement que si la plus subtile partie de |
| | l'eau est sublimée en haut, & a constitué |
| | l'air & les Cieux; & la plus crasse & grossière |
| | partie est descendue en bas, & a |
| | constitué l'eau & la terre: ils ont très |
| | juste raison de nous assurer que l'eau est |
| | le premier élément du monde. |
| | Mais je crois que sous ces discours des |
| | anciens Philosophes & Cabalistes Hébreux |
| | nous pouvons soutenir & éclaircir |
| | notre opinion ci-devant écrite: savoir |
| | que le monde & toutes choses qui |
| | sont en icelui, ont été faites de l'esprit |
| | général du monde, par la Toute-puissante |
| | main du Souverain Créateur, qui |
| | dans l'instance de la Création du monde, |
| | tira de l'abîme du néant cet esprit |
| | de vie, qui dans son vide comprenait |
| | toute la multitude des espèces mondaines; |
| | qui par la puissance Divine furent |
| | dans le même instant tirés hors l'abîme |
| | de la nuit & de l'ombre, dans la lumière |
| | de l'être. Or cet esprit général |
| | du monde qui fut créé au commencement, |
| | ne pouvait paraître sous autre |
@
des secrets Chimiques. 67
| forme & signe, que sous celle qui paraît |
|
| présentement lorsqu'on le rend visible |
|
| & palpable aux sens des vrais & légitimes |
|
| enfants d'Apollon. Tous nous assurent | L'esprit
|
| que cet esprit paraît sous la forme | du monde n'est
|
| de l'eau; tellement que cette Philosophie | que eau.
|
| qui nous assure que l'eau fut la |
|
| première chose qui donna l'être à tout |
|
| cet Univers, ne contrarie en aucune façon |
|
| à la Philosophie Chimique, qui nous |
|
| dicte que ce fut l'esprit général du monde, |
|
| qui n'étant autre chose qu'une eau |
|
| pleine de vie, de force, vigueur & puissance |
|
| de l'être, en général de toutes choses, |
|
| nous peut faire comprendre que cette |
|
| Philosophie Cabalistique, n'est nullement |
|
| rêverie; mais pure & bien relevée |
|
| sagesse. Et qu'ainsi ne soit, n'est-il pas |
|
| vrai que tous les Philosophes, tant |
|
| anciens que modernes, avec tous les |
|
| Théologiens & Médecins, sont d'accord |
|
| d'une première matière, qui par création |
|
| Divine, donna commencement à toutes |
|
| choses; & que cette matière première, |
|
| où toutes choses étaient en puissance, & |
|
| comme dans les ténèbres d'un abîme, & |
|
| dans le confus mélange d'un chaos sans |
|
| aucune distinction, ne pouvait être que |
|
| sous la forme & figure de l'eau; puisque |
|
| E ij | |
@
68
Livre premier
| | encore en la résolution des mixtes, nous |
| | ne trouvons qu'une eau grossière & épaisse, |
| | congelée & condensée en sel, qui |
| | se résout facilement en eau, tant de soi- |
| | même, exposé à l'air, que par la violence |
| | du feu, en la distillation & même, en la |
| | fusion qu'il a, à force de feu il nous représente |
| | toujours la forme & l'image de |
| | l'eau. Puisqu'ainsi est, que la dernière |
| | matière en laquelle par l'artifice Chimique |
| | toutes choses sont résolues, est une |
| | eau; n'aura-t-on raison de soutenir que la |
| | première matière de toutes choses a été |
| | l'eau, par l'axiome Péripatétique reçu |
| | dans toutes les choses: Quae sunt ultima |
| | in resolutione, sunt prima in compositione. |
| | Il me semble qu'il n'en faut nullement |
| | douter, mais seulement il est permis |
| | de rechercher & s'enquérir, si cette |
| | eau qui donna l'être à toutes choses, |
| | était une eau simple & élémentaire, celle |
| | que nous voulons décrire en ce Chapitre. |
| | Nous prétendons démontrer l'eau |
| | comme élément simple, dénué de ce |
| | principe de vie; & partant cette eau qui |
| | donna Commencement à toutes choses, |
| | ne pouvait être telle: car il fallait bien |
| | qu'elle eût avec elle ce principe de vie, |
| | puisqu'elle le départit à toutes les choses |
@
des secrets Chimiques. 69
| créées: car tout étant plein de vie, il |
|
| faut bien que son principe en fût aussi |
|
| pourvu. L'élément donc que nous |
|
| voyons dans les fontaines, dans les rivières |
|
| & dans la mer, dirons-nous que c'est |
|
| le premier élément, puisqu'il est rempli |
|
| de cet esprit de vie, & qu'il contient en |
|
| soi ce sel central qui est la base & le fondement |
|
| de cette vie, bien qu'il soit tel, |
|
| nous ne le pouvons colloquer le premier |
|
| élément: car le ciel & l'air sont beaucoup |
|
| plus nobles, & beaucoup plus purs que |
|
| l'eau, & ont tout ce qu'il a, & tout autant |
|
| de cet esprit de vie qu'il peut avoir, est |
|
| beaucoup plus pur; & partant mérite la |
|
| primauté en l'ordre de Nature, comme |
|
| aussi ont-ils obtenu un siège & lieu plus |
|
| relevé & sublimé que l'eau. |
|
| Nous dirons donc que c'est le troisième | Qu'est-ce
|
| élément que Dieu tira par création de la | que l'eau.
|
| plus grossière partie de l'humide radical |
|
| du mercure du monde, qu'ailleurs nous |
|
| avons appelé esprit général de vie; & |
|
| que dans icelui il infusa toutes les parties |
|
| dudit esprit de vie, & lui donna son |
|
| siège & demeure entre l'air & la terre; |
|
| afin que les habitants de l'un & l'autre |
|
| élément eussent par ce moyen facile |
|
| accès à la jouissance de cet esprit de vie |
|
| E iij | |
@
70
Livre premier
| | qu'il enferme dans son ventre: Et par |
| | ainsi c'est le troisième véhicule de cet |
| | esprit du monde, pour porter la vie naturelle |
| | par sa boisson à tous les vivants de |
| | l'Univers. Il fait & opère dans ce grand |
| | tout ce que le sang fait & opère dans les |
| | parfaits animaux. Nous voyons qu'il |
| | porte l'esprit nutritif à la substance alimenteuse |
| | par tout le corps, par le moyen |
| L'eau est | de ses veines qui sont comme les rivières,
|
| dans la na- | les ruisseaux & fontaines dans le
|
| ture comme | grand monde, qui vont arrosant tout le
|
| le sang dans | grand corps de la terre, pour nourrir,
|
| les corps. | croître & multiplier, conserver & maintenir
|
| | tous les individus & mixtes qui s'y |
| | trouvent, donnant à un chacun, bien que |
| | différent l'un de l'autre, ce qui lui est |
| | propre & convenable à sa substance; |
| | comme le sang fournit au nerf, à l'os, à la |
| | chair, au cartilage, & à toutes les autres |
| | parties, bien que différentes l'une de |
| | l'autre, son propre & particulier aliment. |
| | Si l'on séparait du sang humain cet esprit |
| | nutritif, que les Médecins ont accoutumé |
| | de nommer naturel, le sang ne |
| | pourrait, ni ne saurait nourrir en aucune |
| | façon, mais serait au corps humain, & |
| | à tous les autres animaux un suc inutile à |
| | la vie, comme aussi par expérience nous |
@
des secrets Chimiques. 71
| voyons arriver, qu'après que les parties |
|
| se sont appropriées, cet esprit de vie qui |
|
| réside dans le sang, qui seul est le vrai |
|
| & unique aliment, ils rejettent le reste |
|
| de ce suc, & presque tout en urine & |
|
| excréments aqueux & humides, comme |
|
| inutiles à la vie; l'eau dans le grand |
|
| monde en est de même, après qu'elle a |
|
| porté & communiqué son esprit de vie |
|
| qu'elle contient, elle se retire comme |
|
| inutile, remplie de sel excrémenteux, |
|
| que toutes sortes de mixtes rejettent à |
|
| travers leurs pores, & les déposent dans | D'où vient
|
| les éléments où ils sont produits, & où ils | la diversi-
|
| font leur demeure, d'où vient la grande | té des sels
|
| diversité des sels qui se trouvent & dans | en la na-
|
| la terre & dans l'eau, que la nature par | ture.
|
| sa vertu attractive amasse en quelques |
|
| lieux, & en fait démonstration évidente, |
|
| non pas que je veuille dire que la |
|
| Nature n'ait d'autre moyen séminal & |
|
| radical pour produire toute la diversité |
|
| des sels qu'on se peut imaginer; outre |
|
| & par-dessus ce sel excrémenteux des |
|
| mixtes qui se trouvent & dans l'eau & |
|
| dans la terre; car ceux-ci peuvent multiplier, |
|
| & de vrai multiplient ceux que |
|
| la Nature produit; car nous voyons par |
|
| expérience que les pissats de tous les animaux |
|
| E iiij | |
@
72
Livre premier
| | multiplient le salpêtre naturel |
| | qui se trouve dans la terre, d'où vient |
| | que dans les écuries & étables de toutes |
| | sortes d'animaux, à cause de leurs pissats |
| | qui sont tous pleins de sel excrémenteux, |
| | le salpêtre y est plus abondant |
| | & copieux qu'en tout autre lieu: La même |
| | chose arrive dans les Cimetières |
| | couverts, où la pluie ne donne point, |
| | & dans les Eglises & Cloîtres d'icelles |
| | où l'on a accoutumé d'ensevelir les |
| | corps humains, qui venants à se dissoudre |
| | en leur dernière matière, il se trouve |
| | en cette dissolution quantité de sel, qui |
| | vient à se joindre à celui qui est naturel, |
| | dans le lieu où les corps se pourrissent, |
| | & par ainsi ce sel vient à croître & multiplier |
| | plus abondamment en ces lieux |
| | qu'en tout autre, où aucune pourriture |
| | d'aucun mixte ne se fait. |
| | Il est certain qu'en ces deux éléments |
| | du globe intérieur, il se fait plus de dissolutions |
| | & putréfactions qu'en tout |
| | autre; car combien de mixtes & d'individus |
| | se pourrissent & détruisent dedans |
| | l'eau, & dans la terre? il s'y en détruit |
| | tout autant, je crois, comme il s'y en |
| | produit; & le sel radical de tous ces mixtes, |
| | qui dans leurs putréfactions & altérations |
@
des secrets Chimiques. 73
| se dissolvent en leur première |
|
| matière, & en leur sel radical, demeure |
|
| & dans la terre & dans l'eau, sur laquelle |
|
| le Soleil depuis la Création du monde, |
|
| ayant agi & dardé ses rayons continuels, |
|
| a fait paraître évidemment |
|
| manifestement le sel caché au ventre de |
|
| la Nature, non qu'il l'ait produit & engendré | Le sel dans
|
| par la réflexion violente de ses | la Mer n'est
|
| rayons, qui produisent par accident un | produit par
|
| chaud très violent, brûlant & calcinant | le Soleil.
|
| toutes choses, & de là engendrant le sel, |
|
| comme partie plus subtile du sujet, qui |
|
| est brûlé & calciné, selon l'opinion de |
|
| quelques-uns de la commune Ecole; |
|
| mais au contraire les rayons par leur violente |
|
| réflexion, ne pouvant brûler & |
|
| calciner le sel, d'autant qu'il est inaltérable |
|
| par le feu, & incorruptible en soi- |
|
| même, calcine, brûle, détruit & consume |
|
| tout le reste, qui n'est de la nature |
|
| du sel, & partant il est facile que le sel |
|
| qui était invisiblement infus & mélangé |
|
| par toutes les parties élémentaires |
|
| de l'eau, paraît & se manifeste, lorsque |
|
| les parties qui le tenaient caché, sont détruites |
|
| & consumées. | Le sel dans
|
| Quelques-uns estiment que le sel dans | la Mer est
|
| la Mer, est par accident, & non naturel | naturel.
|
@
74
Livre premier
| | & radical, mais si ceux-ci posent ces |
| | raisonnements susdits, ils trouveront que |
| | le sel est naturellement implanté dans |
| | l'élément de l'eau & non par accident; |
| | par le moyen du Soleil qui calcine |
| | & brûle la superficie de l'eau, toutes |
| | choses, tant en général qu'en particulier, |
| | ont un sel, racine de l'esprit de vie qui est |
| | en elle. Si tous les individus en sont |
| | pourvus, & que leur être dépende des |
| | éléments, par le moyen de cet esprit de |
| | vie, qui est en eux, il faut qu'en tous les |
| | éléments se trouve ce sel, qui est la racine |
| | & la partie matérielle de cet esprit de |
| | vie; Et encore, puisque tous éléments |
| | ont été tirés & créés de cet esprit de vie, |
| | il faut de nécessité qu'il leur ait communiqué |
| | tout ce qu'il a. Ayant donc le |
| | sel avec lui, il faut qu'il le leur ait |
| | communiqué. Il se trouvera donc dans |
| | le Ciel, dedans l'air, & plus matériellement |
| | dedans l'eau, & dans la terre, |
| | non comme chose accidentellement advenue |
| | en leur essence, mais comme |
| | partie vraiment substantielle de leur |
| | être, que si toutes les eaux ne sont pas |
| | salées comme celle de la Mer, nous ne |
| | dirons pourtant que le sel ne soit en elles, |
| | peu ou prou, mais non pas si évident |
| | & si apparent qu'en celle de la Mer; |
@
des secrets Chimiques. 75
| car évaporant les eaux les plus douces, |
|
| plus claires & limpides des plus belles |
|
| fontaines de la terre, enfin l'on trouve ès |
|
| résidences qu'elles laissent du vrai sel; |
|
| partant il faut dire qu'en toute eau il y |
|
| a du sel, peu ou prou, essentiel & radical, |
|
| & non accidentel. |
|
| L'eau de la mer en est plus pourvue | |
| en abondance que toutes autres, d'autant |
|
| que c'est la source des eaux, & c'est |
|
| celle qui doit communiquer la vertu nutritive |
|
| à toutes les autres, par le moyen |
|
| de cet esprit de vie; dont la partie radicale |
|
| & essentielle est sel: Et si l'eau des |
|
| fontaines & rivières n'est en apparence |
|
| salée, & est privée de l'abondance du sel |
|
| qui est en la mer, c'est que l'eau de la mer |
|
| s'insinuant dans les pores de la terre, tant |
|
| de nombres presque infinis d'individus |
|
| & de mixtes qui se produisent dans la |
|
| terre, attirent à soi ce sel pour leur aliment, |
|
| & même il est employé en leur |
|
| production; tellement que petit à petit |
|
| l'eau se dépouille de son sel naturel qu'il |
|
| possédait en abondance, & n'en retient |
|
| que celui qui lui est nécessaire pour la |
|
| conservation de son être, qui n'est point |
|
| apparent comme en la mer: Et ainsi cette |
|
| eau qui sort de la terre, douce & exempte |
|
@
76
Livre premier
| | de toute violente & piquante saveur, s'approche |
| | plus de la nature de l'eau simple |
| | & élémentaire que toute autre; car elle |
| | n'a pas beaucoup de cet esprit nutritif & |
| | alimenteux, parce qu'elle la laisse dans |
| | les pores de la terre avec la substance du |
| Compa- | sel, duquel elle s'est dépouillée. Ainsi le
|
| raison du | phlegme doux que nous rejetons par la
|
| phlegme salé | bouche & par le nez, représente l'eau
|
| avec l'eau | des rivières & fontaines minées, ou pour
|
| de la mer. | le moins amoindries de sa substance du
|
| | sel; il y a bien du phlegme qui est salé & |
| | piquant, il y a aussi des fontaines salées & |
| | qui ne laissent pas le sel que la Nature y |
| | a mis, comme le phlegme qui se sépare |
| | de la masse du sang, qui est abondant en |
| | sel, ne se peut exactement en tous sujets |
| | séparer dudit sel, qu'il n'en ait & n'en |
| | retienne quelque chose, de l'abondance |
| | de la source de laquelle il provient; il ne |
| | laisse pourtant, bien qu'en plusieurs sujets |
| | il paraisse doux, & entièrement privé |
| | du sel, d'en avoir sa provision; car |
| | rien du monde ne peut être exempt de |
| | ce principe, ni des autres deux qui sont |
| | conjoints avec lui, & moins des éléments |
| | qui sont aussi conjoints avec ces |
| | trois principes; Tellement qu'en toutes |
| | choses il se trouve que sept ont concouru |
@
des secrets Chimiques. 77
| à produire & constituer une seule & unique |
|
| chose qui résulte de la mixtion d'icelles: | En toutes
|
| savoir les trois principes, Sel, | choses sept
|
| Soufre & Mercure, & les quatre éléments, | concourent à la
|
| le Ciel, l'Air, l'Eau & la Terre, | génération,
|
| & cependant selon la vérité pure de la | savoir les
|
| vraie & vitale Philosophie, ces sept ne | trois principes
|
| sont qu'un; car comme j'ai prouvé & démontré | & les quatre élé-
|
| ci-devant, les trois principes ne | ments.
|
| constituent qu'une chose, & une substance, |
|
| que nous appelons Mercure de vie, |
|
| Esprit de vie, Baume de vie; car elle a |
|
| une infinité de noms, mais elle n'est |
|
| qu'une seule substance; de laquelle les |
|
| quatre éléments ayant été faits & créés, |
|
| & n'étant rien plus que ces trois principes, |
|
| il est très vrai que tous ces sept ne |
|
| font qu'un, d'où est sorti ce fameux |
|
| axiome: Omnia ab vno, & in vnum | Sept ne
|
| omnia. | font qu'un.
|
| Il ne faut donc douter que notre eau | |
| élémentaire, & tout ce qui est en elle ne |
|
| soit sortie de ce principe, & principalement |
|
| de la plus grossière & crasse partie |
|
| de son humide, avec le plus pur & subtil |
|
| de son sel qui enferme toujours la plus |
|
| crasse partie de son soufre, ou son feu |
|
| naturel; & voilà comment les trois principes |
|
| concourent à la production de l'é- |
|
@
78
Livre premier
| | lément que nous traitons en ce Chapitre: |
| | Et tous les jours l'on peut voir cette |
| | production en la même façon que je la |
| | décris, si les yeux des sages & légitimes |
| | enfants de Minerve, ne sont couverts de |
| | si grossières taies, que ce que les aveugles |
| | mêmes peuvent comprendre par |
| | leur attouchement, ils ne le peuvent |
| | voir de leurs yeux: N'est-il pas vrai que |
| | la tortue calcinée est tout sel calciné à |
| | force de feu, qui lui a fait perdre tout ce |
| | qu'il avait de cet esprit de vie volatil |
| | qu'il avait en soi; aussitôt qu'il est exposé |
| | à l'air il attire à soi tout autant d'air |
| | qu'il peut, afin de recouvrer cet esprit |
| | qu'il a perdu; & cet esprit ainsi attiré & |
| | encrassé par la substance du sel, l'humide |
| | qui est caché, & occulte en cet esprit de |
| | vie qui est épars dans l'air, paraît, & se |
| | joignant avec la plus subtile partie du sel, |
| | donne production à l'eau & l'engendre; |
| | laquelle par distillation séparée du sel |
| | qui la dissout, ne diffère en rien de l'eau |
| | élémentaire. |
| | Aux concavités de la terre, dans les |
| | antres cachés des rochers marbrés, cet |
| | esprit invisible caché dans le ventre de |
| | l'air, cet humide radical qui le suit toujours |
| | est inséparable de sa substance, se |
@
des secrets Chimiques. 79
| joignant avec l'humide de l'air qui en |
|
| ces lieux souterrains est très manifeste, |
|
| vient avec la plus pure partie de son sel | Comme
|
| s'encrasser & se faire eau. Et ainsi l'on | l'esprit de
|
| voit insensiblement dégoutter l'eau sur | vie produit
|
| la superficie des marbres les plus froids, | l'élément
|
| & produire de très belles fontaines, | de l'eau.
|
| dont la source n'est autre que de cet |
|
| esprit de vie qui est caché dedans l'air, |
|
| qui produit & engendre, de la façon que |
|
| j'ai dit ci-dessus, l'élément de l'eau, |
|
| que les yeux de plusieurs, couverts de |
|
| taies très grossières, ne peuvent ou ne |
|
| veulent voir. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A T E R R E, Q U A- | |
| trième & dernier Elément. | |
| |
|
| Chapitre XI. | |
| |
|
E quatrième & dernier | Tout sem-
|
| Elément de cet Univers | ble, être
|
| est la Terre, centre du | fait pour
|
| monde, auquel toutes | la Terre.
|
| ses vertus & propriétés & |
|
| puissances aboutissent: |
|
| Et il semble que tous les autres éléments |
|
| aient été créés pour raison de la terre, |
|
@
80
Livre premier
| | car tout ce qu'ils ont de plus exquis & |
| | rare, tend au service d'icelle, lui doit |
| | respect, obéissance & hommage. Le |
| | Ciel court incessamment nuit & jour |
| | pour lui fournir de lumière & d'esprit de |
| | vie, pour la dépense de sa famille. L'air |
| | de même est en perpétuel mouvement |
| | pour la pénétrer jusques au plus profond |
| | de ses parties, & lui fournir le même |
| | esprit de vie. L'eau veille nuit & jour, |
| | & ne repose jamais dans ses tuyaux pour |
| | lui rendre le même office que les autres |
| | éléments: Tellement qu'il est très certain |
| | que tout travaille pour la terre, & |
| | la terre pour ses enfants, comme mère |
| | qu'elle est de toutes choses; il semble |
| | même que l'esprit général du monde, |
| | aime plus la terre que tout autre élément; |
| | d'autant qu'il descend du plus |
| | haut des Cieux où est son siège & son |
| | Trône royal, parmi ses Palais azurés, |
| | dorés, & émaillés d'une infinité de diamants |
| | & escarboucles, pour habiter dans |
| | les plus creux cachots, obscurs & humides |
| | cavernes de la terre; & y prendre le |
| | corps le plus vil & le plus méprisé de |
| | tous les corps, qu'il sache produire dans |
| | tout l'Univers, qui est le sel de la plus |
| | crasse partie, duquel la Terre a été |
| | formée, |
@
des secrets Chimiques. 81
| formée, selon l'opinion des Philosophes |
|
| Chimiques; à laquelle opinion la raison |
|
| & la vérité semble être plus conforme |
|
| qu'en tout autre. |
|
| Car s'il est vrai qu'il y a un esprit général | |
| du monde, duquel tous les éléments |
|
| aient été extraits par la toute- |
|
| puissance Divine, il semble que les cieux |
|
| comme ayant occupé la supérieure partie |
|
| du monde, ont été formés de la |
|
| plus subtile & ignée partie dudit esprit, |
|
| & que la terre ayant occupé la plus basse |
|
| partie & le centre du monde, ait pareillement |
|
| été formée de la plus crasse & |
|
| pesante partie du dit esprit. Et si Dieu |
|
| au commencement de l'être de toutes |
|
| choses, tirant de l'abîme de cet esprit |
|
| l'être de tous les éléments, lui donna |
|
| encore cette vertu & propriété qui est |
|
| demeurée en lui, de produire toujours |
|
| les éléments, nous pouvons assurer |
|
| encore qu'à présent la terre & les autres |
|
| éléments s'en produisent: car nous |
|
| voyons tous les jours que de la plus subtile |
|
| partie, le feu naturel & vital s'en |
|
| produit, qui est la même chose que |
|
| l'élément des Astres & des Cieux, selon |
|
| l'opinion même d'Aristote en plusieurs |
|
| lieux, qui dit; Que le feu naturel & vital |
|
| F | |
@
82
Livre premier
| | répond proportionnellement à la substance |
| | des astres: de la plus subtile partie |
| | de l'humide dudit esprit l'air vient à |
| | naître; & de la moins subtile dudit humide, |
| | l'eau; & de la plus crasse & pesante |
| | partie qui se trouve dans ledit esprit, la |
| Les élé- | terre vient à croître: & ainsi tous les
|
| ments se | jours les éléments croissent & multiplient;
|
| font tous | & d'iceux, par le moyen de cet
|
| les jours de | esprit, toutes choses naissent, croissent &
|
| l'esprit gé- | se perfectionnent, & par corruption se réduisent
|
| néral. | à ce dont elles ont pris naissance;
|
| | tellement que tout va multipliant dans le |
| | grand vaisseau du monde, dans lequel |
| | Dieu a enfermé cet esprit de vie, Architecte |
| | & producteur de toutes choses; |
| | dans lequel il a enclos & enfermé toutes |
| | les vertus en chaque espèce, de toutes les |
| | choses qu'il a voulues, qui sortissent en |
| | lumière dans ce vaste Univers. |
| Qu'est-ce | La terre donc, comme le plus infirme
|
| que la ter- | & le plus bas élément, & le centre du
|
| re? | monde, a la plus crasse & pesante partie
|
| | de cet esprit, qui dans l'Ecole des Philosophes, |
| | & parmi les écrits d'Hermès |
| | Trismégiste, est appelée Epaisseur des |
| | Eléments; d'autant que la vertu séminale, |
| | productrice & germinatrice, qui est |
| | en tous les éléments, s'épaissit & s'encrasse |
@
des secrets Chimiques. 83
| dans la terre, & prend corps de sel, lequel |
|
| si vous l'anatomisez, vous trouverez |
|
| que c'est la vraie graisse de tous les éléments: |
|
| vous y trouverez le feu de vie, où |
|
| le ciel épaissi, l'air, l'eau & la terre, encrassés |
|
| & enfermés dans ledit corps du |
|
| sel, qui seul mérite de porter le nom |
|
| de graisse du monde & épaisseur des |
|
| éléments: Car il est vrai que le sel n'est |
|
| autre chose que les autres éléments encrassés |
|
| & épaissis en corps de sel: Et la |
|
| terre que nous voyons, & sur laquelle |
|
| nous marchons, si nous la considérons |
|
| privée de son sel radical qu'elle a avec |
|
| soi, elle n'est que la partie excrémenteuse |
|
| de son sel qui a avec soi tous les excréments |
|
| des autres éléments. Purifiez |
|
| le sel tant que vous voudrez par calcination, |
|
| solution, filtration & évaporation, |
|
| vous y trouverez de la vraie terre |
|
| semblable à celle que nous voyons; & |
|
| cette terre ainsi séparée du sel, si elle est |
|
| exposée au serein & au Soleil par plusieurs |
|
| jours elle vient petit à petit à se |
|
| remplir du même sel, duquel elle a été |
|
| tirée, & devient fertile & capable de |
|
| produire & éclore les semences qu'on |
|
| y jettera & sèmera; ce que toutefois elle |
|
| ne ferait au commencement, lorsqu'elle |
|
| F ij | |
@
84
Livre premier
| | vient fraîchement à être séparée de |
| | son sel; car pour lors elle est très infertile |
| | & incapable de donner nourriture à la |
| | moindre semence naturelle: ce qui est |
| Le sel est | une expérience très assurée que la fertilité
|
| la fertilité | de la terre dépend du sel qu'elle a
|
| de la terre. | en soi, puisque privée d'icelui elle devient
|
| | stérile & infertile. |
| | L'on me pourra objecter que par toutes |
| | les salines & lieux où le sel se fait, soit |
| | par artifice, ou par Nature, sont infertiles, |
| | à cause du sel seulement qui est abondant |
| | en ces lieux, & qui empêche par sa |
| | seule substance, âcre & brûlante la fertilité |
| | de la terre: outre que quand les |
| | Princes & grands Seigneurs veulent témoigner |
| | leur défaveur & colère sur |
| | quelque lieu où ils ont été offensés par |
| | les habitants des dits lieux, ils font abattre |
| | & raser tout, & y semer du sel, en signe |
| | de leur malédiction, colère & défaveur: |
| | car comme leur faveur & grâce |
| | remplit tout d'abondance & fertilité; ils |
| | veulent aussi que leur disgrâce & défaveur, |
| | remplissent tout d'infertilité & de |
| | malheur, dont le sel en ce cas est le vrai |
| | hiéroglyphe. |
| | Cette objection semble très forte, |
| | mais elle n'a que l'apparence de la vérité, |
@
des secrets Chimiques. 85
| prise & entendue comme il la faut |
|
| entendre, elle confirme plutôt notre |
|
| opinion qu'elle ne la détruit. Il est très |
|
| vrai que le sel dans les lieux où il croît | Pourquoi
|
| en abondance, soit par Nature, ou par | le sel rend
|
| artifice, les rend stériles & infertiles, | les lieux où
|
| à cause de soi-même, mais à cause qu'étant | il croît in-
|
| abondant & copieux en ces lieux | fertile.
|
| il attire à soi par sa vertu attractive |
|
| tout le sel qui a la vertu germinative de |
|
| la terre, & l'attirant ainsi & multipliant, |
|
| il ne peut être employé à la production |
|
| & nourriture d'autre chose que de soi- |
|
| même. Un Prince pareillement, quand |
|
| il est en colère & indigné contre quelque |
|
| lieu, il ne communique rien à ce lieu; |
|
| mais prend tout pour lui, & imite en cela |
|
| le sel, qui super-abondant dans les lieux |
|
| où il se produit, il ne veut pas qu'il y ait |
|
| d'autres productions avec lui; mais attirant |
|
| tout à soi, il rend le lieu infertile, |
|
| pour le reste des autres individus; mais il |
|
| est très fertile puisqu'il produit la cause |
|
| de la fertilité, & se fait la source de toute |
|
| abondance, & fontaine de vie: Et c'est |
|
| l'ordinaire de toutes les semences naturelles, |
|
| que dans le lieu où elles croissent, |
|
| de ne produire rien autre chose qu'elles |
|
| seules, mais après étant tirées d'elles-mêmes, |
|
| F iij | |
@
86
Livre premier
| | & les corps où elles sont encloses |
| | étant pourris & détruits, elles produisent |
| | les individus auxquels elles sont |
| | destinées. |
| | Il en est de même du sel là où il se produit, |
| | il ne produit autre chose que lui- |
| | même, il emploie tout à sa perfection & |
| | production; mais lorsqu'il est dissous & |
| | vaincu il se change & se transforme en la |
| | chose qui le vainc & surmonte, & se fait |
| | son propre & dernier aliment, & par ainsi |
| | la produit; car la nourriture est une continuelle |
| | production, puisque nous sommes |
| | faits de la même chose que nous |
| | sommes nourris, & nous sommes nourris |
| | d'un sel doux qui se trouve en la dernière |
| | résolution de tous les aliments que |
| | nous prenons: Et la semence de laquelle |
| | immédiatement nous sommes faits n'est |
| | qu'un sel doux de la résolution du dernier |
| | aliment, qui est la quintessence & |
| | entéléchie de toutes les parties qui nous |
| La semen- | composent: Voilà pourquoi la semence
|
| ce est l'a- | est l'abrégé de toute la force, propriété
|
| brégé des | & vertu des corps où elle se trouve, &
|
| forces na- | qu'elle a pouvoir de produire un semblable
|
| turelles. | & plusieurs corps par la vertu multiplicative,
|
| | naturellement en elle implantée: |
| | Car la semence étant homogène & |
@
des secrets Chimiques. 87
| semblable en toutes ses parties, & égale |
|
| par tout en ses forces & vertus, quand |
|
| elle vient à se diviser, chaque atome & |
|
| parcelle a la vertu de produire un corps |
|
| semblable à celui duquel elle a été |
|
| tirée; & ainsi la multitude des gémeaux |
|
| par une même & unique semence, ne |
|
| vient que de la division de la semence: |
|
| car tout autant de parcelles auxquelles la |
|
| semence sera actuellement divisée, seront |
|
| autant d'individus parfaits qui se |
|
| mettront en lumière hors l'abîme incompréhensible |
|
| de cette vertu séminale, |
|
| qui toujours a le corps du sel pour |
|
| asile volatil ou fixe, selon le jargon Chimique. |
|
| Le fixe nous rend manifeste la |
|
| terre, & le dernier élément dans lequel |
|
| il se rend visible & manifeste à tous les |
|
| sens corporels; dans les autres il est tellement |
|
| spirituel qu'il est entièrement invisible, |
|
| sauf à l'eau, où il est sensible par le |
|
| goût. |
|
| Voilà ce qui est des éléments & de la | |
| terre, tous produits en corps pour le présent, |
|
| par le moyen de cet esprit vital |
|
| du monde, qui le remplit absolument |
|
| de vie, & tous les éléments par même |
|
| moyen comme parties principales du monde, |
|
| qui sont vivifiés par icelui afin de |
|
| F iiij | |
@
88
Livre premier
| | pouvoir administrer la vie & nourriture |
| Toute la | convenable à tous leurs habitants. Otez
|
| Nature n'est | cet esprit de vie des éléments, il ne restera
|
| rien sans | dans l'Univers qu'un lieu vaste,
|
| son esprit | plein de vide, sans lumière quelconque,
|
| de vie. | plein de ténèbres & d'obscurité, siège de
|
| | la mort, & le vrai abîme du néant; Car |
| | les éléments ne pourraient subsister l'essence, |
| | la source & la racine de leur être |
| | ne subsistant point: & le ciel & les éléments |
| | ôtez, la campagne de l'humide |
| | serait assez grande pour y chasser aux |
| | chimères; & en dernier lieu, pour bien |
| | comprendre qu'est-ce que nous appelons |
| | éléments, ce ne sont que les trois |
| | principes ci-dessus décrits, divisés en |
| | quatre parties; la plus subtile fait le Ciel |
| | & les feux célestes; l'autre moins subtile |
| | que celle-ci, fait l'air; & l'autre moins |
| | encore subtile que celle-ci, qui constitue |
| | l'air, fait l'eau; & la moins subtile de toutes |
| | & plus épaisse, fait la terre: & voilà |
| | comme tous les éléments sont conjoints |
| | avec les trois principes, & sont inséparables |
| | les uns des autres, comme nous |
| | avons dit ci-devant. |
@
des secrets Chimiques. 89
| ---------------------------------------- |
|
| D E S P R I N C I P E S D E |
|
| mort qui se trouvent dans la Nature. | |
| |
|
| Chapitre XII. | |
| |
|
Ous les principes que |
|
| nous avons décrits ci- | Les prin-
|
| devant, avec les quatre | cipes & les
|
| éléments, ne sont que | éléments ne
|
| vie, où cet esprit vital | sont qu'es-
|
| étendu en quatre diverses | prit de vie.
|
| régions de ce grand Univers, qui |
|
| de soi ne peut, ni ne doit produire autre |
|
| chose que vie, puisque toute son essence |
|
| & substance n'est que pure vie: Toutefois |
|
| nous voyons que dans ce grand Univers il |
|
| y a tout autant de mort, qu'il y peut avoir |
|
| de vie, & que tout balancé, la mort pèse |
|
| bien autant que la vie. Nous avons ci-devant |
|
| déclaré qu'est-ce que vie, & d'où elle |
|
| a pris sa source, & qui est le sujet qui |
|
| la contient & enferme dans son sein. Il |
|
| reste maintenant à démontrer qu'est-ce |
|
| que mort, & qui est le sujet qui la contient |
|
| & l'enferme dans son centre. |
|
| L'on tient dans les écoles que les | |
| contraires colloqués, l'un auprès de l'au- |
|
@
90
Livre premier
| | tre, sont beaucoup plus éclatants, & se |
| | font plus à connaître qu'autrement; |
| | ainsi la mort étant mise auprès de la vie, |
| | & la vie près de la mort, comme choses |
| | contraires qu'elles sont, se donneront |
| | plus clairement à connaître, qu'en ne |
| | déclarant que l'une ou l'autre tant seulement: |
| | Et puisque ci-devant nous avons |
| | déclaré que la vie n'est autre chose que |
| | cet esprit général du monde, qui est une |
| | substance radicale, source de toutes choses, |
| | à laquelle nous pouvons donner une |
| | âme, un esprit & un corps, non pas que |
| | cette âme soit différente de cet esprit, ni |
| | de ce corps, ni qu'il y ait aucune différence |
| | entre ces trois, comme nous avons |
| | prouvé ci-devant: mais nous appelons |
| | âme ce feu vital, & esprit cet humide radical, |
| | & corps ce sel général & radical, |
| | qui lie cet esprit & cette âme, où ce feu |
| Qu'est-ce | avec son humide, & le tout n'est autre
|
| que Natu- | chose que la Nature, qui n'est autre que
|
| re? | cet esprit général du monde; & ainsi qui
|
| | entend l'un, entend l'autre; & la vie n'est |
| Qu'est-ce | que la force, vigueur & vertu de cet esprit,
|
| que vie? | & l'esprit même; car il n'y a rien de
|
| | dissemblable en lui, mais est tout semblable |
| | en ses parties. Puis donc que cet esprit |
| | général du monde est la même chose |
@
des secrets Chimiques. 91
| que la vie, même selon l'opinion d'Aristote, |
|
| qui nous assure que la vie n'est |
|
| autre chose que la chaleur naturelle enracinée |
|
| dans son humide radical: Vita |
|
| est radicatio caloris in humido, dit-il, & cet |
|
| esprit contenant cette chaleur naturelle |
|
| enracinée dans son humide, nous pouvons |
|
| assurer & déterminer que cette |
|
| vie n'est autre chose que l'esprit général |
|
| du monde: Or tout ce qui est hors de | Qu'est-ce
|
| l'essence & de l'origine de cet esprit est | que mort?
|
| mort, puisque la mort est contraire à la |
|
| vie: Mais la mort, dira quelqu'un, n'est |
|
| autre chose qu'une privation de vie, & |
|
| n'a nulle subsistance réelle & permanente |
|
| dans la Nature; si par la privation de |
|
| vie l'on entend un empêchement des |
|
| actions vitales, je puis consentir que la |
|
| mort est une privation de vie: mais cet |
|
| empêchement ne se peut faire sans |
|
| quelque chose réelle qui fasse cet empêchement, |
|
| & de là il ne peut être vrai |
|
| que la mort n'ait subsistance réelle & |
|
| matérielle; car les choses qui empêchent |
|
| les fonctions de la vie, peuvent être |
|
| nommées mort, comme causes de la |
|
| mort, & sont vraiment réelles. Or comme |
|
| la vie est divisée & distinguée en trois |
|
| principes, qui tous trois ensemble con- |
|
@
92
Livre premier
| | stituent la vie, & ne font qu'une vie; |
| Trois prin- | nous constituons pareillement trois principes
|
| cipes de | de mort distincts seulement, & non
|
| mort. | différents en essence de mort, qui tous
|
| | trois constituent la mort, & ne sont |
| | qu'une mort. |
| | ---------------------------------------- |
| | D U S O U F R E C O N T R E |
| | nature, premier principe |
| | de mort. |
| |
|
| | Chapitre XIII. |
| |
|
| Qu'est-ce | Oute chaleur, ou plutôt
|
| que sou- | substance chaude, âcre, mordicante
|
| fre con- | & corrosive, détruisante
|
| tre-nature. | & consumante, est telle
|
| | par le soufre contre nature |
| | qu'elle contient, d'où procèdent ses |
| | vertus & propriétés comme de sa source |
| | & fontaine: car si du soufre naturel & |
| | vital, découle la vie, qui est suivie d'un |
| | équipage de santé, de vigueur, de force, |
| | de nourriture, & de conservation, il faut |
| | que le soufre contre-nature soit suivi |
| | d'un équipage de mort, tel qu'est tout ce |
| | qui détruit, gâte & consomme la vie, |
| | comme totalement contraire & opposé |
@
des secrets Chimiques. 93
| à icelle: Tous les Arsenics, Réalgars, |
|
| Orpins, Sandaraques, & autres sortes de |
|
| venins chauds & ignés, soient-ils célestes, |
|
| aériens, aquatiques ou terrestres, sont tels, |
|
| par la substance du soufre contre-nature, |
|
| premier principe de mort, dans tous |
|
| lesquels venins ce principe de mort est |
|
| très abondant; nous y pouvons ajouter |
|
| toutes les fièvres intermittentes & |
|
| continues, & toutes les inflammations |
|
| externes & internes, qui font abondantes |
|
| les unes plus que les autres en ce soufre |
|
| mortel & selon les degrés, élevés, |
|
| ou déprimés, constituent toutes les différences |
|
| des dites maladies, comme l'on |
|
| verra plus amplement dans mon Panchymicum. |
|
| Nous dirons ici tant seulement |
|
| que ce soufre contre-nature, |
|
| premier principe de mort, est une substance |
|
| opposite & contraire au soufre de |
|
| vie survenue en la Nature, de la tige & |
|
| de la source du péché du premier homme, |
|
| qui ayant été créé tout plein de vie |
|
| avec le reste du monde, sans aucun principe |
|
| de mort, venant à être désobéissant |
|
| à son Créateur, il introduisit dans la vie |
|
| le principe de cette mort par la transgression |
|
| du commandement qu'il lui fallait |
|
| observer à toute rigueur, sur peine de |
|
@
94
Livre premier
| | mourir, & mélanger la vie qui était |
| | pour lors toute pure, avec la mort pleine |
| | d'impureté. |
| Le principe | Ce principe de mort n'était donc, ni
|
| de mort est | ne pouvait être avec la Création du
|
| survenue en | principe de vie, car pour lors tout était
|
| la Nature | vie; mais dès lors que le péché sortît de
|
| par le péché. | son chaos, aussitôt ce principe de mort
|
| | fut mêlé avec la vie, & y demeure encore |
| | inséparable, jusqu'à ce qu'en la dernière |
| Dans l'en- | séparation Dieu le mettra avec le
|
| fer tout | péché dans l'abîme de mort, pour y demeurer
|
| malheur | éternellement séparé de la vie:
|
| abonde. | Voilà pourquoi tous les Théologiens
|
| | tiennent que dans l'enfer, qui est le vrai |
| | abîme de la mort, toutes les maladies, |
| | & toutes les malédictions de la Nature |
| | seront ramassées avec tout le reste de leur |
| | suite, & le péché comme source de tout, |
| | sera réduit & rendu prisonnier & captif à |
| | toute éternité, & puni par les principes |
| | de mort qui le gêneront & rongeront |
| | éternellement. D'où l'on peut inférer |
| | par des conjectures infaillibles, que les |
| | trois principes de mort, comme capitaux |
| | ennemis de la vie, seront séparés d'icelle |
| | en la catastrophe du monde, & conduits |
| | avec la mort dans les prisons, où |
| | Dieu comme Auteur de la vie & capital |
@
des secrets Chimiques. 95
| ennemi de la mort, enchaînera pour jamais |
|
| tous ses ennemis, & mettra avec |
|
| eux toute l'impureté de la Nature, comme |
|
| ayant eu son origine d'eux & par eux; |
|
| Tellement que les trois principes de | Misère de
|
| mort, comme ayant & tenant le premier | l'enfer &
|
| rang, seront aussi colloqués en même | pourquoi
|
| lieu que les ennemis de Dieu, où tous | elle y est en
|
| mêlés ensemble seront & constitueront | suprême
|
| un mélange & un chaos de misère | degré.
|
| inimaginable, où tous les maux & malheurs |
|
| que la Nature en général & en |
|
| particulier pourra souffrir, se trouvera |
|
| en leur suprême grade. |
|
| Tellement que le soufre contre- | |
| nature, qui est le principe le plus actif de |
|
| tous les autres deux, sera là en son suprême |
|
| degré; rien de contraire, ni de vie ne |
|
| rabattra ses actions, ses vertus, ses qualités, |
|
| & propriétés; mais au contraire joint |
|
| aux autres deux principes: savoir l'humide |
|
| étranger, & le sel corrosif; toutes |
|
| ses actions seront suprêmes: D'où tout ce |
|
| qui est corrosif, de brûlant, de piquant, |
|
| caustique, consumant & détruisant, se |
|
| trouvera caressé & joint avec ce principe |
|
| de mort, comme étant de sa nature |
|
| & son essence, & le reste de toute la |
|
| nature s'en trouvera séquestré & exempté; |
|
@
96
Livre premier
| La Nature | partant toute pleine de vie, pure &
|
| doit être | pareille qu'elle était à l'instant de
|
| après le ju- | création, avant que le péché & la mort
|
| gement pu- | introduite par icelui eût corrompu cette
|
| re comme elle | pureté & netteté de vie, d'où le Créateur
|
| était en | principe de vie avait rempli tout
|
| sa création. | ce monde.
|
| | En la dernière catastrophe du monde |
| | ou Dieu jugera les vivants & les morts, |
| | récompensera les bons, punira les méchants, |
| | les séparant les uns d'avec les |
| | autres à jamais; afin que les bons jouissent |
| | de leurs récompenses, avec paix & |
| | tranquillité, & les méchants soient punis |
| | avec rigueur de justice. Cette séparation |
| | des trois principes de mort, d'avec |
| | les trois principes de vie, se fera à raison |
| | des bons & des méchants; afin que tout |
| | ce qui est bon en la Nature créée soit |
| | joint avec les bons, & tout ce qui est de |
| | mal, soit joint & uni avec les méchants: |
| | Il n'est pas juste que le mal & le bien demeurent |
| | éternellement joints & unis |
| | ensemble, il faut qu'enfin Dieu les sépare, |
| | & qu'il mette une paix éternelle dans |
| | le monde, & qu'il en chasse la guerre que |
| | le péché y a introduite: ce sera en cette |
| | catastrophe où Dieu par le feu qu'il élèvera |
| | par-dessus son pouvoir ordinaire, |
| | fera |
@
des secrets Chimiques. 97
| fera cette séparation & triage du bon |
|
| & du mal, de la vie & de la mort, mettra |
|
| la vie parmi les bons, & la mort avec |
|
| toute sa suite parmi les méchants. Là |
|
| avec la mort, ce principe premier que |
|
| nous appelons soufre contre-nature, |
|
| se trouvera en sa pureté & vivacité de ses |
|
| actions, il agira de toutes ses forces contre |
|
| le sujet du péché, & de mort; contre |
|
| lequel principalement il dressera ses | But enfin
|
| actions, & pour la punition duquel Dieu | du soufre
|
| a permis qu'il ait été introduit dans la | contre-na-
|
| Nature; là il jouira de son but, & de | ture.
|
| sa fin naturelle, qui est la punition du |
|
| péché. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L'H U M I D E E T R A N- |
|
| ger, ou Mercure suffoquant la vie, | |
| second principe de mort. | |
| |
|
| Chapitre XIV. | |
| |
|
Omme le soufre de vie & |
|
| feu naturel a son humide radical |
|
| incorruptible qui lui sert |
|
| de pâture & sur lequel il agit |
|
| incessamment pour se nourrir & conserver; |
|
| le soufre de mort pareillement |
|
| G | |
@
98
Livre premier
| | qui contient en soi un feu dévorant & |
| | consumant toutes choses a son humide |
| | radical, que nous appelons humide |
| | étranger, ou Mercure suffoquant la vie |
| | pour lui servir d'aliment & pâture, afin |
| | de conserver son être, & par ainsi faire |
| | la guerre perpétuelle au soufre de vie |
| | son mortel ennemi. |
| Qu'est-ce | Cet humide donc étranger, ou mercure
|
| que mer- | suffocant la vie, pâture du soufre
|
| cure contre | de mort, est une substance froide & humide,
|
| nature. | ennemie de la vie qui la suffoque &
|
| | l'éteint, empêchant ses actions, stupéfiant |
| | & mortifiant tous les sujets où il se |
| | trouve super-abondant. |
| | Tous les venins somnifères & narcotiques, |
| | comme la ciguë, la napellus, le pavot, |
| | la mandragore, la jusquiame, & tous |
| | autres semblables sont abondants en ce |
| | mercure de mort; & à cause d'icelui |
| | sont venins & mortels poisons: il y en a |
| | beaucoup de semblable mercure parmi |
| | tous les éléments qui n'est nullement individué, |
| | ni spécifié dans aucun individu; |
| | mais demeure volatil, voltigeant |
| | parmi les éléments, lequel étant super- |
| | abondant, cause mille sortes de maladies |
| | épidémiques, contagieuses & pestilentes. |
| | Et si les venins individués & corporifiés, |
@
des secrets Chimiques. 99
| ne l'attiraient à soi pour leur | Mercure
|
| nourriture, il serait impossible de vivre | contre-nature
|
| en ce bas monde; car les éléments demeureraient | est mêlé par-
|
| infects & pollus de cette | mi les élé-
|
| mortelle substance: mais les venins corporifiés | ments.
|
| l'attirent à soi pour leur aliment, |
|
| car chacun se nourrit de son semblable; |
|
| & ainsi les éléments demeurent purifiés |
|
| de ce mortel poison. |
|
| Ne pensez pas qu'en cet humide | |
| étranger, pâture & aliment ordinaire |
|
| du soufre de mort, se trouve tellement |
|
| le froid & l'humide qu'il soit entièrement |
|
| dénué de chaud; car comme |
|
| en l'humide radical, qui est la pâture ordinaire |
|
| du soufre vital se trouve de la |
|
| chaleur vitale parmi; ainsi notre humide |
|
| étranger ou Mercure de mort, se |
|
| trouve toujours mélangé, & garni de | Les princi-
|
| chaleur contre-nature, ennemie capitale | pes de mort
|
| de la chaleur vitale; & ainsi ils vont | sont insépara-
|
| inséparablement conjoints, car l'un ne | bles.
|
| peut demeurer séparé de l'autre. Cet |
|
| humide étranger ou Mercure de mort |
|
| se trouve parmi tous les individus & |
|
| mixtes naturels; car c'est celui qui les |
|
| ruine, les sape & conduit à la mort & à |
|
| leur destruction par son humide putréfactif, |
|
| qui dissout & sépare les parties |
|
| G ij | |
@
100
Livre premier
| | unies du composé, & leur fait souffrir altération |
| | ensemble, pour se séparer les unes |
| | d'avec les autres, & sortir de cette corruption. |
| | Pendant cette altération le |
| | soufre de vie avec les autres deux |
| | principes dessèchent & consument la |
| | plus grande partie de cet humide |
| | étranger, qui par son abondance a causé |
| | cette altération en leur composition; & |
| La cor- | par ainsi se réunissent encore un coup,
|
| ruption de | & font composition & génération; d'où
|
| l'un est par | vient que par accident la corruption ou
|
| accident | dissolution des choses naturelles est cause
|
| cause de la | de nouvelle génération: mais la principale
|
| génération. | & formelle cause de la génération
|
| | n'est pas la corruption, ni l'altération qui |
| | survient aux composés qui se détruisent. |
| Qu'est- | Mais la formelle & essentielle cause
|
| ce que | de la génération, composition & mixtion
|
| cause de la | ès choses naturelles, c'est les trois
|
| génération. | principes de vie qui s'y trouvent incorruptibles,
|
| | qui de soi & de leur naturelle |
| | inclination ne tendant qu'à union & |
| | mariage, ne peuvent aussi prétendre que |
| | leur naturel but qui est la composition |
| | & génération de toutes choses, qui est la |
| | vraie union & le vrai mariage de ces |
| | trois principes de vie. Au contraire si |
| | ceux-ci tendent à union, les autres tendent |
@
des secrets Chimiques. 101
| à désunion & destruction, & principalement |
|
| notre humide étranger, ou |
|
| Mercure de mort, qui par la ténuité de |
|
| son humeur pénètre fort facilement |
|
| tout le composé, & porte son sel corrosif |
|
| parmi toutes les plus petites parties du |
|
| mixte, & par ce moyen fait la désunion |
|
| entière; introduisant la guerre & la discorde |
|
| parmi ces trois principes de vie, |
|
| jusques à ce qu'ils se soient parfaitement |
|
| séparés de ces principes de mort, & pour |
|
| lors ce composé demeure en paix & tranquillité |
|
| & dure tout autant de temps que |
|
| cette union de trois principes vitaux, persiste |
|
| en son être, & aussitôt qu'elle commence |
|
| à manquer par l'introduction de |
|
| quelqu'un de nos principes de mort, qui |
|
| ne vont jamais séparés l'un de l'autre, |
|
| mais toujours conjoints ensemble, comme |
|
| les autres principes de vie. Que si |
|
| nous parlons d'eux comme séparés, c'est |
|
| pour donner à entendre leur nature & |
|
| leur être; & que l'action se trouve toujours |
|
| de l'un d'iceux manifeste & apparente, |
|
| & l'autre cachée & opprimée par |
|
| la présence de celui qui agit, & qui est |
|
| super-éminent aux autres, bien que les |
|
| vertus & propriétés des autres qui sont |
|
| cachés en celui qui est manifeste & apparent |
|
| G iij | |
@
102
Livre premier
| | soient toujours parmi les autres |
| Comme tous | obtuses & opprimées, & sont comme pages
|
| les trois | & de la suite & train des autres: comme
|
| principe de | par exemple, quand l'humide étranger
|
| mort agis- | ou Mercure de mort agit, l'action du
|
| sent en- | soufre contre nature, & l'action du
|
| semble. | sel corrosif ne cessent pas d'agir aussi par
|
| | concomitance & suite d'action; mais |
| | d'autant que l'action du mercure de |
| | mort, est éminente & apparente sur les |
| | autres deux, nous disons que le mercure |
| | de mort agis tant seulement; bien que |
| | les autres deux principes de mort agissent |
| | aussi avec lui; car puisqu'ils sont |
| | conjoints inséparablement, & qu'ils sont |
| | principes d'action, se pourrait-il faire |
| | qu'ils n'agissent, puisqu'ils sont présents, |
| | & en puissance & acte d'action. |
| | Pourquoi donc, dira quelqu'un n'agissent-ils |
| | perpétuellement, puisqu'ils |
| | sont présents en tous sujets? ils agissent de |
| | vrai perpétuellement & en tous sujets; |
| | c'est ce qui a fait dire au Poète, Nacestes |
| | morimur finisq; ab origine pendet: mais cette |
| | action n'est pas apparente, que lorsqu'elle |
| | a fait une grandissime brèche en la |
| | composition des mixtes, & pour lors ce |
| | n'est pas son commencement, mais plutôt |
| | sa fin ou dernier terme que nous paysans |
@
des secrets Chimiques. 103
| & grossiers prenons pour son commencement, |
|
| qui est du tout imperceptible |
|
| à nos sens communs, & perceptible |
|
| tant seulement à notre entendement, |
|
| encore au plus raffiné tant seulement. |
|
| L'humide donc étranger, ou mercure | Qu'est-ce
|
| suffoquant la vie, second principe de | qu'humide é-
|
| mort, est celui qui par sa férocité suffoque | tranger, ou Mer-
|
| la chaleur vitale, l'éteint & la tue, | cure contre-
|
| & est pâture & aliment du soufre | nature.
|
| contre-nature, & est principe de solution |
|
| & décomposition en toutes choses, |
|
| corrompant, pourrissant & détruisant la |
|
| solidité en toutes choses, les rendant |
|
| molles & liquides, comme ennemi principal |
|
| du sel de vie, à qui ouvertement il |
|
| fait la guerre, démolissant & sapant la |
|
| solidité de ses bâtiments qu'il introduit |
|
| en la composition des choses naturelles. |
|
| G iiij | |
@
104
Livre premier
| | ---------------------------------------- |
| | D U S E L C O R R O S I F E T |
| | caustique, troisième & dernier |
| | principe de mort. |
| |
|
| | Chapitre XV. |
| |
|
| Qu'est-ce | Ar le Sel de vie, principe
|
| que sel con- | d'icelle, de nourriture
|
| tre-nature. | & de conservation, qui
|
| | est doux, non brûlant, ni |
| | caustique; nous comprenons |
| | facilement que peut- |
| | être le Sel corrosif & caustique, troisième |
| | & dernier principe de mort, qui confond, |
| | détruit, consume & dissout toutes |
| | choses: car si celui de vie engendre, |
| | nourrit & conserve tout, celui au contraire |
| | tue & détruit toutes choses; tels |
| | sont les sels qui se trouvent dans les venins |
| | corrosifs, comme sublimé, eau forte, |
| | eau régale, huile d'orpin, & gomme |
| | d'antimoine. Les sels aussi qui nous causent |
| | les douleurs de la goutte, les cancers, |
| | les gangrènes, les écrouelles, & |
| | toutes les autres ulcères malignes, dépascentes |
| | & phadégènes, qu'on dit être |
| | causées communément par des humeurs |
@
des secrets Chimiques. 105
| âcres & mordicantes, sont telles à cause |
|
| de ce troisième principe de mort qui est |
|
| abondant en elles, qui gâte & détruit |
|
| toutes les parties où il se trouve super-abondant: |
|
| Tellement que nous pouvons |
|
| définir ce troisième principe de mort, une |
|
| substance vraiment âcre, mordicante, |
|
| caustique & brûlante, coagulée & fixée |
|
| en corps de sel, par l'action du feu contre-nature, |
|
| sur son mercure ou humide |
|
| étranger, au moyen de laquelle ses deux |
|
| autres principes de mort se rendent palpables |
|
| & visibles, & se corporifient. |
|
| Car tout ainsi que le sel de vie est | Le sel con-
|
| principe de corporification en toutes | tre nature coa-
|
| choses des deux autres principes, mercure | gule les au-
|
| & soufre, qui se rendent visibles | tres deux
|
| & palpables par la vertu de celui-ci | principes.
|
| qui leur donne corps sensible & perceptible; |
|
| autrement ils demeureraient |
|
| corps invisibles, & substances imperceptibles; |
|
| & pareillement le sel corrosif, |
|
| dernier principe de mort coagule, & |
|
| corporifie, ces deux autres principes de |
|
| mort, mercure étranger & soufre contre-nature, |
|
| les fait paraître & les rend |
|
| visibles par le corps qu'il leur donne; car |
|
| autrement ses substances demeureraient |
|
| invisibles dans leur chaos, si elles n'é- |
|
@
106
Livre premier
| | taient faites visibles & corporelles par |
| | l'action du sel contre-nature, qui unissant |
| | l'humide étranger au feu contre-nature, |
| | fait paraître le corps qui doit sortir de |
| | l'union de ces trois principes contre- |
| | Nature: Ainsi ce principe de mort, unit |
| | & parfait tout contre la vie, & n'est dans |
| | l'être des choses naturelles que pour lui |
| | faire la guerre, & bat perpétuellement |
| | aux champs pour ruiner & détruire les |
| | sujets & vassaux de la vie. |
| Là où est | Ce n'est pas donc sans raison que là où
|
| le sel contre | se trouve ce sel contre-nature tout y
|
| nature, | va en confusion, déroute, & désordre;
|
| tout tend | car il veut chasser les principes de vie,
|
| à la mort. | désunir leur union, & rompre leur harmonie
|
| | & l'accord qui conserve l'être |
| | du mixte où il se trouve, y causant toute |
| | sorte de maladies, voire même la mort, |
| | où il vise de toutes ses forces, comme à |
| | son naturel but, ce qu'il ne peut obtenir |
| | sans corrompre & gâter tout le bel ordre |
| | que la Nature a mis & colloqué dans les |
| | Palais & maisons royales de la vie, où |
| | pendant l'absence de celui-ci tout y |
| | vit, tout y danse, & y est en grande joie; |
| | mais dès lors qu'il commence à y mettre |
| | le pied, tout y est triste, & dans l'équipage |
| | & appareil de la mort, le deuil est de |
@
des secrets Chimiques. 107
| tous cotés, les douleurs & les cris d'angoisse |
|
| y sont en leur haut appareil: bref, |
|
| l'on n'y voit que des apparences de mort. |
|
| Au contraire du sel de vie, qu'en |
|
| tous lieux où il se trouve le maître & le |
|
| seigneur, l'on n'y voit que pure joie, cris |
|
| d'allégresse, cris d'hymen & de fête, la |
|
| conservation & l'entretien de toutes |
|
| choses en leur parfait être; Et par ainsi |
|
| il est facile à juger & connaître l'un d'avec |
|
| l'autre, & les distinguer ès sujets où |
|
| ils se trouvent par leurs différentes qualités, |
|
| propriétés & vertus qui sortent |
|
| d'une source entièrement contraire; & |
|
| néanmoins compatissent dans un même |
|
| sujet, bien qu'ils ne sont pas à la vérité |
|
| tous deux en même temps seigneurs & |
|
| puissants en leurs actions; mais quand l'un |
|
| domine, l'autre cède au domaine & à la |
|
| seigneurie de celui-ci: & ainsi chacun |
|
| à son tour a son empire l'un sur l'autre, |
|
| comme il est très apparent en la mixtion |
|
| & composition des mixtes naturels, dans |
|
| lesquels nous voyons clairement tantôt |
|
| dominer & présider le sel de vie, |
|
| pendant la durée & perfection du mixte, |
|
| & tantôt régenter le sel de mort; |
|
| pendant la corruption & résolution du |
|
| même mixte en ces principes, pour y in- |
|
@
108
Livre premier
| | troduire une autre génération, & en |
| | faire sortir un nouveau mixte & composé. |
| Des prin- | Ce qui est miraculeux en la Nature,
|
| cipes de | que de si différents principes puisse enfin
|
| mort & de | sortir de leurs discordants accords une
|
| vie, en ré- | harmonie si belle, qu'elle ravit les plus
|
| sulte une | beaux esprits de l'Univers en sa contemplation;
|
| autre vie. | ce que nous verrons encore plus
|
| | particulièrement en la production que |
| | la Nature fait tous les jours d'un esprit |
| | général, qui est l'aliment général de toute |
| | la Nature, où ses natures & principes |
| | discordants sont liés & attachés ensemble |
| | par un charme naturel, inconnu à |
| | tous les Philosophes, plus subtil de beaucoup |
| | que le rets par lequel Vulcain surprit |
| | en adultère Mars & sa Vénus; celui- |
| | ci n'étant que le symbole & la peinture |
| | de l'autre; mais ceux qui ont la connaissance |
| | de l'un, ont bien la connaissance |
| | de l'autre. |
@
109
| ---------------------------------------- |
|
| |
|
|
|
| |
|
| D E S E L E M E N T S | |
| ET PRINCIPES DES | |
| SECRETS CHIMIQUES, | |
| où toute la Nature, en général | |
| & en particulier est découverte. | |
| ---------------------------------------- |
|
| L I V R E S E C O N D. | |
| |
|
| P A R Q U E L M O Y E N |
|
| tous les principes & éléments naturels | |
| sont unis en la composition de l'es- |
|
| prit général du monde, qu'on peut nom- |
|
| mer Médecine générale. | |
| |
|
| Chapitre Premier. | |
| |
|
Ous avons en ce Chapitre |
|
| bien besoin, avec les anciens |
|
| Poètes, d'invoquer l'assistance |
|
| Divine, & de crier à tous |
|
| Principium musae, & avec les Hébreux, |
|
@
110
Livre second
| | דאשית דצת יתאת יחוח Principium scientiae |
| | timor Domini: La connaissance & |
| | l'intelligence de ce Chapitre, & tous les |
| | subséquents est si haute & si relevée, que |
| | si nous ne commençons par la crainte |
| | de Dieu, en l'honorant & révérant, l'invoquant |
| | & le suppliant de nous départir |
| | quelque étincelle de sa lumière & sagesse; |
| | au moyen de laquelle nous puissions |
| | pénétrer dans l'abîme des secrets |
| | qu'il a cachés sous les ténèbres & sous |
| | les ombres des corps naturels; nous |
| | irons comme des taupes, creuser & sillonner |
| | la terre, & tous les éléments avec |
| | leurs mixtes & individus; & bien qu'on |
| | trouve quantité de trésors, nous ne les |
| | verrons point, ni ne les pourrons connaître |
| | à faute de lumière, & des yeux capables |
| | de les voir. Si Dieu qui est la lumière |
| | des lumières, & la fontaine & la |
| | source de toute connaissance & intelligence, |
| | ne nous donne quelque rayon de |
| | sa lumière pour nous éclairer dans les |
| | ténèbres dans lesquelles toute la Nature |
| | est ensevelie. |
| | Nous avons décrit & fait connaître |
| | tant que nous avons pu les principes & |
| | éléments desquels la Nature se sert pour |
| | faire & composer toutes choses: mais |
@
des secrets Chimiques. 111
| nous n'avons encore démontré par quel |
|
| moyen elle unit en toutes choses ces |
|
| principes & ces éléments, qui est la seule |
|
| & unique chose; au moyen de laquelle |
|
| toute la Nature se donne à connaître. |
|
|
|
| Il est donc nécessaire de savoir & | Les éléments
|
| comprendre, comme tous ces principes | sont unis
|
| & tous ces éléments, desquels nous | par le moyen
|
| avons parlé ci-devant au livre premier | de l'esprit
|
| s'unissent entr'eux, & font & constituent | du monde.
|
| un esprit général du monde, qui est l'aliment |
|
| général & universel de toutes choses |
|
| où toute la Nature est unie, & rassemblée |
|
| en toutes ses parties, comme en son vrai |
|
| centre, duquel se tirent des lignes infinies, |
|
| qui tant plus elles sont éloignées |
|
| du centre, tant plus elles sont discordantes |
|
| & différentes; & tant plus elles sont |
|
| proches du centre, tant plus elles sont |
|
| unies, jusques à ne faire qu'un seul point |
|
| homogène & semblable en toutes ses |
|
| parties. Le Ciel donc avec les éléments, |
|
| tous ensemble constituent une humeur |
|
| liquide, où toutes les vertus naturelles |
|
| du Ciel & des éléments se trouvent unies, |
|
| par le même moyen que toutes les vertus |
|
| & énergies des parties d'un corps, se trouvent |
|
| unies & assemblées dans sa semen- |
|
@
112
Livre second
| | ce; ainsi cette liqueur est la semence du |
| | monde. |
| | Plusieurs grands personnages de la |
| | terre, & les plus sages, au dire du commun, |
| | estiment pour folie, la recherche |
| | de cet esprit général ou aliment universel |
| | du monde, qu'on appelle Médecine |
| | universelle à tous les trois genres des |
| | mixtes & composés naturels; & bien |
| | qu'il soit épandu par tous les éléments, |
| | & que ce grand Univers en soit tout |
| | rempli, & que nulle partie d'icelui ne |
| | puisse subsister en son être, sans qu'elle |
| | en soit perpétuellement fomentée & |
| | maintenue, il se trouve toutefois quantité |
| | & bon nombre des sages de ce temps |
| | qui nous ont voulu assurer & témoigner |
| | par leurs écrits, que cette médecine & |
| | cet esprit général du monde, ne se trouve |
| | que dans la tête des fous: Et cependant |
| | l'esprit du Sage, dans l'Ecriture |
| | Sainte nous assure le contraire, & nous |
| | dicte en termes que nous pouvons expliquer |
| | à ce sujet: Medecinam de terra creauit |
| Ecclesiast. | Deus, & vir sapiens non abhorrebit eam.
|
| 38. | Ce n'est pas la science, ni l'artifice qu'on
|
| | emploie à préparer cette médecine que |
| | la Sagesse entend: mais la chose même |
| | réelle & naturelle, qui a constitué & |
| | enfanté |
@
des secrets Chimiques. 113
| enfanté cette science qu'on appelle Médecine. |
|
| La préparation de laquelle, & |
|
| sa vraie connaissance donne l'être au |
|
| Médecin, & a toute la faculté de la médecine. |
|
| D'ici ceux qui ont des yeux de Lynx | |
| peuvent comprendre combien peu de |
|
| vrais & légitimes Médecins se trouvent |
|
| dans la Nature; & combien peu d'Universités |
|
| il y a dans l'Univers, où l'on |
|
| enseigne à connaître & à préparer cette |
|
| médecine que Dieu nous envoie du |
|
| Ciel sur la terre, pour nous conserver |
|
| notre vie, & la préserver des injures |
|
| mortelles d'une infinité de maladies, qui |
|
| nuit & jour veillent pour la détruire & |
|
| la perdre. |
|
| Bien que plusieurs des Sages de ce | |
| temps ne soient point d'accord de cet |
|
| esprit universel, & de cette médecine |
|
| générale; si est-ce toutefois que tous les |
|
| anciens Philosophes, tant Arabes que |
|
| Hébreux, Chaldéens, & Persans nous |
|
| l'ont enseignée par diverses énigmes & |
|
| logogriphes; & nous ont témoigné par |
|
| leurs écrits, & assuré par leurs expériences |
|
| en avoir eu la connaissance & la |
|
| jouissance. Ils n'ont employé pour l'exécution |
|
| de cette divine oeuvre qu'une |
|
| H | |
@
114
Livre second
| | seule opération, qui est la coction de leur |
| Pour par- | mercure, qui est cet esprit général du
|
| faire la | monde & cette médecine universelle,
|
| médecine | laquelle pure & nette, comme la Nature
|
| générale il | nous la donne tous les jours pour l'entretien
|
| ne faut que | & conservation de toutes choses; ils
|
| cuire. | mettent dans un seul vaisseau bien fermé
|
| | & clos au sceau d'Hermès, & le tout dans |
| | leur fourneau & dans leur feu continuel, |
| | doux & très lent, pour fixer & coaguler |
| | cette humeur vitale; & fixée qu'elle est |
| | la dissoudre encore par une nouvelle humeur |
| | vitale, pour en séparer les parties |
| | pures de mercure & de soufre qui s'y |
| | trouvent encloses & embarrassées d'une |
| | infinité d'excréments terrestres, qui empêchent |
| | leur action & leur miraculeuse |
| | vertu, pour icelles séparer & mondifier, |
| | les cuire encore au même feu pareil au |
| | premier, pour leur donner la dernière |
| | perfection; comme ils font paraître |
| | par tous leurs écrits, & ce que nous donnerons |
| | à entendre à tous ceux qui invités |
| | dans ces secrets, se donneront la patience |
| | de lire nos écrits; dans lesquels ils |
| | trouveront plus de satisfaction, à mon |
| | avis, que dans tous les autres, tant |
| | anciens que modernes; & principalement |
| | dans cette oeuvre, qui est le miroir |
@
des secrets Chimiques. 115
| de toutes nos oeuvres, & l'abrégé & le |
|
| compendium de toutes. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| Q U'E S T C E Q U'E S P R I T |
|
| général du monde, & médecine | |
| universelle. | |
| |
|
| Chapitre II. | |
| |
|
Ous les Médecins sont |
|
| en peine, pour savoir | Savoir
|
| s'il y a un esprit général | s'il y a une
|
| du monde, qui puisse | Médecine
|
| être médecine générale | générale.
|
| à tous les trois genres des |
|
| mixtes, & composés naturels: Plusieurs |
|
| l'admettent, & une infinité d'autres la |
|
| nient & l'assurent être impossible: car |
|
| ils croient qu'une seule chose ne peut |
|
| avoir des effets contraires à soi-même, |
|
| tels qu'il faudrait que cette médecine |
|
| eût, si elle était universelle, puisqu'il |
|
| y a des maladies contraires les unes aux |
|
| autres: Mais ils ne pensent pas & ne considèrent |
|
| point qu'il y peut avoir un aliment |
|
| universel à tous les individus naturels, |
|
| soient-ils animaux, végétaux, ou |
|
| minéraux, qui sont autant différents les |
|
| H ij | |
@
116
Livre second
| | uns des autres que pourraient être les |
| | plus contraires maladies qui soient au |
| | nombre des maladies. Et cependant les |
| | animaux végétaux & minéraux vivent |
| | & sont entretenus & nourris d'un même |
| | aliment seul & unique en toute la Nature |
| Tout est | à cet effet; car comme à l'homme qui
|
| réduit en | est le vrai type & l'exemple du grand
|
| un seul ali- | monde, & c'est pourquoi il est appelé
|
| ment pour | Microcosme, tous les aliments, si différents
|
| nourrir | qu'ils soient, se réduisent en un seul
|
| tout. | & unique aliment, qui nourrit & conserve
|
| | toutes ses parties, encore qu'elles |
| | soient différentes; ainsi dans le grand |
| | monde tous les éléments & les principes |
| | que nous avons ci-devant décrits se réduisent |
| | en un, où tout le reste est en vertu |
| | & puissance très grande, pour nourrir |
| | & entretenir toutes les parties du monde, |
| | bien qu'elles soient différentes les |
| | unes des autres. |
| | Tellement qu'il est très certain, & |
| | très véritable qu'en la Nature il y a une |
| | seule chose qui nourrit & entretien toutes |
| | choses en leur être, & qui le leur |
| | donne; & cette même chose doit être |
| | la Médecine universelle qui doit défendre |
| | l'être des choses de tous ses ennemis: |
| | car qui nourrit & conserve l'être, le |
@
des secrets Chimiques. 117
| préserve pareillement de l'injure de tous |
|
| ses ennemis, & le préservant & conservant |
|
| lui sert de médecine universelle; |
|
| car ce qui préserve & conserve, guérit |
|
| pareillement toutes maladies, puisque | Qu'est-ce
|
| guérir n'est autre chose que conserver la | que guérir?
|
| vie en son être parfait, & la dépouiller |
|
| de son être imparfait & nuisible, tendant |
|
| à mort. D'ici nous pouvons très |
|
| bien raisonner que cette Médecine universelle |
|
| n'est autre chose que l'esprit général |
|
| du monde, qui est le vrai & unique |
|
| aliment de toutes choses; comme principe |
|
| de vie, source & fontaine du Baume |
|
| qui la conserve & l'entretient; & par ainsi | Qu'est-ce
|
| contraire à toutes maladies, puisqu'il est | que la Mé-
|
| la vie même, qui est entièrement contraire | decine gé-
|
| à tout ce qui la veut détruire, & | nérale.
|
| gâter ses actions: & que cet esprit général |
|
| n'est autre que la quintessence de |
|
| toute la Nature, de tous ses éléments & |
|
| principes qui se terminent & aboutissent |
|
| en cet esprit, comme en un vrai centre, |
|
| où Dieu veut que toute la Nature se |
|
| trouve en sa force & vigueur; tellement |
|
| que c'est un abrégé de toute la Nature, |
|
| comme nous verrons par tous ces Chapitres |
|
| subséquents. |
|
| H iij | |
@
118
Livre second
| | ---------------------------------------- |
| | D E Q U E L S S U J E T S |
| | peut-on tirer & extraire cet esprit |
| | général du monde, & cette |
| | Médecine universelle. |
| |
|
| | Chapitre III. |
| |
|
| La Méde- | Uisque nous assurons que
|
| cine géné- | la Médecine universelle est
|
| rale est en | l'esprit général du monde,
|
| toutes cho- | vrai & unique aliment de toutes
|
| ses & pour- | choses, il est très nécessaire qu'il soit
|
| quoi. | en toutes choses; puisque toutes choses
|
| | ont besoin d'aliment pour se nourrir & |
| | conserver en leur être, autrement elles |
| Pourquoi | défaudraient & manqueraient: Tellement
|
| l'esprit gé- | que rien ne peut subsister sans cet
|
| néral est | esprit général, ou cette vie générale que
|
| dit Méde- | nous pouvons justement appeler Médecine
|
| cine uni- | universelle; puisqu'en icelle consiste
|
| verselle. | la cure & guérison de toutes maladies.
|
| | Mais puisqu'elle est en toutes choses, |
| | se peut-elle tirer & extraire de toutes |
| | choses: Les Philosophes anciens & modernes |
| | nous assurent que oui; mais que |
@
des secrets Chimiques. 119
| c'est une oeuvre si longue de la vouloir | Le Mercure
|
| tirer & extraire des animaux végétaux | des Philoso-
|
| & minéraux, que la vie d'un homme ne | phes ne se
|
| suffit pas pour ce faire, & qu'il vaut | peut tirer des
|
| mieux la tirer de sa source & fontaine | animaux, ni
|
| avant qu'elle soit entrée en nourriture | végétaux, ni
|
| dans ces trois genres, que faire surmonter | minéraux.
|
| ces trois genres & les faire rétrograder |
|
| en leur principe: Il est bien plus facile |
|
| de prendre ce que la Nature nous |
|
| donne tout préparé & tout pur, qu'il ne |
|
| reste qu'à cuire, & à séparer le pur de |
|
| l'impur; qu'à vouloir prendre quelque |
|
| mixte, quel qu'il soit dans la Nature, & |
|
| par nos fantasques opérations le vouloir |
|
| réduire en la première matière, de laquelle |
|
| la Nature l'a fait & composé. |
|
| Il ne faut donc penser de pouvoir tirer | |
| cette divine matière, d'aucun mixte & |
|
| composé naturel, quel qu'il soit dans les |
|
| trois genres; car cette matière à l'instant |
|
| qu'elle est entrée dans la composition de |
|
| ces trois genres, aussitôt elle se spécifie |
|
| & s'individue dans les mixtes où elle |
|
| entre & prend leurs vertus & propriétés: |
|
| tellement qu'après elle est inutile, |
|
| pour la composition de la Médecine universelle. |
|
| Mais si nous voulons qu'elle |
|
| nous serve & nous soit utile, il la faut |
|
| H iiij | |
@
120
Livre second
| Description | prendre à l'instant qu'elle descend du
|
| de la ma- | Ciel, & qu'elle ne fait que baiser doucement
|
| tière de | & amoureusement les lèvres des
|
| l'esprit gé- | mixtes & composés naturels, & que son
|
| néral du | amour maternel envers ses enfants lui
|
| monde. | fait jeter des larmes, plus claires & luisantes
|
| | que perles & topazes, qui ne sont |
| | que lumières revêtues & couvertes |
| | d'une nuit humide; & c'est la raison vraie |
| | & unique pourquoi tous les Philosophes |
| | sont d'accord, que le Soleil est père de |
| | notre matière, & que la Lune est sa |
| | mère: car à la vérité cette matière qui est |
| | si cachée, & si découverte aux yeux de |
| | tout le monde, n'est rien plus que lumière, |
| | dont le Soleil est le vrai père revêtu |
| | d'une humidité, de laquelle la Lune est |
| | la vraie mère. C'est la description la plus |
| | claire que j'en puisse faire en vrai Philosophe |
| | pour empêcher que les marguerites |
| | physiques ne soient prostituées à des |
| | sots & ignorants, qui pires que des pourceaux |
| | se vautreraient dans les vices du |
| | monde. Et à la vérité ceux qui n'y pourront |
| | rien comprendre seront bien tenus |
| | pour aveugles nés, puisqu'ils ne peuvent |
| | voir la lumière même; qui les éclaire |
| | tous les jours, & ils sont bien privés de |
| | sentiment, & stupides, puisqu'ils ne peuvent |
@
des secrets Chimiques. 121
| toucher l'humidité qui couvre cette |
|
| lumière, principe de tous corps, qui se |
|
| trouve en tous lieux & en tout temps, & |
|
| sans laquelle la Nature ne peut un seul |
|
| moment de temps subsister en son être, |
|
| ni ses chers enfants vivre un moment de |
|
| temps: c'est la vraie chaleur naturelle & |
|
| l'humide radical du monde, duquel toutes |
|
| choses ont être, & au moyen duquel |
|
| toutes choses se conservent, qui enferme |
|
| dans son ventre les quatre éléments & |
|
| les trois principes Chimiques, Sel, Soufre | Comment les
|
| & Mercure. Le sel est ce qui lui | trois princi-
|
| donne corps visible & palpable. Le soufre | pes sont dans
|
| c'est la chaleur naturelle; & le mercure | l'esprit du
|
| c'est cette humidité mère de toutes | monde.
|
| choses, qui environne en son commencement |
|
| ce sel & cette lumière, père de toute |
|
| la Nature. Voilà comme notre Mercure |
|
| environne en soi & comprend en son |
|
| centre tout ce qui est en ce monde, |
|
| comme de lui seul l'on peut tirer & extraire |
|
| ce que la plupart des Sages de ce |
|
| temps estiment impossible, voire même |
|
| pure folie; & cependant ce qu'ils estiment |
|
| folie est à la vérité pure sagesse, & |
|
| hors d'icelle il n'y en a pas dans le monde. |
|
| Mais je laisserai l'opinion libre en |
|
| un chacun, qu'on m'estime fol tant qu'on |
|
@
122
Livre second
| Proposition | voudra, je me passerai toujours de ces
|
| de l'Au- | Sages qui m'estimeront fol, & n'aurai
|
| teur aux | jamais affaire d'eux, ni pour la santé, ni
|
| médisants. | pour les richesses corporelles; & ne laisserai
|
| | pas de leur dire la vérité, pour les |
| | retirer de leurs erreurs, qui entraînent |
| | une infinité d'autres, aimant mieux être |
| | blâmé, & porter profit à mon prochain, |
| | qu'être loué & lui porter dommage. |
| | Une infinité d'Alchimistes estiment |
| | pour tout assuré, que des métaux se doit |
| | tirer le mercure, qui doit servir à faire |
| | cette Médecine générale, qu'on spécifie |
| | après à la transmutation métallique; |
| | d'autant disent-ils, que in auro semina |
| | sunt auri, & ex metallis cum metallis metalla |
| | fieri debeam, & qu'il est très certain & |
| | manifeste que la semence des animaux |
| | se trouve ès animaux, & que celle des |
| | végétaux se trouve ès végétaux; & que |
| | de même & par même ordre, la semence |
| | des métaux & minéraux se doit |
| | trouver ès minéraux & métaux: Et que |
| | partant de vouloir aller rechercher cette |
| | semence plus avant dans le chaos des |
| | éléments, c'est se forger des chimères en |
| | la Nature, & vouloir rechercher ce qui |
| | n'est point. |
@
des secrets Chimiques. 123
| Il plaira considérer à ces Messieurs qui | Que des mé-
|
| ont ces opinions, que les métaux & minéraux | taux ne peut
|
| à la vérité ont leur semence dans | être tiré le
|
| leur ventre, pendant qu'ils demeurent | mercure des
|
| attachés à leurs matrices, mais dès lors | Philoso-
|
| qu'ils en sont séparés ils sont comme des | phes.
|
| membres tronqués & séparés des animaux |
|
| ou végétaux, desquels il est impossible |
|
| tirer aucune semence végétable, |
|
| mais pendant qu'ils demeurent |
|
| attachés & liés à leurs mères matrices, |
|
| ils sont pleins à la vérité de semence; |
|
| & dès aussitôt qu'ils en sont arrachés, |
|
| cette semence qui demeure en eux n'a |
|
| plus la vertu végétable qu'elle avait: Il |
|
| est donc vrai qu'il ne faut pas tirer d'eux |
|
| cette semence & faculté végétable métallique, |
|
| mais de ce qui est hors d'eux, |
|
| proche à se faire métal, qui est leur aliment |
|
| proche & dernier, dont leurs mères |
|
| matrices sont toutes pleines. |
|
| Il est très certain & véritable que la | |
| semence des animaux & végétaux, n'est |
|
| pas prolifique & végétable en toutes |
|
| leurs parties, bien qu'elle soit en toutes; |
|
| mais il se trouve certaines parties que |
|
| la Nature a destinées pour cuire & parfaire |
|
| cette semence qui se trouve crue & |
|
| imparfaite en toutes les autres parties, |
|
@
124
Livre second
| | & qu'en celle-ci seulement elle se trouve |
| | cuite & parfaite, & propre à végéter: |
| | Ainsi dans le genre métallique le suc vital |
| | qui est dans la substance métallique |
| | pour lui servir d'aliment & de semence |
| | n'est pas si propre à faire du métal, que |
| | dans le métal même, hors de là il en est |
| | incapable; & bien qu'on eût l'industrie |
| | de le pouvoir tirer, vous ne le sauriez |
| | conduire à autre perfection que la Nature |
| | le peut conduire; comme si la Nature |
| | le conduit à la perfection du plomb, ou |
| | du fer, vous le conduiriez à icelle, & non |
| | autre: Mais nous en la composition de |
| | notre Médecine générale nous conduisons |
| | cette semence métallique plus haut |
| | de beaucoup que la Nature ne la peut |
| | conduire; car on la conduit en une perfection |
| | qui parfait toutes les autres, au |
| | degré plus parfait que la Nature puisse |
| | avoir, qui est la perfection de l'or; ce |
| | que la Nature ne peut faire sans aide de |
| Raison fort | l'art Chimique.
|
| pertinente | Arrêtons donc que la semence de laquelle
|
| qu'il ne faut | l'on prétend faire la Médecine
|
| point prendre | universelle, ne se peut & ne se doit tirer
|
| des métaux | & extraire des métaux, ni des minéraux,
|
| pour faire | mais de ce dont les métaux & minéraux
|
| des métaux. | sont faits & composés; car la Nature
|
@
des secrets Chimiques. 125
| pour faire des métaux ne prend point |
|
| aucun métal, ni pour faire un animal ou |
|
| végétal, ne prend point un animal ou végétal; |
|
| mais quelque autre chose qui est |
|
| seulement proche de l'être des animaux |
|
| & végétaux. La Nature a ses quatre éléments, |
|
| & ses trois principes, d'où elle |
|
| compose toutes choses; nous de même |
|
| la devons suivre en tout & par tout, puisqu'il |
|
| nous est commandé par les Philosophes: |
|
| Conuerte elementa & quod quaeris inuenies |
|
| sequendo naturam. |
|
| Nous devons seulement remarquer | |
| sur cette matière, que puisque cette |
|
| Médecine universelle doit parfaire toutes |
|
| choses, elle doit aussi être la plus parfaite |
|
| chose qui soit en toute la Nature, & |
|
| que partant nous la devons extraire |
|
| d'une chose, où cette grande perfection |
|
| se puisse trouver, laquelle ne se pouvant |
|
| trouver qu'au seul esprit général du |
|
| monde qui est la chose la plus parfaite |
|
| qui soit en la Nature, nous ne devons rechercher |
|
| autre chose que lui pour la |
|
| composition de cette divine oeuvre; & |
|
| d'autant que tout est en lui, que toutes |
|
| les vertus & propriétés du monde universel |
|
| y sont encloses & enfermées, il n'a |
|
| besoin d'y joindre aucune chose; mais |
|
@
126
Livre second
| | tant seulement de séparer ce qui est |
| | étrange; ce qu'il a acquis & contracté |
| | d'impur & de sale, par le mélange des |
| | éléments infects & pollus, avec lesquels |
| | il est uni & lié, pour paraître sur le théâtre |
| | universel du monde. Ce qui nous est |
| | très bien démontré par l'axiome Chimique, |
| Le mercu- | Est in mercurio quidquid quaerunt
|
| re des Phi- | sapientes, lesquels par le mercure ils n'entendent
|
| losophes | pas en aucune façon le mercure
|
| est l'es- | commun & vulgaire qu'on vend dans les
|
| prit géné- | boutiques; mais ils entendent cet esprit
|
| ral du | général, principe & matière première de
|
| monde. | toutes choses, de laquelle immédiatement
|
| | toutes choses sont faites: laquelle |
| | matière chaque jour est si abondamment |
| | épandue par tout le monde, qu'elle couvre |
| | toute la surface de la terre universelle, |
| | que chaque mixte & composé naturel |
| | attire pour sa nourriture & conservation: |
| | & néanmoins tout n'est pas employé, |
| | il en demeure la plus grande partie |
| | que sa chaleur vitale & lumière du |
| | monde sublime & circule dans ce grand |
| | vaisseau du monde, pour se trouver chaque |
| | matin répandue sur toute la face de |
| | la terre en substance très claire & luisante |
| | verdâtre toutefois, dont nos Sages |
| | l'ont appelée vitriol; d'autant qu'à la |
@
des secrets Chimiques. 127
| vérité cette substance parfaite & fixée | L'esprit
|
| qu'elle est se fond & liquéfie comme verre, | général du
|
| & ressemble à la graisse & huile de | monde pour-
|
| verre par-dessus sa verdeur: Et de plus | quoi est-il
|
| cette substance est la vraie, unique & | appelé vi-
|
| seule vie de l'or, ce qui est caché sous le | triol.
|
| nom de vitriol; car dans icelui vous y |
|
| trouverez que l'or y vit: & de ce mystère |
|
| vous pouvez comprendre ce que j'ai caché |
|
| dans mon Palladium, donnant à soupçonner |
|
| à quelques-uns que la matière |
|
| de notre divine oeuvre était le vitriol; |
|
| je n'entends pas le vitriol commun & ordinaire, |
|
| mais celui des Philosophes qui | Qu'est-ce
|
| se trouve au lever du Soleil, répandu | que vitriol
|
| très copieusement & plus qu'abondamment | des Philo-
|
| sur toute la terre; la préparation | sophes.
|
| duquel vitriol j'entends démontrer en |
|
| cette oeuvre, après en avoir donné une |
|
| connaissance suffisante, tant de sa pure |
|
| substance, que de ce qui lui est étranger |
|
| & acquis d'impur & de sale par le |
|
| mélange & union de ces éléments. |
|
@
128
Livre second
| | ---------------------------------------- |
| | D E Q U E L L E S P A R T I E S |
| | est construite & composée cette |
| | Médecine universelle, & |
| | esprit général du monde. |
| |
|
| | Chapitre IV. |
| |
|
| | Ous avons déjà assuré
|
| | & prouvé que cette Médecine |
| | générale n'est autre |
| | chose que l'esprit général |
| | du monde, dépuré |
| | & séquestré de toute |
| | étrange matière, & puis cuit & digéré à |
| | parfaite fixation; mais nous n'avons encore |
| | déclaré son anatomie, pour voir l'intérieur |
| | de sa substance, desquelles parties |
| | elle est composée. |
| | Tous les Philosophes nous assurent |
| | que cette divine substance, tant avant la |
| | coction qu'après, est homogène & semblable |
| | en toutes ses parties, bien qu'elle |
| | ait trois parties qu'on nomme âme, esprit |
| | & corps: pour l'âme l'on entend la |
| | chaleur naturelle, & feu vital qui est très |
| | abondant & copieux en elle, qu'on |
| | nomme |
@
des secrets Chimiques. 129
nomme autrement soufre. Pour son
| esprit l'on entend son humide radical, | Qu'est-ce
|
| pâture & aliment inséparable de ce feu | qu'on entend
|
| vital & de ce soufre, & comme l'esprit | pour âme, esprit
|
| & véhicule de l'âme; ainsi cet humide | & corps.
|
| radical est véhicule de ce feu naturel. |
|
| Pour le corps on prend le noeud & le lien |
|
| de cet humide avec ce feu; car l'union |
|
| naturelle & l'assemblage magique que |
|
| ce feu naturel a avec cet humide, & cet |
|
| humide avec ce feu produit un lien & un |
|
| noeud, par lequel ils sont liés & attachés |
|
| inséparablement, & par icelui se rendent |
|
| visibles & palpables; & partant se |
|
| corporifient. L'on appelle ce noeud corps, |
|
| & en termes Chimiques sel; parce que |
|
| le sel est le principe de corporification, |
|
| car en l'union du feu naturel avec l'humide |
|
| radical, le feu agissant sur cet humide, |
|
| produit le sel, ou le fait plutôt paraître; |
|
| car il y est radicalement implanté, |
|
| mais invisible dans le chaos de l'eau, |
|
| & sous les membres de l'humide; avant |
|
| son apparence tout est invisible, & fuit la |
|
| pointe de nos sens corporels: Et voilà |
|
| pourquoi l'esprit général du monde |
|
| tend naturellement à corporification, |
|
| afin de faire paraître à nos sens toutes les |
|
| merveilles qu'il enferme en soi spirituellement |
|
| I | |
@
130
Livre second
| | & invisiblement son feu qu'il |
| | contient & son humide, sont tellement |
| | spirituels, que hors le corps du sel qui le |
| | fait paraître, ils sont entièrement imperceptibles. |
| Les par- | Les parties donc de l'esprit général du
|
| ties de l'es- | monde homogène & semblable en toutes
|
| prit géné- | ses parties, sont le feu naturel, l'humide
|
| ral du | radical, & le sel radical qu'en Chimie
|
| monde. | on appelle soufre, mercure & sel; âme,
|
| | esprit & corps: toutes lesquelles parties |
| | ne sont en aucune façon différentes l'une |
| | de l'autre, mais seulement distinctes: |
| | Car considérez le soufre, vous le trouverez |
| | toujours avec l'humide ou mercure, |
| | en telle façon conjoints & unis en |
| | identité de substance, que vous ne pouvez |
| | dire que le soufre ne soit mercure, |
| | ni le mercure n'être point soufre, ni |
| | définir l'un sans définir l'autre, & le comprendre |
| | dans les termes & limites de sa |
| | définition; & ainsi nous pouvons assurer |
| | du sel; Tellement qu'à un chacun, |
| | les autres deux sont contenus, & ainsi |
| | sont naturellement inséparables, ce que |
| | nous montre la substance tellement homogène |
| | & semblable qu'il n'y a nulle |
| | différence; mais seulement distinction |
| | de noms, & non de substances; Ce qui |
@
des secrets Chimiques. 131
| nous donne à connaître que ce soufre, |
|
| ce mercure & ce sel qui sont dans l'esprit |
|
| universel du monde, & dans notre Médecine |
|
| générale ne sont point le soufre, |
|
| le mercure & le sel commun & |
|
| vulgaire, mais une autre chose différente; |
|
| car si le soufre vulgaire brûle, l'autre |
|
| vivifie; si le mercure commun tue par sa |
|
| froideur & humidité, l'autre nourrit & |
|
| conserve par son humide; si le sel dessèche, |
|
| corrode & consume, l'autre humecte, |
|
| conserve & préserve de corruption; |
|
| empêchant que les individus où il |
|
| se trouve super-abondant, ne soient réduits |
|
| dans les ombres & ténèbres de leur |
|
| premier chaos. |
|
| Outre ces parties intégrantes qui | |
| composent, voire plutôt, sont la même |
|
| substance de notre esprit général du |
|
| monde & de notre Médecine universelle; |
|
| nous pouvons dire que toutes ces |
|
| choses susdites ne sont autre chose en cet |
|
| esprit que la lumière que nous avons décrite |
|
| ci-dessus; enveloppée & couverte | Description
|
| d'une nuit humide, que ce n'est que | du mercure
|
| le jour & la nuit joints ensemble dans | des Philo-
|
| une mer humide, avec mille impuretés | sophes.
|
| & saletés qui s'y fourrent parmi les éléments |
|
| & principes qui constituent sa |
|
| I ij | |
@
132
Livre second
| | substance, lesquelles il faut séparer & |
| | séquestrer, afin de pouvoir obtenir cette |
| | éminente perfection qui est parmi ces |
| | impuretés, en son plus haut lustre, & à |
| | tel degré qu'elle puisse être communicable, |
| | & parfaire par son éminente perfection |
| | toute chose imparfaite: Or afin |
| | que ces impuretés puissent être séparées |
| | il les faut donner à connaître, ce que |
| | nous devons faire au Chapitre suivant. |
| | ---------------------------------------- |
| | D E S I M P U R E T E S E T |
| | saletés adventices en l'esprit & |
| | Médecine générale. |
| |
|
| | Chapitre V. |
| |
|
| | Lusieurs des Philosophes
|
| | ont écrit que cet esprit universel, |
| | & cette Médecine générale, |
| | qui se trouve dans cet |
| | Univers, comme son âme & sa forme, de |
| | laquelle il reçoit toute sa force & vertu, |
| | est tellement pure & parfaite qu'elle surpasse |
| | en pureté & perfection la pureté du |
| | Ciel & du Soleil; si cela est comme il est, |
| | comment la pouvons-nous rendre plus |
| | parfaite & plus pure que le Ciel & le |
@
des secrets Chimiques. 133
| Soleil? Les Philosophes à la vérité ont |
|
| écrit cette vérité, mais ils entendent que | La matière
|
| la substance de la Médecine universelle, | de la Médeci-
|
| en sa source & en sa racine est vraiment | ne générale
|
| plus pure que le Ciel & le Soleil, mais | est impure
|
| d'autant qu'elle se mêle parmi les éléments, | & pourquoi.
|
| pour la commodité de leurs habitants |
|
| & citoyens, elle contracte beaucoup |
|
| d'impuretés & saletés qui sont parmi |
|
| les éléments, comme ayant les principes |
|
| de mort & de corruption à eux survenues, |
|
| par accident, & à toute la Nature par la |
|
| prévarication du protoplaste, ou premier |
|
| homme: Car auparavant le péché cette |
|
| Médecine générale, & cet esprit universel |
|
| du monde, était entièrement pur |
|
| avec tous ses éléments. Le péché seul |
|
| y mena & conduit ce méchant équipage, |
|
| lequel comme étant fontaine & |
|
| source de mort, il fallait aussi que tout |
|
| ce qu'il y mêla tendît à la mort & corruption; |
|
| car comme cet esprit général |
|
| du monde tend à la vie & conservation |
|
| de toutes choses, comme venant immédiatement |
|
| du Créateur qui n'a pas fait |
|
| une chose pour la détruire, mais pour la |
|
| conserver en son être qu'il lui a donné; |
|
| ainsi cet esprit général du monde tend & |
|
| vise à même but que son maître: Le |
|
| I iij | |
@
134
Livre second
| Le péché | péché pareillement qui est entièrement
|
| tend tous- | contraire à Dieu, & opposite diamétralement,
|
| jours à | tend à détruire & à réduire toutes
|
| mort. | choses dans l'abîme du néant; & ne
|
| | pouvant, d'autant que ses forces sont limitées |
| | & terminées, comme venant d'un |
| | sujet terminé & limité, il vise & bute à |
| | la mort, corruption & destruction de toutes |
| | choses, qui ne sont que les ombres & la |
| | peinture du néant, & ne peut parvenir à |
| | son but sans mélange des choses contraires |
| | à la substance de cet esprit général, |
| | que nous appelons Médecine universelle; |
| | laquelle mélangée sont ces impuretés |
| | que nous prétendons être attachées |
| | & liées parmi la substance de notre Médecine |
| | générale, lesquelles il faut nécessairement |
| | séparer & ôter, afin de pouvoir |
| | jouir de ses perfections: Autrement |
| | demeurant embarrassés des dites saletés |
| | & principes de péché, elle demeurerait |
| | toujours dans les principes de mort, qui |
| | lui donneraient toujours de la corruption |
| | & de l'altération en sa substance: |
| | Et par ce moyen ne pourrait jamais préserver |
| | les autres de ladite corruption, ne |
| | s'en pouvant préserver elle-même. Or |
| | ces mélanges que le péché y a mis, |
| | sont les excréments de tous les éléments, |
@
des secrets Chimiques. 135
| & les excréments des principes de vie |
|
| que nous avons nommés ci-devant au |
|
| premier Livre principes de mort, qui sont | Excrément
|
| un soufre brûlant & caustique, un | du mercure
|
| humide séreux & aqueux, plein de corruption, | des Philo-
|
| & un soufre âcre & mordicant, | sophes.
|
| sec & aride, corrodant & mangeant |
|
| l'humide radical de vie qui se trouve en |
|
| notre mercure de vie, d'où se fait notre |
|
| Médecine générale: Tous lesquels excréments |
|
| avec tous ceux des éléments, |
|
| doivent être séparés de notre Médecine |
|
| universelle avant de pouvoir jouir de |
|
| ses rares & miraculeuses vertus, de tous |
|
| lesquels excréments nous parlerons encore |
|
| au Chapitre suivant, de la séparation |
|
| des excréments élémentaires qui |
|
| se trouvent dans l'esprit général du |
|
| monde. |
|
| I iiij | |
@
136
Livre second
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A S E P A R A T I O N |
| | des impuretés qui se trouvent en |
| | l'esprit général & Méde- |
| | cine universelle. |
| |
|
| | Chapitre VI. |
| |
|
| La Méde- | A Médecine générale
|
| cine géné- | devant être parfaite,
|
| rale doit | pour parfaire & perfectionner
|
| être par- | tout ce qui est
|
| faite. | d'imparfait dans ce grand
|
| | Univers, doit être tellement |
| | pure & nette de toute ordure, que |
| | d'aqueuse qu'elle est & terrestre, vile & |
| | abjecte, elle doit monter à la perfection |
| | céleste & astrale: Ce que Hermès Trismégiste |
| | nous déclare dans sa table d'Emeraude, |
| | qui fut trouvée dans son tombeau, |
| | dans les vallées d'Ebron après le |
| | Déluge, où était gravé en lettres d'or, |
| | Separabis terram ab igne, subtile ab spisso |
| | suauiter & magno cum ingenio, ascendit à |
| | terra in coelum, aërumq; descendit in terram |
| | & suscipit vim superiorum & inferiorum, & |
| | sic habes gloriam totius mundi. Il faut donc |
@
des secrets Chimiques. 137
| par le commandement d'Hermès séparer |
|
| la terre du feu, le subtil de l'épais, |
|
| doucement & avec grande industrie, & |
|
| le faire monter de la terre au Ciel par |
|
| distillation & sublimation; c'est-à-dire, |
|
| vous cuirez votre mercure fermé dans |
|
| votre vaisseau, jusqu'à ce qu'a force de |
|
| cuire par feu lent & continuel votre |
|
| mercure devienne terre fixe & permanente, |
|
| de laquelle vous tirerez sa pureté |
|
| & netteté par le mélange du même mercure |
|
| petit à petit en l'imbibant jusqu'à ce |
|
| que la terre ait bu la dixième partie de |
|
| son eau, & qu'elle soit grasse & épaisse |
|
| comme sirop, de laquelle par simple distillation |
|
| au bain marie, ou feu très lent |
|
| vous séparerez les substances qui s'y | Qu'est-ce
|
| trouveront acides & ardentes, & les séparerez | que Soleil
|
| de leurs aquosités; & enfin les | des Sages.
|
| remettrez sur le caput mortuum qui réside |
|
| au fond, & par ce moyen doucement & |
|
| avec grande industrie vous tirerez une |
|
| substance éclatante, comme un astre & |
|
| comme un nouveau Soleil, & à la vérité |
|
| c'est le vrai Soleil des Philosophes, |
|
| après qu'il est tel & qu'il est parvenu à |
|
| cette netteté par cette dépuration & séparation |
|
| de tout ce qui lui est étrange; |
|
| il est encore question, d'astre qu'il est, ciel, |
|
@
138
Livre second
| | & Soleil des Philosophes, de le rendre |
| | encore terre des Philosophes pure & nette |
| | de toute macule, comme il est écrit dans |
| | la même table d'Emeraude, Vis eius |
| | integra est si versa fuerit in terram, ascendit |
| | à terra in coelum iterumq; descendit in terram |
| | & suscipit vim superiorum & inferiorum: |
| | Car cette Médecine générale n'a besoin |
| | que d'être purifiée & fixée en terre fondante |
| | comme cire, & permanente au feu |
| | comme l'or; & ainsi elle est exaltée & |
| | sublimée jusques à la perfection du ciel |
| | & des astres, qui enferme en soi toutes |
| | les vertus universelles & particulières de |
| | toute la Nature. |
| Méthode | Pour parvenir avec facilité à cette séparation
|
| pour faire | & dépuration, il faut nécessairement
|
| le mercure | que le sperme général du monde
|
| des sages | se pourrisse & meure dans le ventre de
|
| & la Mé- | son propre vaisseau, qui peut être un matras
|
| decine gé- | fermé au sceau commun près de son
|
| nérale. | ventre, ou tel autre propre à circuler, bien
|
| | fermé qu'il soit, afin que ses esprits ne |
| | sortent point; mais montent du fond du |
| | vaisseau à son bout, & derechef descendent |
| | au fond; & ainsi par cette circulation |
| | cette substance vient à mourir, |
| | c'est-à-dire à se fixer & coaguler en terre, |
| | noire & de toutes couleurs, à laquelle il |
@
des secrets Chimiques. 139
| faut donner à boire de la même substance |
|
| mercurielle, de laquelle elle a pris |
|
| naissance, comme a été dit ci-dessus, |
|
| afin de la tirer des ténèbres de la nuit, |
|
| dans la lumière du jour; c'est-à-dire la faire |
|
| blanchir, de laquelle blancheur si vous |
|
| êtes bon Maître vous pourrez tirer les |
|
| astres des Philosophes, pour iceux encore |
|
| réduire en terre, & les coaguler & |
|
| fixer en eau permanente, qui peut être |
|
| encore dissoute en son nectar naturel, |
|
| pour de là enfin en tirer toutes les substances |
|
| merveilleuses & miraculeuses |
|
| que la Nature y a encloses & enfermées. |
|
| Vous prendrez votre terre blanche, & |
|
| petit à petit lui donnerez à boire de son |
|
| eau jusqu'à ce qu'elle en ait bu la dixième |
|
| partie, & qu'elle sera congelée en son |
|
| soufre en pierrettes menues de couleur |
|
| de saphir, aucune fois de grenats, |
|
| aucune fois de marcassites, pailloles jaunes |
|
| & blanches, de couleur d'or & d'argent; |
|
| & enfin par diverses imbibitions |
|
| souvent réitérées, vous aurez une terre |
|
| grasse, fort épaisse, laquelle vous couperez |
|
| par petits morceaux, & mettrez |
|
| dans une cornue de verre jointe à son récipient, |
|
| bien lutés ensemble, & ferez |
|
| distiller au feu de cendres à petit feu, au |
|
@
140
Livre second
| | commencement séparant ce qui pourra |
| | passer par ce degré de feu insipide & |
| | aqueux, retenant ce qui sera acide, en |
| | haussant le feu à tel degré qu'il puisse tenir |
| | fondu le plomb & l'étain, continuant |
| | ce feu par tout un jour: Le jour |
| | ensuivant vous croîtrez ce feu d'un degré |
| | plus fort, & continuerez enfin de jour |
| | en jour, à multiplier votre feu, jusqu'à |
| | ce que votre matière ne distille plus; & |
| | pour bien faire exactement cette distillation |
| | selon les degrés du feu convenable, |
| | il faut qu'entre les gouttes qui distillent |
| | il y ait vingt ou trente moments de |
| | l'une à l'autre; lorsque votre matière |
| | ne distillera plus, & que les fumées blanches |
| | passeront, lors éteignez votre feu |
| | & laissez refroidir votre fourneau, & |
| | tirez votre cornue où est votre matière, |
| | laquelle vous romprez pour avoir votre |
| | matière, pour la bien broyer dans un mortier |
| | de verre avec son pilon de pareille |
| | chose, & remettrez dans une autre cornue |
| | nouvelle & bien nette, & sur icelle |
| | mettrez son eau, la laissant reposer six |
| | heures, & après distillez comme auparavant |
| | au feu de cendres par les degrés de |
| | feu semblable, continuant à distiller jusqu'à |
| | ce que les fumées blanches sortent, |
@
des secrets Chimiques. 141
| lors cessez le feu & le laissez refroidir, |
|
| rompez votre cornue, broyez votre matière |
|
| & lui baillez son eau, comme dessus: |
|
| Après la deuxième distillation gardez |
|
| votre eau dans un vaisseau de verre |
|
| bien fermé, & votre terre aussi: |
|
| Prenez après de nouvelle matière, & |
|
| nouvelle eau une autre livre, & la distillez |
|
| comme vous avez fait celle-ici, & conjoignez |
|
| l'eau avec l'eau, & la terre avec |
|
| la terre; répétez cette opération sur de |
|
| nouvelle matière jusqu'à ce que vous |
|
| ayez de cette eau six livres, & conservez |
|
| toutes vos terres aussi dans un vaisseau de |
|
| verre bien fermé: Après prenez toutes | Manière
|
| ces six livres d'eau ou davantage si vous | de purifier
|
| en avez, & les distillez par le bain, séparant | le mercure
|
| le flegme, & conservant ce qui est | des Sages.
|
| acide, qu'il faut prendre tant seulement par |
|
| un autre récipient bien joint & luté à sa |
|
| cornue, & distillez tout ce qui se pourra |
|
| distiller, rejetez les fèces qui demeurent |
|
| au fond qui ne valent rien; réitérez |
|
| cette distillation trois ou quatre fois, ou |
|
| jusques à sept: après prenez de la terre |
|
| que vous avez conservée auparavant six |
|
| onces & broyez-la bien dans un mortier |
|
| de verre, & mettez-la dans un matras |
|
| assez grand pour la contenir avec toute |
|
@
142
Livre second
| | votre eau, laquelle vous mettrez sur |
| | votre terre dans ledit matras, ou autre |
| | vaisseau de verre propre à ce faire, bien |
| | fermé, vous laisserez reposer votre matière |
| | dans ledit vaisseau par trois jours |
| | sans feu, & par inclination prendrez ce |
| | qui sera clair & limpide de votre matière, |
| | sans rien troubler, & mettrez ladite |
| | matière à distiller dans un alambic ou |
| | bain; au fond vous restera une gomme |
| | bonne & noire, laquelle faut dessécher |
| | par un jour, continuant le feu de la distillation |
| | au feu de cendres très lent, & la |
| | garderez: après vous remettrez votre |
| | eau qui a distillé par le bain, sur six onces |
| | de nouvelle terre, & laisserez reposer |
| | trois jours comme devant, sans feu; puis |
| | distillerez par le bain, comme devant, |
| | gardant la gomme qui se trouve au fond |
| | & la joignant avec la première, continuant |
| | ainsi toujours jusqu'à ce que vous |
| | aurez passé toute votre eau sur toute la |
| | terre que vous aviez auparavant, & |
| | qu'elle soit toute convertie en gomme; |
| | laquelle gomme mise dans un alambic, |
| | ou cornue vous distillerez à petit feu de |
| | cendres, séparant le flegme qui coulera |
| | le premier s'il y en a, & prendrez ce qui |
| | coulera aigre & acide & continuerez la |
@
des secrets Chimiques. 143
| distillation jusques aux fumées blanches. | Le lait
|
| Pour lors vous changerez de récipient, | des Sages.
|
| & distillerez le lait des Philosophes, |
|
| augmentant le feu petit à petit jusqu'à |
|
| ce qu'il vienne une fumée rouge, |
|
| lors vous changerez encore votre récipient, |
|
| conservant bien le premier, comme |
|
| l'âme, le sperme & mercure de notre |
|
| pierre, & Médecine universelle, sans laquelle |
|
| il est impossible de rien faire. |
|
| Vous conserverez aussi très précieusement | |
| cette eau blanche dans un vaisseau |
|
| de verre bien fermé, & à ces fumées |
|
| rouges qui sortent les dernières, faut remettre |
|
| un récipient nouveau, & augmenter |
|
| le feu, tant qu'il ne distille plus, |
|
| & qu'il aura distillé le sang du dragon, | Sang du
|
| mercure rouge comme sang, continuant | Dragon
|
| toujours à augmenter le feu, tant qu'il | des Sages.
|
| ne distille plus, ce qui sera dans onze ou |
|
| douze heures, & à la fin de la distillation, |
|
| faut que le sable qui couvrira la cornue, |
|
| soit tout rouge au fond; ce sang est l'or |
|
| des Philosophes; le feu, leur lion rouge, |
|
| & leur âme; ayant ces deux principes |
|
| l'âme & l'esprit; ce qui demeure au fond |
|
| de la cornue doit être terre noire, fort |
|
| pesante comme métal, que vous garderez |
|
| dans un vaisseau de verre bien fermé. |
|
@
144
Livre second
| | Faut après purifier le sang du lion, & |
| | lui ôter un soufre combustible qu'il |
| | a, qui est passé & distillé avec lui, car ce |
| | soufre nuirait à notre oeuvre. |
| Purifica- | Et ainsi vous mettrez votre sang de
|
| tion du | lion dans un matras, & fermerez bien votre
|
| sang du | matras par un autre matras, qui entrera
|
| Dragon. | dans le col de celui-ci, & le
|
| | luterez ensemble, & mettrez votre |
| | matras dans le bain par huit jours, pendant |
| | lesquels les parties seront bien |
| | parfaitement dissoutes, & partant plus |
| | propres pour la séparation. Lors étant |
| | ainsi putréfié, vous le distillerez au bain |
| | bouillant, & quand il ne distillera plus |
| | par le bain, les fèces qui demeureront |
| | au fond, sont ce soufre duquel l'on |
| | vous a parlé qu'il faut séparer & rejeter, |
| | & faut réitérer par sept fois cette distillation, |
| | rejetant toujours les fèces qui |
| | demeurent au fond. Il en faut faire |
| | autant au lait des Philosophes & mercure |
| | blanc, lequel il faut redistiller par |
| | sept fois, jusqu'à ce qu'il ne fasse plus de |
| | fèces, & les conserver à part comme |
| | choses très précieuses. |
| | En après vous reviendrez à votre terre |
| | que vous avez gardée auparavant, pesante |
| | comme métal, & noire, laquelle |
| | vous |
@
des secrets Chimiques. 145
| vous broierez dans un mortier de verre, |
|
| & mettrez après dans une cornue de verre, |
|
| & y mettrez par-dessus tout votre |
|
| sang de Lyon rectifié, & le laissez reposer |
|
| trois heures sans feu, & puis le distillerez |
|
| par les cendres, tant qu'il ne distille |
|
| plus rien, & remettrez ce qui est distillé |
|
| sur les fèces & terre qui demeurent au |
|
| fond, & le laisserez reposer trois heures |
|
| comme devant, & puis distillerez aussi |
|
| comme auparavant; alors distille & monte |
|
| le sel volatil qui est dans la terre, & le |
|
| sang du Lyon le fait monter, & s'appelle |
|
| ledit sel, l'Etoile de Diane, le talc | Talc des
|
| des Philosophes, & la terre foliée, & le | Sages & sou-
|
| soufre blanc. | fre blanc.
|
| La raison pourquoi cette distillation | |
| est faite sur la terre avec le sang du Lyon, |
|
| est d'autant que ce soufre blanc en la |
|
| calcination de la terre viendrait à se perdre, |
|
| étant volatil; & partant il l'en faut |
|
| séparer & extraire par le sang du Lyon, |
|
| avant calciner la terre: Ce sel volatil est |
|
| grandement nécessaire, d'autant que |
|
| c'est lui seul qui pénètre & ouvre la terre, |
|
| la dissolvant avec le sang du Lyon; |
|
| autrement le sang du Lyon seul, ni le |
|
| mercure blanc ne pourrait dissoudre ladite |
|
| terre, s'ils n'étaient imprégnés de |
|
| K | |
@
146
Livre second
| | ce sel volatil, ce qui est très caché dans |
| | ce secret parmi tous les Philosophes. |
| | Après cette distillation gardez votre |
| | sang de Lyon, ou votre soufre rouge |
| | dans un vaisseau de verre bien fermé, |
| | après prenez votre terre qui est demeurée |
| | au fond de votre cornue, & mettez- |
| | la dans un pot de terre couvert de son |
| | juste & étroit couvercle, & là colloquée |
| | au feu de réverbère ou purgatoire, ou |
| | cette terre perdra un soufre terrestre |
| | combustible qui n'a pu être séparé par |
| Terre des | la distillation, cette calcination se fait
|
| Philoso- | en trois heures, & cette terre devient
|
| phes. | blanche, puis jaune, & enfin rouge, qui
|
| | est chose admirable à voir; après laissez |
| | refroidir le feu & prenez cette précieuse |
| | terre, dépouillée & purifiée des parties |
| | corruptibles; sinon de quelques terrestres |
| | parties que le feu n'a pu séparer, broyez |
| | ladite terre & mettez-la dans un vaisseau |
| | de verre propre à cet effet, & mettez-y |
| | dessus son mercure & sperme blanc petit |
| | à petit en congelant à petit feu; & |
| | quand il aura bu son mercure blanc, |
| | donnez-lui à boire par même moyen |
| | un mercure rouge, peu à peu en congelant |
| | comme devant, au mercure blanc, |
| | & après mettez le tout à dissoudre au feu |
@
des secrets Chimiques. 147
| au bain tiède, en cette dissolution les |
|
| éléments sont unis & congelés, & la terre |
|
| prête à être rendue spirituelle par la |
|
| force de l'âme & de l'esprit: cette matière |
|
| congelée dans un vaisseau propre à |
|
| fixer & congeler, vous verrez monter & |
|
| descendre la partie spirituelle sur le |
|
| corps, tant qu'ils soient congelés & |
|
| fixés, alors vous mettrez votre matière |
|
| dans un alambic sur les cendres, & donnerez |
|
| feu par degrés, & verrez monter |
|
| votre matière & sublimer en un corps |
|
| cristallin le plus beau du monde, qui |
|
| prit son poids propre & convenable de |
|
| son âme & de son esprit, que l'homme ne |
|
| lui peut donner, ni les Anges; Dieu seul |
|
| le peut qui le sait: En cette distillation |
|
| ou sublimation, le mercure qui n'est avec | Vraie terre
|
| son poids juste de sa terre, coulera & distillera | blanche des
|
| liquide le premier, lequel vous | Philosophes
|
| joindrez avec les autres mercures liquides, | qui n'a besoin
|
| qui ont servi à tirer le sel volatil de | que d'être fi-
|
| la terre, & garderez votre terre volatile, | xé pour faire
|
| sèche & cristalline plus blanche que | des miracles.
|
| neige. |
|
| Cette sublimation faite, le corps est | |
| rendu glorifié avec son esprit, & la terre |
|
| qui demeure au fond est inutile & ne |
|
| vaut rien; & c'est la première opération |
|
| K ij | |
@
148
Livre second
| | de l'oeuvre, & la première partie de la |
| | Médecine universelle, purifiée de toute |
| | macule & vice originel, que l'esprit & |
| | l'âme ont rendu spirituelle: laquelle matière |
| | ainsi purifiée & préparée, vous devez |
| | mettre dans un matras fermé au |
| | sceau d'Hermès, duquel la quatrième |
| | partie sera tant seulement pleine, & le reste |
| | vide; lequel matras vous mettrez |
| | dans notre fourneau secret, dans son |
| | vaisseau second, selon les lois de cette |
| | coction, cuisant cette seconde fois à lent |
| | feu & continuel, jusqu'à ce que le tout |
| | soit fixé & rouge comme sang, prenant |
| | garde que le feu ne soit violent, & qu'il |
| | n'excède le feu intérieur de notre matière; |
| | il ne faut pas qu'il excède la chaleur |
| | du mois de Juin, & faut que la main puisse |
| | être toujours tenue sur les vaisseaux |
| | qui contiennent notre vaisseau, où est |
| | contenue notre matière; laquelle au |
| | commencement par un feu doux jette |
| | ses fleurs, rondes comme petites lentilles, |
| | blanches comme neige, & nagent sur |
| | l'eau. Après dans les quarante jours cela |
| | vient en pellicule noire & fleur noire qui |
| | nage par-dessus l'eau; enfin cela s'épaissit |
| | & devient noir comme poix: Il faut pour |
| | lors continuer le feu jusques au blanc, & |
@
des secrets Chimiques. 149
| puis donner à boire petit à petit à notre |
|
| matière jusqu'à ce qu'elle ait bu dix |
|
| parties pour le moins de son eau; & selon |
|
| l'opinion d'autres jusqu'à quarante parties: |
|
| & lors il faut faire comme ci-devant |
|
| a été fait & enseigné en la séparation |
|
| des éléments, après les éléments séparés |
|
| & convertis en terre volatile, & |
|
| icelle terre volatile cuite & fixée faut |
|
| multiplier, si elle est blanche avec le |
|
| mercure blanc, sept fois rectifié; & si elle |
|
| est rouge, avec le mercure rouge sept fois |
|
| aussi rectifié & redistillé, cette matière |
|
| boira d'une bouche ravissante le mercure |
|
| que vous lui donnerez peu à peu, & |
|
| soudain boucherez votre vaisseau & le |
|
| remettrez au feu ordinaire jusqu'à ce |
|
| que verrez que rien ne monte ni descende, |
|
| & que tout soit bien rassis & fixé au |
|
| fond du vaisseau; donnez-lui encore à |
|
| boire & refermez votre vaisseau hermétiquement, |
|
| & cuisez-le au feu lent, par |
|
| trois jours, pendant lesquels la noirceur |
|
| apparaîtra; après augmentez le feu par |
|
| autres trois jours, vous aurez la couleur |
|
| blanche & apparente; & augmentez après |
|
| le feu, vous aurez la couleur rouge; & |
|
| ainsi en douze jours vous aurez l'entier |
|
| accomplissement, & verrez passer toutes |
|
| K iij | |
@
150
Livre second
| Multipli- | les couleurs; après lesquels passés, la
|
| cation de | pourrez encore multiplier comme devant,
|
| la pierre. | & lui baillerez un oeuf nouveau
|
| | & plus grand, & quand l'aurez multipliée |
| | par deux fois, en pourrez réserver |
| | une partie, parce qu'elle vous augmenterait |
| | trop, pour le vaisseau qui deviendrait |
| | trop petit; & partant vous en pourrez |
| | réserver une partie pour la multiplier |
| | si vous voulez en divers vaisseaux: Et |
| | notez qu'à chaque multiplication elle |
| | augmente de dix pour cent, puis de cent |
| | sur mille, puis sur dix mille, & puis sur |
| | cent mille, & ainsi à l'infini: Quand |
| | vous aurez fait une multiplication, & retenu |
| | le nombre des multiplications vous |
| | ferez projection d'une partie de votre |
| | matière sur quatre parties de fin or, ce |
| | que vous broierez après dans un mortier |
| | de verre, puis mettrez dans un oeuf sigillé |
| | & ferez cuire dans votre four secret, à la |
| | chaleur du dernier degré par trois jours |
| | & trois nuits, & lors vous aurez votre |
| | oeuvre prête à faire projection sur tous |
| | les métaux, suivant la puissance de la |
| | multiplication & ses degrés de perfection; |
| | car de la première vous ferez projection |
| | un poids sur cent, de la seconde |
| | sur mille, de la troisième sur dix mille, |
@
des secrets Chimiques. 151
| & de la quatrième sur cent mille. Si vos |
|
| éléments ont été bien rectifiez & purifiez |
|
| de leurs impuretés, & réunis ensemble |
|
| & congelez & fixez au dernier degré |
|
| de feu. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| P O U R Q U O I L A N A T U R E |
|
| ne peut séparer les impuretés & sa- | |
| letés qui sont en l'esprit général du |
|
| monde, & pourquoi ne peut-elle seule | |
| achever la Médecine universelle. | |
| |
|
| Chapitre VII. | |
| |
|
Ous avons démontré |
|
| ci-dessus qu'en notre |
|
| Médecine universelle, résident |
|
| quantité d'impuretés |
|
| & saletés élémentaires, & |
|
| avons enseigné plus que |
|
| suffisamment, & en termes plus clairs |
|
| qu'aucun des Philosophes qui aient écrit |
|
| de cette matière; à présent il est question |
|
| pour satisfaire à l'esprit de plusieurs, |
|
| d'enseigner & démontrer pourquoi la |
|
| Nature n'est assez forte & puissante pour |
|
| séparer toutes ces impuretés, puisqu'elle |
|
| K iiij | |
@
152
Livre second
| | est bien assez forte, pour parfaire & |
| | achever l'or qui est un degré de perfection |
| | bien haut & relevé: vous avez vu |
| | ci-dessus ou vous êtes peu versé dans |
| | cette Philosophie vitale, que ces parties |
| | excrémenteuses élémentaires, qui sont |
| | en notre matière, sont très copieuses & |
| | très abondantes, & qu'il y a fallu diverses |
| | opérations pour les séparer; les unes |
| | étant séparées par distillation, les autres |
| | par calcination, & encore par divers vaisseaux |
| | & en divers lieux: Tellement que |
| | la Nature étant dépourvue de tous |
| | ses ustensiles, elle ne peut commodément |
| | séparer ces soufres impurs & puants |
| | qui résident en notre matière, outre que |
| | n'ayant que les éléments, où les générations |
| | & corruptions sont fréquentes & |
| | en grande abondance par la destruction |
| | des corps & des ombres que l'esprit général |
| | du monde informe & actue tous les |
| | jours, ces corps pourris & détruits de |
| | leur être premier demeurant perpétuellement |
| | dans les éléments; la Nature |
| | n'ayant aucun lieu général destiné |
| | pour rejeter tous les excréments |
| | & impures lies qu'elle sépare tous les |
| | jours en la génération de toutes choses; |
| | mais elle laisse tout pèle-mêle dans ce |
@
des secrets Chimiques. 153
| grand vaisseau universel, fermé d'un |
|
| sceau plus qu'hermétique, duquel rien |
|
| ne peut sortir; Tellement que le pur circule | Le pur & l'im-
|
| avec l'impure, monte & descend tout | pur circulent
|
| pèle-mêle ensemble, d'où il est toujours | ensemble dans
|
| infect & pollu de son impureté; & | la Nature &
|
| partant sujet à corruption & altération: | sont cause de
|
| D'autant que cette Médecine universelle, | la corruption.
|
| ou cet esprit général du monde, |
|
| tend à une suprême pureté, & n'y pouvant |
|
| parvenir à cause du mélange des |
|
| excréments, parmi lesquels il se trouve |
|
| embarrassé, il tend toujours à s'en dépêtrer, |
|
| & ne trouvant aucun lieu qui ne soit |
|
| abondant en ses excréments, il est contraint |
|
| de s'y mêler & d'y faire des générations |
|
| de peu de durée: Mais dans notre |
|
| vaisseau qui est un lieu très dépuré, |
|
| étant une terre dépurée par le feu, qui a |
|
| consumé tous les excréments élémentaires, |
|
| & n'est rien demeuré en elle, que |
|
| la pure partie élémentaire fixe, nous |
|
| pouvons faire justement cette séparation |
|
| suprême que la Nature prétend faire |
|
| & fait encore; mais n'ayant des lieux |
|
| pour rejeter à part ces excréments, & |
|
| cuire après ces parties pures dans des |
|
| vaisseaux purs, elle est contrainte de |
|
| cuire tout pèle-mêle; & par ainsi elle n'a |
|
@
154
Livre second
| | jamais parachevé sa séparation: Tellement |
| | que nous lui devons aider, & |
| | commencer là où elle finit, & suivre en |
| | tout & partout sa piste & ses pas sans rien |
| | innover. |
| La composi- | D'où vous pouvez comprendre facilement
|
| tion de la | à présent le dire des anciens Philosophes,
|
| pierre sem- | qui nous ont assuré que la composition
|
| blable à la | de cette Médecine universelle
|
| création | était semblable à la Création du monde
|
| du monde. | car en icelle Dieu fit & créa la lumière,
|
| | & la sépara des ténèbres; tant qu'il voulut, |
| | & fixa la plus pure partie d'icelle dans |
| | le ciel, & principalement dans le corps du |
| Qu'est-ce | Soleil, qui n'est rien plus que cette lumière
|
| que le | fixée en corps de Soleil par la main
|
| Soleil. | de Dieu, d'où il nous départ l'esprit général
|
| | de vie pour la conservation & production |
| | de toutes choses; lequel esprit de vie |
| | venant à se corporifier en sperme général, |
| | contracte en cette coagulation les excréments |
| | qui sont dans les éléments, & principalement |
| | dedans l'eau & dans la terre: |
| | & d'autant qu'en icelle tous les éléments |
| | résident, & qu'icelle n'est autre chose |
| | que la résidence & la partie plus crasse & |
| | épaisse de tous les autres éléments, |
| | notre esprit général venant à prendre |
| | corps au moyen d'icelle, est contraint & |
@
des secrets Chimiques. 155
| forcé de se vêtir & couvrir de l'étoffe |
|
| qu'il trouve dans ces magasins. |
|
| Merveille des merveilles, que le Fils | Similitude
|
| du Ciel, l'unique progéniteur du Soleil | du Fils de Dieu
|
| & de la Lune, la pureté & netteté, & lumière | & de l'esprit
|
| de toute la Nature, veuille prendre | du monde.
|
| le corps le plus vil, & le plus abject |
|
| de tout ce monde, que toutes les Créatures |
|
| méprisent & foulent aux pieds, |
|
| comme une chose de néant; à l'imitation |
|
| de son Créateur qui pour l'amour |
|
| des hommes qu'il a créés de l'abîme du |
|
| néant, s'est fait homme, & a voulu pâtir |
|
| volontairement pour eux, ce que le plus |
|
| chétif des hommes n'aurait voulu faire |
|
| pour soi-même; ce qui est plus amplement |
|
| décrit dans mon Alchimiste |
|
| Chrétien. |
|
| La terre donc avec les autres éléments | |
| qui se trouvent en icelle, donnant & fournissant |
|
| l'étoffe pour habiller notre esprit |
|
| général du monde, & la matière de notre |
|
| Médecine générale, lui baille ce qu'elle |
|
| a, & n'ayant que quantité d'excréments |
|
| aqueux & terrestres il y en fournit sa bonne |
|
| part: mais c'est en nous à l'en dépouiller, |
|
| & prendre seulement ce qui est de |
|
| sa substance pure, avec la substance pure |
|
| des autres éléments qui lui ont donné |
|
@
156
Livre second
| | corps visible & palpable, rejetant l'humide |
| | aqueux & insipide, & tous les autres |
| | excréments élémentaires; réservant |
| | les substances acides, aériennes & ignées |
| | qui s'y trouvent, qui servent à dissoudre |
| | & pénétrer la terre & en tirer son âme, |
| | qui est un sel fixe, auquel ils donnent des |
| | ailes, & l'élèvent jusques au Ciel pour |
| | le dépurer de toutes ses ordures & saletés |
| | aqueuses & terrestres, comme vous avez |
| Pourquoi | appris très amplement au Chapitre précédent,
|
| la Nature | par lequel vous pouvez allez
|
| ne peut pa- | manifestement comprendre, pourquoi
|
| rachever la | la Nature seule ne peut achever la Médecine
|
| Médecine | générale; bien qu'elle la commence,
|
| générale. | tende & vise à la parachever, mais
|
| | elle ne peut, puisqu'elle n'a moyen de |
| | séparer de cette Divine substance tous |
| | les excréments étrangers qui s'y trouvent, |
| | & mettre après cette pureté, absente |
| | de toute ordure, dans un lieu pur, & la |
| | cuire & fixer en toute perfection, comme |
| | l'artifice est contraint & forcé de |
| | faire pour jouir d'une telle perfection |
| | & merveille naturelle que la plus grande |
| | part du monde estime ridicule, & toutefois |
| | c'est la pure vérité, qu'une infinité de |
| | personnes de toute condition ont vue |
| | & touchée. |
@
des secrets Chimiques. 157
| ---------------------------------------- |
|
| E N Q U E L T E M P S D E | |
| l'année , & en quels lieux l'on peut | |
| plus abondamment colliger la | |
| matière de notre Méde- | |
| cine universelle. | |
| |
|
| Chapitre VIII. | |
| |
|
Uisque la matière de |
|
| notre Médecine universelle |
|
| & l'esprit général |
|
| du monde, & qu'en tout |
|
| temps & en tous lieux il |
|
| est répandu par tous les |
|
| éléments, pour la nécessité continuelle |
|
| des Citoyens du monde; il semble que |
|
| c'est une question frivole, & de peu de |
|
| considération, en quel temps l'on la doit |
|
| colliger, & en quel lieu, puisqu'elle se |
|
| trouve en tout temps & en tous lieux; |
|
| car la Nature en a tel besoin qu'elle ne |
|
| s'en peut passer un moment de temps |
|
| sans se perdre & aller dans son premier |
|
| néant: Néanmoins pendant l'Hiver |
|
| cette matière de l'esprit général du monde, |
|
| & de notre Médecine universelle, |
|
@
158
Livre second
| | se retire plus copieusement au centre de |
| | la terre pour la corporifier, chassé de tous |
| | côtés de la Sphère de l'air & de l'eau, par |
| | l'antipéristase du froid son mortel ennemi, |
| | il se retire au centre du monde; & |
| | lorsque son père le Soleil s'approche du |
| | climat, duquel il s'était retiré pour aller |
| | échauffer les autres climats de la terre à |
| | leur tour; il ouvre par sa chaleur les pores |
| | de la terre, chasse le froid de ce climat, |
| | & lors cet esprit du monde vient |
| | à monter plus copieusement & plus abondamment |
| | vers ce climat, d'où son père |
| | a chassé le froid par son approche; d'autant |
| | qu'il fuit toujours sa source & sa |
| | fontaine, & souhaite se joindre avec elle |
| | pour la commodité des productions: Et |
| | d'autre côté il est chassé de l'autre climat, |
| | opposite à celui-ci par la présence |
| | du froid & l'absence de son père, ou son |
| | reculement, qui donne loisir & commodité |
| | de le chasser & poursuivre jusques |
| | dans son centre, ou ayant pris & recouvert |
| | nouvelles forces, & s'étant rafraîchi |
| | dans sa naturelle Citadelle & son |
| | Palais royal, il s'en va à main armée du |
| | côté où les forces de son père l'appellent |
| | & l'attendent pour anéantir entièrement |
| | le froid & toutes ses troupes, qui |
@
des secrets Chimiques. 159
| durant l'Hiver occupaient toute la campagne, |
|
| ravageant, tuant & saccageant |
|
| tous ses enfants: il revient donc au Printemps, |
|
| & se joint aux troupes de son |
|
| père, pour rendre la vie & délivrer des |
|
| mortelles prisons tous ses sujets & vassaux |
|
| que l'hiver avait fait prisonniers |
|
| dans ses gelées & glacées maisons. D'où |
|
| tous les Philosophes anciens & modernes, |
|
| qui ont eu la connaissance de ces |
|
| mystères, nous ont conseillé de colliger |
|
| notre matière, lorsque le Soleil |
|
| commence à entrer dans le Mouton & |
|
| Bélier; d'autant qu'en ce temps-là cette | En quel temps
|
| matière commence à monter & descendre | de l'année il
|
| plus copieusement qu'en tout autre | faut colliger
|
| temps, pour les raisons ci-devant déclarées: | la matière de
|
| Car en Eté pendant les violentes | l'esprit gé-
|
| chaleurs, il en est converti en air & réduit | néral.
|
| dans la spiritualité aérienne, pour le |
|
| moins une grande partie; d'où il est très |
|
| difficile de le retirer sans l'humidité de |
|
| la nuit, qui le couvre de son humide |
|
| manteau, & l'étend après sur toute la |
|
| face de la terre; que si les nuits sont sèches |
|
| & arides, comme il arrive en plusieurs |
|
| climats méridionaux, il demeure toujours |
|
| dans sa spiritualité, sauf proche |
|
| des rivières & fontaines, au rivage des- |
|
@
160
Livre second
| | quelles l'on en trouve quantité & en |
| | abondance; car l'humidité de ces lieux |
| | se joint facilement à la sécheresse & chaleur |
| | vitale de cette lumière solaire, & |
| | s'incorporent ensemble, pour être plus |
| | commodément portés par toutes les veines |
| | & pores de la terre; & ainsi être distribués |
| | pour aliment général & universel |
| | à tous les Citoyens du monde: hors de |
| | là il s'en trouve en tous lieux, mais plus |
| | commodément dans les prés, & dans |
| | tous lieux aquatiques, dans les vallées des |
| | montagnes, qui sont remplies de sources |
| | vives & fontaines très claires: Celle des |
| | montagnes est la plus pure & la plus belle, |
| | comme plus séquestrée des excréments |
| | aqueux & terrestres, même de |
| | la poussière qui est copieuse en d'autres |
| | lieux qui la rend crasse & épaisse; & partant |
| Méthode | plus terrestre & limoneuse. Ici
|
| particuliè- | quelques Philosophes de ce temps se
|
| re de la | sont imaginés que puisque les montagnes
|
| pierre des | & lieux relevés nous donnent la
|
| Sages, | matière de notre Médecine générale, la
|
| combattue. | plus pure qu'on puisse trouver sur la terre;
|
| | ils la veulent encore colliger plus pure |
| | que ces lieux ne la peuvent donner, & la |
| | veulent faire passer à travers les pores du |
| | verre, par le moyen de la vertu attractive |
&
@
des secrets Chimiques. 161
| & aimantine du fils du Soleil le plus |
|
| beau & le plus pur que la Nature puisse |
|
| faire, & disent que par ce moyen ce fils |
|
| d'Apollon échauffé par son père, attire |
|
| à travers même les murailles & parois |
|
| des prisons où il est enfermé ses rayons |
|
| de lumière, & les convertit en humeur |
|
| & liqueur, qui pénètre ses pores & tout |
|
| son corps, avec laquelle il s'unit & s'incorpore, |
|
| se putréfie & se dissout, & de |
|
| mort revient à vie, & sans autre artifice |
|
| que la seule chaleur de son père, & la tiédeur |
|
| & humidité de sa mère il parvient |
|
| à cette suprême perfection, que nous prétendons |
|
| conduire par nos régimes ci- |
|
| devant décrits; je le laisse juger aux plus |
|
| sensés de l'école Hermétique, qui nous |
|
| témoignent le contraire par leurs écrits |
|
| & par leurs expériences; car bien que |
|
| cette lumière qui pénètre le lit nuptial |
|
| & cristallin de ce beau Phoebus, soit à la |
|
| vérité la matière de l'esprit général du |
|
| monde, il ne peut avoir la totale perfection |
|
| qu'il doit avoir avec tous ces soufres |
|
| & mercures. Nous ne pouvons à |
|
| la vérité nier que ce qui perce les vaisseaux |
|
| de verre, exposés à la chaleur du |
|
| Soleil, & exposés à l'humidité de la nuit |
|
| ne soit cette semence générale qui se sublime |
|
| L | |
@
162
Livre second
| | du centre de la terre, & descend |
| | du premier mobile & de tous les astres, & |
| | principalement du Soleil jusqu'à la superficie |
| | de la terre, & là par la tiédeur & |
| | l'humidité de la nuit, résolue en vapeur |
| | très subtile, qui comprend en soi la subtilité |
| | & le pur de tous les éléments, pour |
| | servir d'esprit de vie à toutes choses, d'où |
| | encore il s'encrasse & s'épaissit davantage |
| | par la moiteur de l'air, & des diverses |
| | altérations du froid & de l'humide, qui |
| | perpétuellement se font en icelui, pour |
| | derechef rechoir en terre, & prendre le |
| | même corps qu'il avait auparavant |
| | avant sa résolution en air. |
| | D'où s'ensuit cette perpétuelle & indésirante |
| | circulation, de monter & descendre |
| De la par- | de la terre au ciel, & du ciel en
|
| tie coagu- | la terre, pour se résoudre, & se coaguler
|
| lée & fixée | en semence & corps spermatique
|
| de l'esprit | de toutes choses, & se résoudre en
|
| du monde | vapeur très subtile, pleine toutefois de
|
| qui demeu- | vie, & de feu naturel & céleste; & cependant
|
| re dans les | les parties les plus coagulées, &
|
| eaux, les | tendant à fixion demeurent dans la terre,
|
| métaux | ou dans les eaux, & là produisent les choses
|
| & pierres | plus précieuses, si ces parties tombent
|
| précieuses | dans des lieux purs, & qu'elles-mêmes
|
| se font. | soient dépurées à dernière purification,
|
@
des secrets Chimiques. 163
| par la longue & continuelle sublimation |
|
| & circulation qui se fait de cette matière |
|
| nuit & jour, dans ce grand & vaste vaisseau |
|
| du monde universel, comme l'on |
|
| verra plus amplement en son Chapitre |
|
| particulier de la génération des métaux |
|
| & des pierres précieuses. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| |
|
| P A R Q U E L A R T I F I C E |
|
| Chimique plus court que le précédent, | |
| l'esprit général du monde se convertit | |
| en Astre, en Ciel, en Lune, en Soleil, | |
| en talc, soufre, mercure & sel des | |
| Philosophes. | |
| |
|
| Chapitre IX. | |
| |
|
L semble d'abord très |
|
| difficile, voire impossible, |
|
| de pouvoir changer |
|
| la plus vile chose du |
|
| monde & la plus abjecte |
|
| de la terre, en un Astre |
|
| très éclatant, en Ciel, en Lune, en Soleil |
|
| très radieux & très puissant; ce qui |
|
| donne occasion de croire à tous ceux qui |
|
| ne sont point usités dans ces matières, |
|
| L ij | |
@
164
Livre second
| | que c'est une fable & une chose ridicule, |
| | & conte pour amuser les sots, & les peu |
| | avisés: ils doivent toutefois tenir pour |
| | très assuré qu'en leur opinion ils sont |
| | très sots, & très ignorants en la connaissance |
| | de la Nature; & que cette affaire est |
| | aussi facile qu'à faire du moût & du suc |
| | des raisins du vin, & du pain de la farine |
| | de froment, car ici il ne faut, comme |
| | tout le monde sait, que séparer & trier |
| | le pur de l'impur, & fermer dans les vaisseaux, |
| | & laisser le reste à faire à la Nature, |
| | qui cuit & fermente le suc des raisins, & le |
| | change de moût en bon vin, & de la farine |
| | du froment, il ne faut que pétrir, fermenter |
| | & cuire. |
| Comme il | Il en est de même de notre matière,
|
| faut fixer | il ne faut que la prendre, la mettre dans
|
| la matière | son vaisseau scellé hermétiquement, &
|
| de l'esprit | la colloquer dans un feu tiède, fort lent
|
| du monde. | & continuel; afin qu'elle se sublime & se
|
| | circule dans son vaisseau. Le plus subtil |
| | monte dans le ciel du vase & ayant monté |
| | descend vers la terre, qui est au fond |
| | du dit vaisseau; & ainsi continuellement |
| | montant & descendant se congèle & fixe |
| | en terre blanche, après avoir passé pendant |
| | sa coagulation, par toutes les couleurs |
| | que la Nature peut avoir; Pour |
@
des secrets Chimiques. 165
| lors il faut dissoudre encore votre terre |
|
| blanche, & la convertir en liqueur |
|
| gluante & épaisse, en lui donnant à boire |
|
| de la même eau & liqueur, de laquelle |
|
| à force de coction cette terre blanche |
|
| a été faite, & procréée dans le ventre de |
|
| votre vaisseau; après qu'elle est dissoute |
|
| vous séparerez par le bain ce qui peut monter, |
|
| qui sera une eau un peu acide; laquelle |
|
| vous rectifierez trois ou quatre fois, |
|
| voire tant qu'il faudra, jusqu'à ce qu'elle |
|
| devienne ardente, & la priverez de son |
|
| flegme aqueux; cette eau ardente ainsi |
|
| dépurée & séquestrée de son flegme, |
|
| vous la remettrez sur votre matière qui |
|
| est demeurée au fond de votre vaisseau |
|
| à la première distillation, & ferez ensemble |
|
| digérer à lent feu trois ou quatre heures, |
|
| & distillerez après au feu de cendres |
|
| lentement & avec modération; & ce qui |
|
| distillera vous le rectifierez quatre ou |
|
| cinq fois au feu lent de cendres, & le priverez |
|
| par cette rectification de tous excréments |
|
| aqueux & terrestres, & garderez |
|
| ce qui sera fort acide & ardent; ainsi |
|
| rectifié vous le rejoindrez encore sur l'onguent |
|
| & matière qui demeure au fond |
|
| de votre alambic, & le ferez digérer |
|
| trois ou quatre heures, & après encore |
|
| L iij | |
@
166
Livre second
| | vous le redistillerez au feu de cendres, |
| | donnant sur la fin un peu plus fort que le |
| | premier, & pour lors distillera une eau |
| | rouge, laquelle vous rectifierez comme |
| | la première, afin de la purifier, & la rejoindrez |
| | avec votre matière ou terre gluante, |
| | & digérerez encore; & ferez après distiller |
| | à feu encore plus fort qu'auparavant, |
| | afin que le sel volatil qui réside |
| | dans votre terre puisse monter; lequel |
| | sel vous joindrez avec votre eau rouge, |
| | & ferez ensemble distiller quatre ou cinq |
| | fois, gardant les fèces de toutes les distillations |
| | pour les conjoindre avec la terre, |
| | laquelle vous réverbérerez & calcinerez |
| | dans un creuset bien fermé & clos, jusqu'à |
| | ce qu'elle devienne rougeâtre; laquelle |
| | ainsi calcinée vous joindrez avec |
| | votre eau ci-dessus rectifiée, qui est |
| | pleine de son sel volatil, afin qu'elle puisse |
| | attirer à soi tout le sel central qui réside |
| | encore dans ladite terre, laquelle |
| | étant toute examinée & privée de son |
| | sel, demeure en terre morte sans continuité |
| | fort légère. |
| | Votre quintessence ainsi préparée, |
| | ayant tous les quatre éléments en soi, & |
| | les trois principes naturels, avec leurs |
| | poids dûs & convenables; vous la |
@
des secrets Chimiques. 167
| pouvez enfermer dans un matras qui ait |
|
| le col court, fermé au sceau d'Hermès, & |
|
| la cuire au feu premier jusques à parfaite |
|
| coagulation & fixation, à laquelle après |
|
| cette perfection vous pouvez joindre |
|
| l'âme de l'or, laquelle vous tirerez avec |
|
| la première eau ardente, jointe avec son |
|
| sel volatil & rectifié; l'or battu & passé |
|
| par le ciment royal se dissoudra dans cette |
|
| eau, & dissout qu'il soit vous le pouvez |
|
| avec facilité joindre avec notre matière, |
|
| & le pourrez avant le joindre, faire distiller |
|
| pour le rendre plus pur & plus tingeant; |
|
| & après cette distillation en séparer |
|
| par le bain tout ce qui pourra monter |
|
| & distiller, & ce qui restera au fond en |
|
| mettre une partie sur dix, de notre quintessence, |
|
| & cuire tout ensemble à dernière |
|
| fixation; pour lors vous avez le secret |
|
| des secrets, si l'abrégé de toute la | L'abrégé
|
| puissance naturelle, l'Astre, le Ciel, la | des secrets
|
| Lune, le Soleil, le talc, le soufre, le | naturels.
|
| mercure, & le sel parfait & absolu des |
|
| Philosophes, qui est préparé un peu plus |
|
| court qu'auparavant; mais je tiens qu'en |
|
| ce secret la plus longue coction est la |
|
| meilleure, parce qu'aux courtes coctions |
|
| & préparations, ce qui est occulte dans |
|
| les éléments ne se peut si tôt rendre manifeste, |
|
| L iiij | |
@
168
Livre second
| | & que la Nature ayant en toutes |
| | choses ses termes & ses temps limités & |
| | comptés, & que les vouloir abréger, c'est |
| | rendre ses fruits immurs & avancés, & |
| | avortons: Le meilleur est de suivre la |
| | piste des Anciens, & se contenter de pouvoir |
| | parachever ce chef-d'oeuvre dans |
| | un an entier & complet; ce qui est assez |
| | court & plus court que nous ne méritons. |
| | --------------------------------------- |
| | S I L'O R C O M M U N E T |
| | vulgaire est nécessaire à la per- |
| | fection de notre Médecine |
| | générale. |
| |
|
| | Chapitre X. |
| |
|
| | Ous avons assuré &
|
| | prouvé tout ensemble, |
| | assez raisonnablement, |
| | que la matière de notre |
| | Médecine universelle a |
| | tout en soi; car si cela |
| | n'était, toutes choses ne s'en pourraient |
| | pas produire comme elles s'en produisent. |
| | Nous ne prétendons pas faire de |
@
des secrets Chimiques. 169
| l'or, ni aucun métal, ni animal ni végétal; |
|
| nous prétendons seulement purifier |
|
| & sublimer à tel degré de perfection cette |
|
| première substance, où Dieu veut que |
|
| la Nature commence le mouvement de |
|
| toutes choses, & la cuire après cette purification |
|
| à tel degré de coction, qu'elle |
|
| soit fixe & permanente à toute action de |
|
| feu sans la pouvoir détruire ni corrompre; |
|
| & par ce moyen qu'elle chasse toutes |
|
| les imperfections des mixtes naturels; |
|
| lesquelles imperfections ne dépendent |
|
| que de la crudité de cette même substance |
|
| qui est en eux, & du mélange |
|
| d'une infinité d'excréments avec lesquels |
|
| elle est mêlée. D'ici nous pouvons | Il n'est be-
|
| assez clairement conjecturer qu'il | soin d'ajou-
|
| n'est besoin d'y ajouter de l'or, ni en | ter de l'or à
|
| son commencement, ni en son milieu, | la Médecine
|
| ni dans sa fin: mais seulement purifier & | générale.
|
| fixer cette matière générale, par le |
|
| moyen de laquelle préparée & exaltée |
|
| au suprême degré de perfection, l'on parfait |
|
| l'or vulgaire & commun d'une perfection |
|
| beaucoup plus grande & au-delà |
|
| de son degré naturel & ordinaire: Tellement |
|
| que de mort qu'il est, sans aucune |
|
| teinture communicable aux autres |
|
| métaux imparfaits, il devient un or vif |
|
@
170
Livre second
| | plein de vie, & de teinture communicable |
| | aux autres métaux. |
| | Ce qu'on peut faire en cette façon |
| | bien courte, qui est toutefois énigmatiquement |
| | décrite dans les dernières clefs |
| | de Basilius Valentinus; il faut prendre |
| | de notre matière parfaite & absolue, |
| | ayant la dernière coction & séparation; |
| | par exemple une once, & avoir de l'or |
| | commun & ordinaire, passé par le ciment |
| | royal, & par l'antimoine plusieurs fois, |
| | afin de le séparer de toute ordure, & après |
| | le couper en petites lamines, & les mettre |
| | dans un creuset, stratum super stratum, |
| | avec notre Médecine pulvérisée, & colloquer |
| | le tout dans un feu assez fort & |
| | violant afin que le creuset demeure toujours |
| | rouge, & le laisser ainsi dans ce bain |
| | Vulcanique, le creuset étant couvert |
| | l'espace de quatre ou cinq heures, & icelles |
| | passées fondre le tout s'il n'est fondu, |
| | & le jeter fondu qu'il est sur un marbre |
| | net & poli, icelle matière refroidie est |
| | rouge & éclatante, & se brise & pulvérise |
| | facilement, de laquelle si vous jetez |
| | une partie sur mille de métal imparfait |
| | vous le convertirez en fin or, meilleur de |
| | beaucoup & à plus grand & haut degré |
| | & carat, que celui que la Nature produit |
@
des secrets Chimiques. 171
| dans ses minières; d'autant que cet or |
|
| naturel que vous avez ajouté à notre |
|
| Médecine absolument parfaite & complète, |
|
| s'est encore perfectionné davantage, |
|
| & a passé les degrés de la perfection |
|
| naturelle, & a reçu au moyen de |
|
| cette Médecine générale la perfection |
|
| dernière & absolue, que la Nature ne lui |
|
| a pu donner, à cause qu'elle ne peut jamais |
|
| parvenir à la dernière & absolue purification |
|
| & coction de cette Médecine |
|
| générale; & partant ne la peut rejoindre |
|
| aux enfants qu'elle a produits imparfaits |
|
| & pollus de mille excréments élémentaires, |
|
| desquels elle ne se peut séparer sans |
|
| être aidée de ce divin & miraculeux artifice; |
|
| lequel elle-même a démontré par |
|
| ses actions & opérations aux vrais & légitimes |
|
| Philosophes qui la connaissent, |
|
| & qui contemplent ses plus intérieures |
|
| actions. |
|
| Voilà en quelle facon je crois que les | Pourquoi faut-
|
| anciens Philosophes nous ont laissé par | il ajouter de
|
| écrit qu'il y faut ajouter de l'or, non | l'or à notre
|
| pas pour perfectionner notre Médecine, | Médecine.
|
| car elle se parfait elle-même ayant |
|
| en elle-même le centre de toute perfection, |
|
| & de quoi se perfectionner; mais |
|
| pour parfaire l'or, qui est entièrement |
|
@
172
Livre second
| | imparfait, comparé & égalé à cette divine |
| | substance qui lui a donné la perfection |
| | qu'il a naturelle, & la lui peut |
| | augmenter & multiplier à tel degré qu'il |
| | peut après parfaire les autres. Que si |
| | l'on vient au commencement à y ajouter |
| | de l'or, c'est faire rétrograder l'or |
| | d'un degré de perfection qu'il a, & d'une |
| | coction plus haute & plus cuite, que notre |
| | matière n'a au commencement; & |
| | recuire derechef, après avoir réincrudé |
| | ce que la Nature avait déjà fait & cuit. |
| | Il est vrai toutefois que ce n'est autrement |
| | gâter notre oeuvre, d'autant que |
| | l'on n'y ajoute rien d'étrange; mais ce |
| | qui est de sa nature & de son essence |
| | déjà fixe & purifiée à certain degré de |
| | perfection; lequel degré de perfection |
| | & coction ne peut nuire en aucune façon |
| | à la substance de notre Médecine générale, |
| | mais avancer la coction & perfection |
| | d'icelle, en multipliant son feu naturel |
| | intérieur, & son soufre naturel & |
| | parfait, par l'addition du soufre & du |
| | feu naturel qui est enclos dans le ventre |
| | de l'or, qui déjà ayant une coction assez |
| | parfaite, avance la coction de l'autre qui |
| | n'est pas si avancée que celle-ci: Et |
| | voilà comme j'entends, & se doit entendre |
@
des secrets Chimiques. 173
| que l'or y peut, si l'on veut, y être ajouté, |
|
| non pour perfectionner cette oeuvre, |
|
| mais pour y être lui-même perfectionné |
|
| & accompli, pendant le temps |
|
| que notre oeuvre se parfait, s'avance |
|
| & monte dans les degrés plus hauts & |
|
| relevés que la Nature puisse prétendre. |
|
|
|
| Mais ce qui se fait ici par ce moyen | |
| dans une longue espace de temps, se fait |
|
| après dans quatre ou cinq heures, comme |
|
| vous avez vu ci-devant; car notre |
|
| matière parfaite jetée & fondue avec |
|
| l'or, le parfait aussitôt au dernier degré |
|
| de sa plus haute & éminente perfection. |
|
| Quelqu'un m'objectera que cette divine | Objection.
|
| Médecine fera le semblable aux |
|
| métaux imparfaits; car ceux-ci ayant |
|
| une substance métallique, imparfaite |
|
| à cause de leur crudité, & du mélange |
|
| de beaucoup d'excréments, qui ne sont |
|
| point séparés de cette substance métallique, |
|
| venant à être mélangés avec notre |
|
| Médecine parfaite, par son feu naturel |
|
| super-abondant & fixement implanté |
|
| en elle, vient à séparer tous ces excréments |
|
| hétérogènes de la substance métallique, |
|
| & à les cuire parfaitement, & lui |
|
| donner le degré de perfection qu'elle a, |
|
@
174
Livre second
| | autrement elle ne serait pas Médecine |
| | générale, si elle ne pouvait elle-même |
| | sans addition d'autre chose que de la |
| | substance pure qui se trouve en elle-même, |
| | perfectionner tous les individus qu'elle |
| | a faits & formés de sa substance; & |
| | si cela est vrai comme il est raisonnable |
| | qu'il soit, il n'est en aucune façon besoin |
| | d'y ajouter plutôt de l'or que du |
| | plomb, ou quelque autre métal imparfait, |
| | puisqu'avec celui-ci notre Médecine |
| | fera aussi bien qu'avec l'or, puisqu'elle |
| | est indifférente à tous les genres des |
| | mixtes naturels, & n'a besoin de se joindre |
| | pour se spécifier à aucun individu |
| | parfait, pour à cause de cette perfection, |
| | perfectionner les autres; car elle a assez |
| | de perfection en elle-même pour perfectionner |
| | l'individu auquel elle se joint, |
| | soit-il parfait, ou imparfait; car en se joignant |
| | elle se spécifie, & par la même |
| | action elle parfait les individus auxquels |
| | elle se joint, chacun en la perfection de |
| | son genre & de son espèce. D'où vient |
| | que se joignant au plomb ou à quelque |
| | autre métal imparfait elle cuit & parfait |
| | la substance imparfaite du plomb, & la |
| | cuit à la perfection de l'or où cette substance |
| | tend naturellement; que si la force |
@
des secrets Chimiques. 175
| & vertu de notre Médecine générale |
|
| est encore plus forte & plus efficace, elle |
|
| ne s'arrête pas à ce degré de la perfection, |
|
| de l'or, mais la fait passer de l'or jusques |
|
| à la perfection de la Médecine, mais |
|
| toujours elle passe par ce degré qui est le |
|
| milieu de cette extrémité. |
|
| Cette objection est très véritable & | Solution
|
| très subtile, & nous prouve assez évidemment | & réponse
|
| que l'or n'est point nécessaire à | à l'objec-
|
| la composition de notre oeuvre que pour | tion.
|
| s'y perfectionner lui-même, & communiquer |
|
| la perfection aux autres métaux |
|
| imparfaits, ce qui est prouvé par l'objection |
|
| même, en l'exemple du plomb qui |
|
| est mené parmi notre Médecine, qui |
|
| vient à acquérir la perfection de l'or, & |
|
| étant or, cet or encore passe outre jusques |
|
| à la perfection plus grande que l'or commun; |
|
| car il devient vif, & communiquant |
|
| sa perfection aux autres métaux |
|
| qui ne l'ont point, ce qui est se perfectionner |
|
| au plus grand & au plus éminent |
|
| degré de perfection. |
|
| Nous conclurons donc qu'en la composition | |
| de notre Médecine générale, |
|
| n'est besoin l'or commun & vulgaire, ce |
|
| que tous les anciens Philosophes nous |
|
| ont laissé confirmé par leur axiome, Ignis |
|
@
176
Livre second
| Interpré- | & Azot tibi sufficiunt: Azot est ici un
|
| tation du | mot mystérieux, outre qu'en Castillan il
|
| mot Azot. | signifie mercure, il enferme en soi quatre
|
| | lettres, qui représentent & sont de |
| | vrai le commencement & la fin de tous |
| | les Alphabets & langues du monde: Car |
| | par A, tous les Alphabets commencent; |
| | par Z, les Latins finissent; par ω. les |
| | Grecs, & par T. les Hébreux, & toutes |
| | les autres langues suivent l'une de ces |
| | trois ici: Tellement qu'en ce mot ici |
| | Azot, qui signifie Mercure, est compris |
| | tout ce que les Latins, les Grecs & les |
| | Hébreux, & tout ce qui dépend d'eux, |
| | peuvent enseigner, & le commencement, |
| | & la fin des choses naturelles y est |
| | enclos & enfermé. |
@
des secrets Chimiques. 177
| ---------------------------------------- |
|
| P A R Q U E L M O Y E N |
|
| notre Médecine générale, com- | |
| plète & absolue en perfection | |
| peut guérir toutes sortes | |
| de maladies. | |
| |
|
| Chapitre XI. | |
| |
|
ippocrate parmi toutes |
|
| ses oeuvres ne nous |
|
| chante autre chose que la |
|
| Nature seule a le pouvoir |
|
| de guérir toute sorte de |
|
| maladies: Il n'y a qu'une |
|
| Nature, bien qu'elle se divise en un presque |
|
| infini nombre d'individus, qu'elle |
|
| engendre & procrée, elle est toujours |
|
| une, bien que ses enfants soient plusieurs: |
|
| Si ses enfants ont quelque vertu, ils l'ont |
|
| reçue de leur Mère qui les a engendrés, |
|
| & leur a donné tout ce qu'ils ont, qui est |
|
| beaucoup plus fort & actif dans le ventre |
|
| de leur mère & dans sa source, que dans |
|
| les individus qui en sont sortis. Cette |
|
| Nature donc qui est unique en essence, |
|
| est cette matière de notre Médecine |
|
| M | |
@
178
Livre second
| | universelle, qui a le pouvoir de guérir |
| | toute sorte de maladies, selon l'opinion |
| Preuve que | d'Hippocrate. Or que la matière de notre
|
| la Nature | Médecine universelle ne soit cette
|
| est l'esprit | Nature unique principe de mouvement
|
| général du | & de repos en toutes choses, il est très facile
|
| monde. | à le prouver par les Chapitres précédents
|
| | de cet oeuvre, où nous avons |
| | démontré que c'était l'esprit général |
| | du monde, où tous les éléments & principes |
| | naturels étaient enclos & enfermés |
| | comme dans leur vrai centre, & |
| | qu'en icelui était le vrai siège de Nature, |
| | où elle présidait avec une puissance |
| | royale, que toutes les forces & vertus |
| | étaient là ramassées; en telle façon qu'il |
| | ne faut nullement douter que la matière |
| | de notre Médecine universelle ne soit |
| | cet esprit général du monde; & que partant |
| | cette même matière ne soit la Nature |
| | même, qui a le pouvoir de guérir |
| | toute sorte de maladies, que notre Hippocrate |
| Qu'est-ce | appelle feu mol: lorsqu'au premier
|
| que feu | livre de la méthode de vivre il veut
|
| mol chez | témoigner aux Chimiques mêmement
|
| Hippocrate. | avoir su ce grand secret, quand
|
| | il enseigne en termes très courts la composition |
| | de l'or potable, sous ces paroles; |
| | Aurum operantis tundunt, lauant, molli |
@
des secrets Chimiques. 179
| igne liquant, forti autem non conflatur, vbi |
|
| vero elaborarunt ad omnia vtuntur. J'admire |
|
| ces paroles sous lesquelles ce grand |
|
| mystère est caché, duquel Hippocrate |
|
| avait la connaissance, & suis étonné |
|
| qu'aucun de ces interprètes ne s'en soit |
|
| pris garde. Ce feu qu'Hippocrate appelle |
|
| mol, est à la vérité notre Médecine |
|
| universelle, qui conjointe avec l'or, le |
|
| fond & liquéfie mollement & doucement |
|
| sans aucune violence, & le convertit |
|
| en sa substance molle & liquable, |
|
| comme cire, comme vous avez vu aux |
|
| Chapitres précédents; & après qu'il est |
|
| ainsi préparé guérit toutes sortes de maladies, |
|
| comme il assure par ces derniers |
|
| termes, Vbi vero elaborarunt vtuntur ad |
|
| omnia. |
|
| Or que ce feu mol d'Hippocrate ne | |
| soit cette Médecine universelle, de laquelle |
|
| nous avons ci-devant parlé, il est |
|
| très aisé à le prouver par tout ce que |
|
| nous avons écrit, & par tout ce que les |
|
| autres Philosophes Chimiques ont dit |
|
| & écrit; car il n'y a aucun feu mol en la |
|
| Nature, que notre eau visqueuse, qui est |
|
| toute pleine de feu, qui puisse dissoudre |
|
| & fondre l'or vulgaire: Car le feu commun |
|
| & ordinaire ne le peut fondre qu'il |
|
| M ij | |
@
180
Livre second
| | ne soit très violent & très fort, ceux qui |
| | sont experts en la fusion de l'or le savent |
| | très bien; & partant il faut nécessairement |
| | que ce feu d'Hippocrate soit notre |
| | eau visqueuse & mercuriale, qui ne |
| | mouille point les mains, qui est l'humide |
| | radical métallique, au moyen duquel l'or |
| | se dissout & se fond aussi doucement & |
| | mollement que la neige & la glace dans |
| Hippocrate | l'eau chaude; tellement que c'est véritablement
|
| savait la | un feu mol, puisque c'est une eau
|
| pierre phi- | congelée qui se fond comme cire à la
|
| losophale. | moindre chaleur: Et voilà comme Hippocrate
|
| | en trois lignes enseigne & témoigne |
| | à ceux qui le savent, qu'il savait |
| | cette merveille & ce miracle naturel, |
| | lui attribuant la vertu & efficace de |
| | guérir toutes sortes de maladies. |
| | Et pourquoi ne pouvons-nous encore |
| | dire, que cet or d'Hippocrate n'est point |
| | l'or vulgaire, mais notre vrai or vif & |
| | végétable, la préparation duquel je vous |
| | ai enseignée ci-devant, de la même façon |
| | & méthode que ce grand personnage |
| | vous l'enseigne; car en notre décoction, |
| | cet or vif que nous pouvons appeler |
| | la matière de notre Médecine universelle, |
| | se brise, se lave, se liquéfie le |
| | plus mollement qu'on ne se peut imaginer, |
@
des secrets Chimiques. 181
| par un feu très lent & léger; ce que |
|
| Arisleus Roi des Indes en son livre |
|
| qu'on fait courir sous son nom, appelé |
|
| & intitulé la Turbe des Philosophes, |
|
| nous dit en plusieurs lieux, Coque, coque, |
|
| coque, tere, tere, tere, & non le taedeat |
|
| prolixitatis donec in laminas tenuent producatur: |
|
| car par cette longue coction, notre |
|
| matière qui est notre eau mercuriale, & |
|
| notre matière de la Médecine universelle |
|
| est enfin fixée & convertie en terre |
|
| foliée, en talc des Sages, qui sont nos |
|
| subtiles lamines, & notre or battu en |
|
| feuilles très déliées; lesquelles encore |
|
| nous devons cuire lentement & mollement, |
|
| selon l'opinion de tous les Philosophes |
|
| & selon Hippocrate, à l'opinion |
|
| duquel vous ne pouvez déroger sans crime |
|
| de lèse-majesté de toutes les écoles |
|
| Galéniques, qui cependant estiment |
|
| ridicule d'assurer qu'il y ait dans l'Univers |
|
| une Médecine universelle qui puisse |
|
| guérir toute sorte de maladies: Et cependant |
|
| Hippocrate l'avoue, le confesse, |
|
| voire même l'enseigne; l'avoue |
|
| quand il dit, Natura morborum omnium |
|
| curatrix, l'enseigne au passage précédent |
|
| que je viens d'expliquer, que l'on ne peut |
|
| autrement interpréter sans avouer que |
|
| M iij | |
@
182
Livre second
| | Hippocrate était si peu entendu en la |
| | Nature & en l'essence de l'or, que même |
| | il ne savait pas combien de feu violent |
| | & fort il fallait pour le fondre & liquéfier: |
| | Il y a encore davantage de discours |
| | énigmatiques sur ce sujet, dans le même |
| | Hippocrate, que ceux qui sont initiés |
| | dans ces mystères pourront entendre |
| | aussi facilement que moi, & confesser |
| | que ce grand personnage Hippocrate a eu |
| | la connaissance de ce mystère, sans lequel |
| | il ne pouvait jamais prétendre au |
| | but qu'il a touché plus que tout autre; |
| | c'est-à-dire, connaître la Nature de la |
| | façon qu'il l'a connue, car cette matière |
| | de laquelle nous avons tant écrit parmi |
| | toutes nos oeuvres, n'est autre chose que |
| | la Nature même; car toute sa force, vertu, |
| | vigueur & énergie est ramassée en |
| | cette semence naturelle, comme dans |
| | les semences particulières toute leur |
| | force & vigueur est rassemblée, & sont |
| | dites & appelées du nom du particulier |
| | duquel elles sont semences, comme la |
| | semence de l'homme est appelée homme |
| | même dans Tertullian: Hominem |
| | prohibere nasci occidere est, quod perdis homo |
| | est. Et semblables autres passages de |
| | plusieurs grands personnages, qui |
@
des secrets Chimiques. 183
| donnent le nom du tout à sa semence. |
|
| De telle façon que nous parlons très | |
| proprement, en appelant notre semence |
|
| & notre matière de la Médecine universelle, |
|
| Nature, laquelle l'on ne peut |
|
| nier qu'elle ne guérisse toute sorte de |
|
| maladies. Mais dira quelqu'un n'y a-t-il | S'il y a des
|
| pas des maladies incurables, je répondrai | maladies
|
| que oui, & cependant je ne me dédirai | incurables.
|
| point qu'il n'y ait une Médecine |
|
| universelle pour guérir toutes maladies; |
|
| d'autant que où ces maladies se trouvent |
|
| dans la Nature, la Nature y manque & |
|
| défaut entièrement; & où elle manque, |
|
| elle ne peut agir, c'est à son Créateur de |
|
| la remettre, & non à elle-même, car autrement |
|
| elle serait éternelle en tous sujets |
|
| où elle se trouve, si elle se pouvait |
|
| remettre en son entier d'elle-même, & |
|
| n'y aurait point de mort, ni défaillance |
|
| en la Nature dans les particuliers, ce qui |
|
| est toutefois manifeste tous les jours, & |
|
| l'expérience nous force à le confesser & |
|
| l'avouer: Or nous admettons toutes maladies |
|
| curables par notre Médecine générale |
|
| qui sont survenues en la Nature, |
|
| lorsqu'elle est en sa vigueur & force, & |
|
| non lorsqu'elle est en son déclin naturel, |
|
| & sur la fin de son mouvement, lequel re- |
|
| M iiij | |
@
184
Livre second
| Le seul | commencer & remettre en son premier |
| Créateur | être, appartient au seul Créateur de la
|
| peut ré- | Nature qui la peut aussi facilement rappeler
|
| tablir la | de son chaos & l'implanter derechef
|
| Nature | dans le sujet duquel elle s'était
|
| distillante. | retirée, comme la tirer du centre du
|
| | néant où elle était avant sa création: |
| | Avoir ce pouvoir en la Nature c'est avoir |
| | un pouvoir infini, & par-dessus la Nature; |
| | & comme ce n'est point puissance en |
| | Dieu de ne pouvoir faire ce qui n'est |
| | possible; ainsi en la Nature ce n'est pas |
| | puissance de guérir les maladies incurables, |
| | car elle ne peut avoir ce pouvoir, |
| | étant par-dessus sa puissance, & elle ne |
| | peut ce qu'elle ne peut, & ce pouvoir |
| | étant limité, il ne peut aller jusques dans |
| | le pouvoir infini, qui est seulement réservé |
| | à Dieu. |
| La pierre | La Nature donc guérit toutes maladies
|
| des philo- | qu'elle peut guérir aux sujets où elle
|
| sophes ne | n'est point manquante, & défaillante,
|
| guérit pas | & notre Médecine qui est la Nature
|
| toutes les | même, n'a pas, ni ne peut avoir davantage
|
| maladies. | de pouvoir qu'elle, par son éminente
|
| | pureté & son feu fixe radicalement |
| | implanté en son sel fixe, qui est la |
| | perfection de toute Nature, lorsqu'elle |
| | vient à entrer dans un sujet, attaqué des |
@
des secrets Chimiques. 185
| maladies où la Nature est encore forte |
|
| & est seulement opprimée & suffoquée |
|
| par les causes à elles contraires, |
|
| cette Médecine vient à se joindre à la |
|
| Nature opprimée par la force de ses ennemis; |
|
| & ainsi renforcée les attaque vivement |
|
| & les vainc & surmonte, ce |
|
| qu'elle n'eût su faire d'elle-même |
|
| étant si opprimée qu'elle était auparavant, |
|
| & eût entièrement succombé si |
|
| elle n'eût été secourue par cette divine |
|
| & très puissante Médecine: Et voilà en |
|
| quelle façon nous entendons que notre |
|
| Médecine universelle peut guérir toute |
|
| sorte de maladies, & non autrement. |
|
@
186
Livre second
| |
|
| |
|
| | D E S E L E M E N T S |
| | E T P R I N C I P E S D E S |
| | SECRETS CHIMIQUES,
|
| | Où la Nature des métaux & mi- |
| | néraux est découverte. |
| | ---------------------------------------- |
| | L I V R E T R O I S I E M E.
|
| |
|
| | D E S M E T A U X E T |
| | minéraux en général. |
| |
|
| | Chapitre Premier. |
| |
|
| | Près avoir découvert
|
| | toute la Nature en général, |
| | décrit ses principes |
| | & ses éléments, & recherché |
| | en icelle la cause |
| | générale de l'être & |
| | conservation de toutes choses, il nous |
| | reste maintenant à démontrer l'être |
@
des secrets Chimiques. 187
| particulier des choses Naturelles, & rechercher |
|
| en elles si la Nature qui les conserve, |
|
| peut encore particulièrement conserver |
|
| l'homme; & puisqu'il est sorti de |
|
| la terre, nous commencerons par les métaux |
|
| & minéraux, comme fils aînés de |
|
| la terre, & verrons si en eux se peut trouver |
|
| quelque chose de plus conservatif, |
|
| que chez les animaux & végétaux, qui |
|
| puisse servir de Médecine particulière à |
|
| l'homme, afin que ceux qui ne peuvent |
|
| croire la générale de laquelle nous avons |
|
| parlé, puissent trouver quelque satisfaction |
|
| en cet oeuvre, & que ne voulant |
|
| boire dans la source, ils puissent boire |
|
| dans les ruisseaux & fontaines qui en |
|
| découlent. |
|
| Les métaux donc & minéraux, quels | Les mé-
|
| qu'ils puissent être, sont engendrés & | taux & miné-
|
| procréés de la Nature, de même étoffe | raux de quoi
|
| & matière que les animaux & végétaux; | sont-ils
|
| elle n'a rien plus en elle que l'esprit général | fait.
|
| du monde, les cieux & les éléments |
|
| de quoi elle compose toutes choses, elle |
|
| n'a point d'autres boutiques, ni d'autres |
|
| magasins, desquels elle puisse tirer une |
|
| matière particulière pour composer les |
|
| métaux & minéraux; elle a tout dans |
|
| cette grande boutique, où elle a sa forge |
|
@
188
Livre troisième.
| | générale & ses outils & instruments; si |
| | bien que là elle est contrainte de forger |
| | tout d'une même matière, les moyens |
| | en sont seulement différents, car elle ne |
| | tient pas les mêmes voies à forger les |
| | métaux, qu'à faire un homme, ou une |
| | plante. |
| | Pour faire donc les métaux, les voies |
| | qu'elle observe & garde inviolables sont |
| | celles-ci; chaque élément selon l'ordre |
| | que le suprême dispensateur de toutes |
| | choses a constitué en la Nature, jette son |
| | pur comme son meilleur de l'un à l'autre, |
| | le supérieur dans l'inférieur; car pour |
| | produire les choses, les semences ne |
| | montent point, mais elles descendent: |
| | Les cieux les plus hauts & suprêmes jettent |
| | leurs influences qui sont leurs semences, |
| | dans les cieux inférieurs; & ainsi |
| | par ordre descendent tous ou leurs vertus |
| | & influences jusqu'au centre de la terre. |
| L'ordre | De là, de toutes ces semences se forge &
|
| que la Na- | se compose une vapeur, laquelle revient
|
| ture tient à | en liqueur, qui monte & descend & se circule
|
| faire les | perpétuellement de la terre jusques
|
| métaux | au Ciel, & en se circulant & par cette
|
| parfaits. | continuelle & indéfinente* sublimation,
|
| | se convertit en terre; laquelle encore par |
| | continuelle irroration de la même liqueur |
@
des secrets Chimiques. 189
| qu'elle a été composée, se purifie |
|
| & nettoie de toutes ses ordures, & |
|
| devient très blanche, pure & nette sans |
|
| aucune macule; laquelle terre ainsi dépurée |
|
| & lavée, par les continuelles irrorations |
|
| de son eau, venant à être enfermée |
|
| dans les lieux souterrains purs & |
|
| nets, vient par sa chaleur naturelle, & la |
|
| vigueur des Astres à se cuire & fixer en |
|
| métal & pur argent, si cette terre pure |
|
| & blanche que les Alchimistes appellent |
|
| soufre blanc, incombustible; lorsqu'elle |
|
| vient à cette perfection est purement |
|
| enfermée dans les concavités de |
|
| la terre, sans se contaminer ni polluer |
|
| par le mélange d'aucune impureté, & |
|
| est là fixée & cuite en pur argent. |
|
| Que si le même soufre, ou terre | |
| blanche, vient à recevoir un degré de |
|
| coction plus forte & plus relevée, de terre |
|
| blanche qu'elle est & soufre blanc, |
|
| elle devient terre rouge & soufre rouge, |
|
| lequel enfermé dans les concavités |
|
| de la terre, pure & nette de toute ordure, |
|
| vient pareillement comme la terre |
|
| blanche ci-dessus, à se cuire & fixer |
|
| en parfait & suprême métal qu'on appelle |
|
| or. |
|
| Mais si cette liqueur qui est la semen- | |
@
190
Livre troisième.
| L'ordre | ce de toutes choses, pendant sa circulation
|
| que la Na- | & sublimation de la terre au ciel, &
|
| ture tient | du ciel en la terre, vient à se contaminer
|
| à faire les | & s'infecter par le mélange de quelque
|
| métaux | excrément élémentaire, cette liqueur se
|
| imparfaits. | fixe & se coagule en terre noire & infecte;
|
| | ainsi infectée & corrompue, enfermée |
| | dans les concavités de la terre, elle |
| | se cuit & se congèle selon les degrés de |
| | son impureté en métal imparfait, & devient |
| | plomb, fer, ou étain, comme nous |
| | verrons plus particulièrement en leurs |
| | Chapitres particuliers, de la génération |
| L'esprit gé- | & production de chaque métal. Il suffira
|
| néral du | de noter que cette liqueur, semence de
|
| monde est | toutes choses, esprit général du monde,
|
| fait de tou- | étant fait de toutes les pièces de l'Univers
|
| tes les piè- | tant célestes qu'élémentaires, se sublimant
|
| ces de l'U- | perpétuellement & se cuisant toujours,
|
| nivers. | tant par son feu naturel, que par
|
| | la chaleur externe du monde, devient à |
| | se faire terre, & que de cette terre avec la |
| | même eau, par la même & semblable |
| | coction en diverses matrices de la terre, |
| | sont faits & composés toutes les espèces |
| | métalliques & tout le reste des minéraux, |
| | tant pierres précieuses qu'autres, de tous |
| | lesquels en particulier vous en pourrez |
| | lire son Chapitre, pour en savoir particulièrement |
@
des secrets Chimiques. 191
| les tenants & aboutissants |
|
| de leur production, pourquoi d'une |
|
| même chose la Nature ne produit pas |
|
| la même & pareille chose. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A P R O D U C T I O N |
|
| & génération de l'or. | |
| |
|
| Chapitre II. | |
| |
|
I la Nature n'eut produit |
|
| de l'or, les hommes n'eussent |
|
| pas recherché dans |
|
| les secrets & occultes |
|
| puissances & vertus naturelles, |
|
| le moyen de le |
|
| multiplier & faire croître sur la terre, |
|
| ravis de sa beauté, & étonnés de sa bonté, |
|
| ils se sont efforcés de savoir la cause |
|
| pourquoi la Nature le produisait infertile |
|
| & stérile, sans semence multiplicative, |
|
| ne gardant pas le même ordre comme |
|
| aux autres mixtes de la Nature. Les |
|
| animaux & végétaux tous multiplient & |
|
| croissent en leur semence, les seuls métaux |
|
| & minéraux semblent maudits du |
|
| Créateur, qui semble leur avoir introduit |
|
| & défendu la multiplication & gé- |
|
@
192
Livre troisième.
| | nération de leur semblable en leur semence: |
| | Cette curieuse recherche a donné |
| | l'être à l'Alchimie, au moyen de laquelle |
| | nous sommes descendus dans les |
| | plus cachés antres de la terre, & là nous |
| Pourquoi | avons recherché la cause pourquoi l'or
|
| les métaux | & les autres métaux ne multiplient point
|
| ne multi- | en leur semence; d'autant qu'on a vu
|
| plient point. | que cet esprit général du monde, semence
|
| | universelle de toutes choses, est tellement |
| | épais, gros & terrestre que le feu |
| | végétatif qui est enclos en lui n'a pas le |
| | moyen de profuser* son germe, & tendre |
| | à multiplication; mais demeurant enclos |
| | enfermé dans sa terrestréité est construit |
| | de faire persister & durer tant seulement |
| | son individu: Que si l'on veut de la |
| | multiplication ès métaux, il ne faut qu'atténuer |
| | & subtiliser la matière de cette |
| | semence métallique, afin que le feu |
| | végétal qui est enclos là-dedans ne soit |
| | pas empêché (par) l'épaisseur de sa matière, |
| | à faire ses fonctions végétables. |
| Les ani- | L'on voit que la semence des animaux
|
| maux et vé- | est un corps aérien & aqueux, & que le
|
| gétaux pour- | feu vital qui est enclos là-dedans a pouvoir
|
| quoi multi- | de le disposer çà & là, que la ténuité
|
| plient-ils? | & subtilité de la substance n'empêche
|
| | aucunement |
@
des secrets Chimiques. 193
| aucunement les fonctions & actions de |
|
| ce feu vital; mais lui donne toute sorte |
|
| de commodité de produire en elle-même |
|
| de semblables & infinis individus; de |
|
| même en est de la semence des végétaux, |
|
| laquelle n'étant pas si subtile & si |
|
| aérienne que celle des animaux, elle est |
|
| jetée en terre, afin que le corps où cette |
|
| semence est enfermée se dissolve & se délaie |
|
| dans l'humeur de la terre; de laquelle |
|
| cette même semence a été faite & formée, |
|
| & dissoute qu'elle est dans son propre |
|
| mercure, elle est par ce moyen faite |
|
| subtile & aérienne, & de corps qu'elle |
|
| est elle devient esprit, & en icelui seul se |
|
| multiplient & croissent les végétaux & |
|
| tout le reste de la Nature; sauf les métaux |
|
| & minéraux, lesquels après qu'ils |
|
| ont été faits & formés par leur mère |
|
| Nature, de la semence ordinaire de toutes |
|
| choses, ils n'ont pas moyen de donner |
|
| leur propre corps à dissoudre & délayer |
|
| dans la terre même où ils ont été |
|
| faits & formés; d'autant que là il ne se | L'or pour-
|
| trouva pas de mercure assez fort & pénétrant | quoi ne
|
| pour dissoudre ce corps si ferme & | multiplie
|
| si compact, qu'ils ont fait & congelé, ou | point.
|
| plutôt fixé par la coction continuelle de |
|
| ses années; & par ainsi ce corps est contraint |
|
| N | |
@
194
Livre troisième.
| | de demeurer dans la terre, en l'état |
| | que la Nature l'a fait, sans se pouvoir |
| | multiplier à faute de mercure assez pénétrant |
| | & puissant pour dissoudre les corps |
| | qu'il a congelés & fixés en métaux |
| | & minéraux, afin qu'en la dissolution de |
| | son corps, l'esprit végétatif qui est enclos |
| | & enfermé là-dedans puisse être mis en |
| | acte de pouvoir végéter, ce qui se fait |
| | seulement, lorsque cet esprit est délivré |
| | de la prison de son corps terrestre & grossier: |
| | Et c'est la raison pourquoi tous les |
| | Philosophes Chimiques sont d'accord, |
| | qu'en la composition de leur grande oeuvre, |
| | la première opération qui se doive |
| | faire en icelle, c'est la dissolution des |
| | corps, afin que cet esprit végétal puisse |
| | agir selon son but, & selon sa fin naturelle. |
| |
|
| | Si fixam soluas faciasq; volare solutum, |
| | Et volucrem figas faciam te viuere tutum. |
| |
|
| Pourquoi | Ainsi cet esprit végétal étant délivré
|
| la solution | de son corps, & son corps étant atténué
|
| est néces- | & fait esprit avec son esprit; & derechef
|
| saire aux | cet esprit étant corporifié en corps beaucoup
|
| métaux. | plus subtil qu'il n'était auparavant,
|
| | il devient de mort qu'il était plein |
@
des secrets Chimiques. 195
| de vie & de végétation, & c'est à cause seulement |
|
| qu'il devient subtil & plus atténué |
|
| qu'il n'était auparavant, & qu'en |
|
| cette atténuation par la coction qu'il |
|
| faut que ce corps endure, pour derechef |
|
| se fixer en corps il acquiert encore nouveau |
|
| degré de feu végétal, au moyen duquel |
|
| il est beaucoup plus actif & puissant |
|
| qu'il n'était auparavant, & par ainsi capable |
|
| de végéter, & de se multiplier soi- |
|
| même. |
|
| Voilà pourquoi le Mercure métallique | |
| qui se trouve parmi les entrailles de |
|
| la terre, duquel les métaux se font & |
|
| s'engendrent, n'est pas capable de dissoudre |
|
| les métaux & les atténuer en leur |
|
| substance, & délivrer l'esprit végétatif |
|
| qui est là enclos, comme il le fait ès végétaux |
|
| qui jetés en terre sont dissous |
|
| & défaits par leur mercure, & par ce |
|
| moyen sont poussés à multiplication & |
|
| végétation. La raison pourquoi cela ne |
|
| se fait comme ès végétaux, c'est parce |
|
| que le mercure métallique est trop cru, |
|
| trop froid & trop humide; à raison desquelles |
|
| qualités il ne peut en aucune façon |
|
| pénétrer la dure & fixe substance |
|
| des métaux, & se mêler avec elle pour |
|
| l'atténuer & faire esprit de masse terrestre |
|
| N ij | |
@
196
Livre troisième.
| | & épaisse qu'elle est: Et c'est pourquoi |
| | il a besoin de l'artifice, qui par |
| | ses fourneaux & feux continuels cuit |
| | cette grande crudité & cette froideur, la |
| | changeant en chaleur éthérée & subtile, |
| | & ce à force de cuire; & par ainsi il est |
| | rendu apte à dissoudre & pénétrer la substance |
| | des métaux, qu'autrement il n'eut |
| | su jamais faire à cause de sa crudité qui |
| | emporte toujours avec elle une trop |
| | grande humidité qui amortit & éteint |
| | le feu naturel de ce mercure, au lieu de |
| | lui donner des forces pour agir à dissoudre |
| | les métaux qu'il rencontre dans les |
| | veines de la terre: Mais après que cette |
| | grande froideur & humidité qui étaient |
| | apparentes & manifestes sont cachées |
| | au centre, & rendues occultes, & que la |
| | chaleur & sécheresse qui étaient pour |
| | lors occultes au centre, sont faites manifestes |
| | & apparentes; pour lors notre |
| | mercure qui était froid & humide, devient |
| | chaud & sec, plein de feu & d'action |
| | propre à se multiplier & végéter à |
| | l'infini, où la Nature d'elle-même seule, |
| | sans aide de la main de quelque docte |
| | Artiste ne peut jamais parvenir; mais tant |
| | seulement à la seule première coagulation |
| | du mercure en terre, laquelle terre |
@
des secrets Chimiques. 197
| elle fixe toujours sans la dissoudre derechef |
|
| pour la purifier & sublimer, & en tirer |
|
| ce mercure chaud & sec plein d'action |
|
| & de feu, duquel nous venons de |
|
| parler: Elle parvient seulement à la coagulation |
|
| du mercure en terre, laquelle |
|
| elle coagule & fixe en métal, selon les |
|
| degrés qu'elle a pu observer en la dépuration |
|
| de ce mercure par sa continuelle |
|
| circulation & sublimation. |
|
| Comme quand elle tend & bute à | L'ordre
|
| produire de l'or: Après qu'elle a conduit | que la Na-
|
| son mercure cru, froid & humide, | ture tient
|
| par sa continuelle coction en terre blanche, | à faire de
|
| pure & nette de toute ordure; si elle | l'or.
|
| peut rencontrer un lieu assez chaud, elle |
|
| ne se contente pas de cette fixation, mais |
|
| elle la continue, & la presse plus fort |
|
| dans les degrés de chaleur, cuisant davantage |
|
| cette terre blanche, & la convertissant |
|
| en terre rouge, laquelle encore |
|
| davantage cuite à parfaite maturité, reçoit |
|
| le lustre & l'éclat de ce suprême métal, |
|
| qui contrefait & imite la beauté & la |
|
| lumière du Soleil céleste. |
|
| Or si cette terre rouge pouvait être | Comment la
|
| encore dissoute en mercure, & ce mercure | Nature pour-
|
| encore cuit en terre rouge, cette terre | rait faire la
|
| rouge par les fréquentes & réitérées solu- | pierre.
|
| N iij | |
@
198
Livre troisième.
| | tions & coagulations deviendront or vif |
| | & végétatif, plein de teinture communicable |
| | aux autres métaux imparfaits, |
| | que la Nature a laissé tels, par faute de |
| | chaleur & d'industrie de séparer le pur |
| | de l'impur, & de cuire le pur tant seulement; |
| | mais ne pouvant faire ses solutions |
| | à faute de mercure propre à ce faire, |
| | parce que d'une fois qu'elle l'a coagulé |
| | en terre, elle ne le peut dissoudre |
| | derechef en mercure; mais toujours tâche |
| | à le coaguler, & non à dissoudre, ce |
| | que néanmoins il faudrait pour obtenir |
| | un mercure dissolutif pour parvenir au |
| | but où l'artifice le peut conduire; Et ainsi |
| | elle est contrainte de cuire cette terre à |
| | la perfection métallique, ordinaire & |
| | commune, & se contente de cet oeuvre |
| | tant seulement, & finit là sans passer plus |
| | outre, laissant aux doctes & industrieux |
| | le moyen de suivre ses voies & ses pistes; |
| | car en l'imitant & suivant pas à pas, ils |
| | peuvent sans faillir multiplier cette perfection |
| | que la Nature laisse aux métaux, |
| | à faute de ne les pouvoir dissoudre en |
| | leur propre mercure & les cuire encore |
| | deux ou trois fois, séparant toujours le |
| | pur de l'impur, & cuisant le pur jusqu'à |
| | ce qu'ils aient une vertu tingente, communicable |
@
des secrets Chimiques. 199
| & multiplicante, & qu'ils |
|
| obtiennent les degrés de perfection des |
|
| autres mixtes naturels, qui est de |
|
| croître & de multiplier chacun en son |
|
| espèce. |
|
| Ici les Médecins peuvent encore voir | Pourquoi
|
| pourquoi les métaux & principalement | l'or ne peut
|
| l'or, qui a tant de vertus, ne peut en communiquer | communiquer
|
| aucune; car s'il est privé de la | ses vertus.
|
| vertu multiplicative qui est la première |
|
| vertu naturelle, & celle que tous les genres |
|
| des mixtes ont reçue de leur Créateur |
|
| à l'instant de leur création, il doit bien |
|
| être aussi privé des autres vertus qui descendent |
|
| & dépendent de celle-ci: mais |
|
| quiconque le pourra convertir en mercure, |
|
| par un mercure; c'est-à-dire en liqueur |
|
| par une liqueur, de laquelle la |
|
| Nature l'a fait & composé, il y trouvera |
|
| de grandissimes vertus, & la cure parfaite |
|
| de toutes les maladies, qui font la nique |
|
| aux Médecins, autrement ce métal, |
|
| bien que très précieux en la Nature, est |
|
| inutile pour la santé des hommes, & ne |
|
| sert qu'au commerce & trafic humain: il est |
|
| vrai que calciné & ouvert par le moyen |
|
| du salpêtre, ou du mercure commun, il se |
|
| rend sudorifique & cardiaque, & est propre |
|
| pour les maladies malignes & pestilentes, |
|
| N iiij | |
@
200
Livre troisième.
| Les vertus | & pris en feuilles subtiles est propre à
|
| de l'or. | secourir ceux qui ont bu de l'argent vif
|
| | car il l'attire à soi, & empêche que la |
| | chaleur naturelle ne le sublime pas en |
| | l'habitude du corps, & dans les veines; |
| | mais le retient avec lui dans la première |
| | région du corps, d'où il peut être très |
| | facilement rejeté par un médicament |
| | purgatif; & ainsi l'or battu, empêche |
| | l'action du venin du mercure: Pour |
| | d'autres vertus, s'il n'est dissous en son |
| | propre mercure, il n'en faut point espérer; |
| | car elles sont nulles & vaines: mais aussitôt |
| | qu'il est dissous, c'est un médicament |
| | des plus forts, & des plus actifs & |
| L'or rendu | puissants que la Nature puisse donner; &
|
| vif & vé- | encore sa vertu croît & multiplie s'il est
|
| gétal, est | cuit & fixé en terre rouge & permanente;
|
| tout ce qui | car ainsi préparé c'est la suprême médecine
|
| est de rare | & tout ce que la Nature peut
|
| en la Na- | faire de bon & de rare pour le service
|
| ture. | de l'homme.
|
@
des secrets Chimiques. 201
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A P R O D U C T I O N |
|
| & génération de l'argent. | |
| |
|
| Chapitre III. | |
| |
|
Ue les hommes sont ridicules, |
|
| & dignes de moquerie, | L'or &
|
| de faire tant d'état | l'Agent
|
| de l'or & de l'argent, & de | sont à mé-
|
| tous les autres métaux; la | priser.
|
| Nature pour les composer |
|
| & les faire ne prend que de l'eau, car ce |
|
| n'est que de l'eau cuite & congelée en |
|
| métal; il se faut bien peiner & fatiguer |
|
| pour acquérir une chose, dont la matière |
|
| n'est que de l'eau qui est si abondante & |
|
| copieuse en tous lieux que personne n'en |
|
| fait cas, & personne n'en refuse d'en donner |
|
| en abondance: Mais venant à considérer |
|
| combien de peine, & combien de |
|
| temps la Nature consume à cuire cette |
|
| eau, & la congeler en métal; pour lors |
|
| je changerai de langage, & dirai que les |
|
| hommes ont beaucoup de raison de faire |
|
| cas & estime des métaux. Ce n'est pas la |
|
| matière qui doit être considérée, mais |
|
| c'est la peine & le travail qu'une si grande |
|
| ouvrière met & emploie à faire les |
|
@
202
Livre troisième.
| Combien | métaux. Tous les animaux & tous les végétaux
|
| de temps | qu'on estime si beaux & si rares,
|
| demeure la | sont bientôt faits & composés, elle ne demeure
|
| Nature à | pas en la production des plus beaux
|
| faire l'or | & rares, que l'espace d'un an ou environ;
|
| & l'argent. | mais pour faire & composer les métaux elle
|
| | emploie les siècles entiers, & encore n'en |
| | peut-elle venir à bout; tellement que le |
| | plus souvent elle est contrainte de quitter |
| | sa besogne & la laisser imparfaite |
| | pour la longueur des siècles qui sont nécessaires |
| L'or & | pour consumer la perfection de
|
| l'argent | cette oeuvre. Les hommes donc ont raison
|
| combien | d'en faire cas, puisque leur mère
|
| rare. | Nature prend tant de peine à les produire
|
| | & mettre en lumière; elle leur montre |
| | bien aussi qu'elle les estime rares & |
| | beaucoup plus que le reste de ses enfants, |
| | car elle les cache & les enferme dans les |
| | meilleurs & fermes coffres qu'elle puisse |
| | avoir. Et au contraire du reste elle les |
| | prostitue à la vue de tout le monde, & |
| | les expose à qui en veut; ce qu'au contraire |
| | de l'or & de l'argent, pour en avoir il faut |
| | creuser ses entrailles, fouiller dans la |
| | moelle de ses os pour en obtenir quelques |
| | pièces, & ce encore avec une peine, |
| | qui nous donne bien à connaître que la |
| | Nature nous donne bien abondamment |
@
des secrets Chimiques. 203
| tout le reste, mais que pour l'or & l'argent |
|
| elle veut qu'on lui achète avec beaucoup |
|
| de peine, de travail & de sueur. |
|
| Ce n'est pas donc sans très pertinente | L'Alchi-
|
| raison, que tous les anciens Philosophes | miste pour-
|
| & modernes ont voulu que l'Alchimiste | quoi doit-
|
| soit un Hercule, un homme engendré | il être un
|
| des Dieux, infatigable à la peine & | Hercule.
|
| au travail: Car puisque la Nature emploie |
|
| les siècles entiers à faire de l'or & |
|
| de l'argent, & travaille nuit & jour, que |
|
| doit espérer l'Alchimiste qui prétend |
|
| parfaire & accomplir tout ce que la Nature |
|
| laisse d'imparfait dans le genre métallique, |
|
| & ce encore en peu de temps, |
|
| & convertir les siècles en heures & en |
|
| moments. Vous avez lu & avez pu |
|
| juger par la lecture que vous en avez fait |
|
| au livre second de la présente oeuvre, la |
|
| peine qu'un Alchimiste peut prendre à |
|
| cet effet; elle est grande à la vérité, mais |
|
| non pas égale à ceux qui travaillent aux |
|
| mines, & à fondre & à compiler les métaux |
|
| pour les séparer de leurs impures |
|
| cadmies; ni cette peine, bien qu'elle |
|
| soit grande ne nous doit nullement fâcher |
|
| ni détourner de cette recherche, |
|
| car le profit & l'utilité en vaut bien la |
|
| peine & le travail, sans précompter le con- |
|
@
204
Livre troisième.
| | tentement de l'esprit de pouvoir savoir |
| | & comprendre comme la Nature travaille |
| | & besogne dans les entrailles de |
| | la terre pour faire l'or & l'argent & tout |
| | le reste des métaux & minéraux; Et c'est |
| | ainsi que nous avons des yeux de Lynx, |
| | nous pénétrons les rochers les plus durs |
| | & les plus fermes, & entrons par ce |
| | moyen dans les sacrées boutiques où les |
| | métaux se forgent, & voyons que pour |
| | toute matière la Nature ne prend que de |
| | l'eau simple élémentaire, qui a avec elle |
| | tous les autres quatre éléments en semence |
| | & en pureté, & par-dessus encore |
| | la vertu & quintessence céleste, qui est |
| | l'influence de tous les Astres, où chacun |
| | en particulier & tous les Cieux en général |
| | ont jeté leur semence, pour faire cet |
| | esprit général du monde, joint avec la |
| | semence des éléments, que les Alchimistes |
| | en la composition de leurs métaux |
| Qu'est-ce | appellent mercure & soufre. L'humidité
|
| que mer- | qui est apparente & manifeste est
|
| cure & | dite mercure, & la sécheresse astrale &
|
| soufre. | ignée qui est occulte, est dite soufre,
|
| | & voilà comme une même substance |
| | comprend deux choses qui ne sont qu'une |
| | en la composition métallique, & encore |
| | cachent-elles la troisième, de laquelle ils |
@
des secrets Chimiques. 205
| ne font aucune mention, qui est le sel qui | Le sel rend
|
| est dans le mercure du monde, qui corporifie | toutes cho-
|
| & fait visibles & palpables les | ses visibles.
|
| substances réelles du monde, autrement |
|
| sans lui elles seraient toujours spirituelles, |
|
| & dans l'être imperceptible & invincible |
|
| des substances. |
|
| Cette eau donc appelée mercure, qui | L'Argent
|
| comprend en soi le mercure, le soufre | comment
|
| & le sel, est cuite & congelée dans les | se fait-il?
|
| concavités des rochers, dans des lieux |
|
| purs & nets de toute ordure bourbeuse |
|
| & limoneuse, en terre blanche, laquelle |
|
| petit à petit par continuelle coction |
|
| vient à se cuire davantage, & à recevoir |
|
| les dons & qualités du métal que |
|
| nous appelons argent, & les Alchimistes, | L'argent
|
| Lune; d'autant que la Lune pendant | pourquoi
|
| sa coction y domine particulièrement, | appelé
|
| & y laisse empreint & figuré le | Lune?
|
| caractère de ses vertus & propriétés; |
|
| outre que la principale matière de ce |
|
| métal est l'humidité radicale du mercure |
|
| qui le compose, laquelle humidité est |
|
| appelée Lune; d'autant que la Lune en |
|
| est sa propre mère, comme le Soleil est |
|
| le propre père de la chaleur naturelle, |
|
| qui gît dans le dit mercure. |
|
| Tellement qu'on voit que l'argent | |
@
206
Livre troisième.
| L'argent | n'est différent de l'or qu'en coction & digestion,
|
| point diffé- | & non en substance; car la même
|
| rent de l'or. | étoffe que la Nature prend pour faire
|
| | de l'or, elle prend la même pour faire |
| | de l'argent, elle y observe seulement cette |
| | différence, c'est qu'en l'or elle cuit & |
| | digère davantage & plus long temps cette |
| | matière jusqu'à ce qu'elle y ait introduit |
| | par sa continuelle coction les qualités |
| | & conditions de l'or, qui ne viennent |
| | d'ailleurs que de la digestion plus |
| | forte & plus longue qui en a été faite en |
| | la substance de l'or, plus qu'en celle de |
| | l'argent: Et si l'on ne tirait la mine de l'argent |
| | si tôt qu'on fait, par succession de |
| | temps elle deviendrait d'elle-même |
| | mine d'or. Mais l'avarice nous emporte, |
| | nous cueillons le fruit métallique avant |
| | sa parfaite maturité, & l'envie des métaux |
| | nous démange si fort, qu'elle nous |
| | fait creuser la terre, & renverser ses plus |
| | forts rochers, pour prendre avant le |
| | temps ce que nous y trouvons, soit-il commencé |
| | ou parachevé de cuire. Il est vrai |
| | que les plus Sages & avisés en l'économie |
| | métallique, peuvent sans difficulté |
| | aucune, & sans presque peine & travail |
| | quelconque, parachever ce que la Nature |
| | a commencé, & tout ce qu'elle a |
@
des secrets Chimiques. 207
| laissé d'imparfait, en suivant toutefois |
|
| la Nature & observant les lois qu'elle | Comment
|
| observe en la coction & digestion métallique, | l'homme peut
|
| prenant la même matière qu'elle | parachever ce
|
| prend, la dépurant encore davantage, & | que la Nature
|
| la cuisant à un feu plus fort de beaucoup | a commencé ès
|
| que celui qui est dans les mines, mais | métaux.
|
| non pas toutefois si fort & violent qu'il |
|
| brûle & calcine notre mercure, mais |
|
| seulement qui le cuise, & qui le fixe en |
|
| terre blanche, de laquelle par le même |
|
| mercure qui lui a donné son être, vous |
|
| pouvez tirer des substances liquides des |
|
| miraculeuses vertus, une eau acide & ardente, |
|
| qui dissout parfaitement & selon |
|
| l'intention de Nature, les substances métalliques, |
|
| & en tire leur propre & naturel |
|
| soufre, qui est toute leur propre |
|
| vertu & leur naturelle force. Par le | L'argent
|
| moyen de cette eau acide & ardente | bien préparé
|
| vous dissolvez l'argent & le réduisez en | guérit toutes
|
| son soufre blanc, duquel il a été composé | les maladies
|
| dans les entrailles de la terre, qui | du cerveau.
|
| de miraculeuses vertus pour toutes les |
|
| maladies Céphaliques, la cure desquelles |
|
| nous fatigue si fort que nous n'en |
|
| pouvons venir à bout à faute de ce remède |
|
| seul, que la Nature nous envie, & n'a découvert |
|
| qu'à ses plus chers amis & servi- |
|
@
208
Livre troisième.
| | teurs; c'est le vrai argent potable duquel |
| | ont fait mention tous les Philosophes |
| | anciens, mais ils ne l'ont point enseigné |
| | qu'à leur mode & façon: Avec ce remède |
| | il ne nous faut nullement plaindre |
| | contre la Nature de ce qu'elle nous fournit |
| | des remèdes contre les Apoplexies, les |
| | Manies, les Paralysies, les Epilepsies, & |
| | contre la fièvre hectique; car elle fournit |
| | & donne ce lait en abondance, pour réparer |
| | entièrement l'humide radical perdu |
| | par la chaleur contre-nature: Cet |
| | humide radical de ce lait métallique en |
| | répare tout autant que toutes les fièvres |
| | en général & en particulier en peuvent |
| | consumer & perdre. |
| L'eau qui | Or de là l'argent n'a aucune vertu &
|
| fait les | propriété pour l'usage de la Médecine, &
|
| métaux a | ne faut point se peiner à le mener parmi
|
| seule le | nos médicaments; car il n'y sert de rien,
|
| pouvoir de | & ne communique aucune de ses vertus,
|
| les dissou- | à cause qu'elles sont enfermées & emprisonnées
|
| dre comme | dans la dureté de sa substance,
|
| il faut. | de laquelle il est impossible de les délivrer
|
| | sans cette eau qui seule a le pouvoir |
| | d'attendrir & d'amollir cette dureté, & |
| | en faire sortir les rares dons & vertus que |
| | la Nature y a encloses & réservées pour |
| | le service de ses chers serviteurs. |
| | D E |
@
des secrets Chimiques. 209
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A P R O D U C T I O N |
|
| & génération du cuivre & | |
| de l'airain. | |
| |
|
| Chapitre IV. | |
| |
|
Outes les fables de | Fables de
|
| l'Antiquité que les Poètes | l'antiquité
|
| ont excogitées sur la | sur la nais-
|
| naissance de Vénus, sont | sance de
|
| en quelque façon pour | Vénus, que
|
| exprimer & démontrer | signifient-
|
| la production & génération du cuivre; | elles?
|
| car ils nous ont laissé par écrit que de |
|
| l'écume de la mer, & du sang du Ciel |
|
| enfermé dans une coquille de perle, cette |
|
| Déesse fut engendrée; sous laquelle |
|
| fable ils nous cachent la vraie & naturelle |
|
| production du cuivre; car à la vérité il |
|
| est produit & engendré du mercure métallique, |
|
| impur & corrompu, qui est l'écume |
|
| de la mer, & du soufre impur & |
|
| aduste, qui est le sang du Ciel qui enfermés |
|
| dans les rochers (représentés par les |
|
| coquilles) sont cuits & congelés par la |
|
| naturelle coction en cuivre. Or l'on ne |
|
| peut rejeter cette interprétation, puisque |
|
| O | |
@
210
Livre troisième.
| | tous les Alchimistes, tant anciens |
| | que modernes ont appelé le mercure du |
| | monde, Mer, & à très juste raison, car |
| Pourquoi | c'est celui seul qui est la vraie mer du
|
| le mercure | monde, de laquelle toutes choses prennent
|
| des Sages | leur vie & leur vigueur & leur arrosement:
|
| est appelé | C'est lui qui arrose & humecte
|
| mer. | toutes les choses qui ont être dans la Nature,
|
| | & leur fournit d'humidité convenable |
| | pour leur entretien; tellement que |
| | c'est la vraie mer du monde, de laquelle |
| | toutes choses sont faites: Or que de son |
| | écume qui est une chose impure, naisse |
| | le cuivre qui est un métal impur & infect, |
| | produit & engendré d'un mercure infect |
| | & corrompu, représenté par l'écume, |
| | il n'est hors de raison, ni même de |
| | la vérité, & moins du sang du Ciel, car |
| | par icelle les Poètes nous donnent à entendre |
| | que le soufre rouge, aduste & |
| | corrompu, duquel notre cuivre, avec un |
| | semblable mercure, est produit & engendré, |
| | est sous-entendu par le sang du Ciel, |
| | qui joint & mené avec l'écume de la |
| | mer donnent l'être à notre Déesse. |
| | Ainsi sous les fables des Anciens sont |
| | cachés ces merveilleux secrets Chimiques, |
| | qui nous donnent tant de peine |
| | pour les pouvoir comprendre, & dont |
@
des secrets Chimiques. 211
| leur rareté est si grande, que les plus doctes |
|
| n'y peuvent rien comprendre, & c'est |
|
| pourquoi ils les estiment ridicules & insanes |
|
| d'être recherchés; & cependant |
|
| tout ce qui est de beau dans la Nature & |
|
| de rare, & digne d'être recherché, est |
|
| seul dans ces secrets, car tout le reste est |
|
| un vrai fétu au respect de ceci. Parle & |
|
| écrive qui voudra le contraire, la Nature, |
|
| mes écrits & mes expériences leur |
|
| donneront un démenti très juste & sans |
|
| reproche: Mais quittons ces querelles & | Les fables
|
| venons à la production de notre cuivre; | des anciens
|
| quittons les fables qui ne sont que les | sont symboles
|
| symboles des réalités naturelles, & disons | des réalités
|
| que la Nature en la production du | naturelles.
|
| cuivre ne prend autre chose que le mercure |
|
| ordinaire qu'elle a de coutume de |
|
| prendre pour produire les métaux, qui | Comment
|
| est une eau pure, minérale, pleine de | se fait le
|
| tous les autres éléments & de la semence | cuivre.
|
| céleste; laquelle elle enferme dans les |
|
| concavités de la terre, & pendant qu'elle |
|
| fait cette clôture & fermeture de ce |
|
| mercure, elle n'a pas moyen de le purifier |
|
| à dernière perfection; mais l'enferme |
|
| impur & mélangé d'un soufre rouge, |
|
| aduste & brûlant, ou bien dans le lieu où |
|
| il enferme ce mercure; cette terre rouge |
|
| O ij | |
@
212
Livre troisième.
| | impure & aduste se trouve toute fixée |
| | & congelée de la coction d'un précédent |
| | mercure impur & corrompu; & ainsi le |
| | mélangeant avec ladite terre qui est le |
| | dit soufre, ils se mêlent ensemble comme |
| | de pareille & semblable Nature, se |
| | cuisent & se fixent en ce métal que nous |
| Pourquoi | appelons cuivre, & les Alchimistes
|
| le cuivre | Vénus; d'autant qu'en sa production &
|
| est appelé | génération cet Astre influe plus particulièrement
|
| Vénus. | que tout autre, & lui
|
| | donne abondamment ces vertus & propriétés. |
| | D'où les Médecins tirent de grandissimes |
| | secrets pour la cure des maladies des |
| | femmes, qui trouvent en ce seul métal |
| | le soulagement de tous leurs maux. Il |
| | s'en tire premièrement un sel, qui est le |
| Vertus & | sel blanc & cristallin du vitriol de
|
| propriétés | Vénus, meilleur que tout autre pour
|
| du cuivre. | guérir avec assurance toutes les maladies
|
| | de la matrice, & principalement, |
| | les suffocations. Ce même sel conjoint |
| | avec autant de salpêtre cristallisé |
| | & dépuré, est le pur soulagement des |
| | ardeurs d'urine & des inflammations des |
| | reins. L'esprit acide qui se tire à force |
| | de feu par violente distillation de la cornue, |
| | ou tel autre artifice Chimique, est |
@
des secrets Chimiques. 213
| très excellent pour les mêmes inflammations, |
|
| mélangé parmi l'eau commune: |
|
| il secourt avec merveille & étonnement |
|
| tous ceux qui ne peuvent retenir |
|
| leur semence, & qui sont travaillés de |
|
| gonorrhées perpétuelles, pris avec l'eau |
|
| de chêne, qui seule aussi a un grand effet |
|
| pour ce regard; d'autant que le chêne est | Le chêne
|
| cuivreux, & tient de la Nature du cuivre, | tient de la
|
| même de sa décoction s'en fait du vitriol | Nature du
|
| qui égale les vertus du vitriol minéral. | cuivre.
|
| Pour les ulcères il a aussi de grandes vertus, |
|
| mais quiconque saura dulcifier son |
|
| sel fixé avec son esprit acide, à force de |
|
| coction continuelle, aura & possédera le |
|
| secret assuré de guérir toute sorte d'ulcères, |
|
| même les cancers les plus désespérés. |
|
| Ainsi ce métal imparfait, à cause |
|
| de son imperfection qui l'empêche que |
|
| ses esprits métalliques ne sont pas entièrement |
|
| fixés à une infinité de vertus; |
|
| quiconque le pourra réduire en sa première |
|
| matière, & en séparer le soufre |
|
| aduste qu'il a avec soi, que la Nature n'a | Moyen de
|
| su séparer & cuire, & digérer sa substance | conduire le
|
| pure & nette de toute ordure & | cuivre à sa
|
| impureté, le conduira sans faillir aux | perfection.
|
| perfections solaires, & le rendra égal & |
|
| pareil au vrai & légitime soufre rouge |
|
| O iij | |
@
214
Livre troisième.
| | de Nature, qui possède en soi toutes les |
| | vertus naturelles. |
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A P R O D U C T I O N |
| | & génération du fer. |
| |
|
| | Chapitre V. |
| |
|
| Abus des | L y a un grand nombre
|
| Chimi- | de Chimistes Sophistes,
|
| ques sur le | qui font grand cas
|
| fer. | du fer; à cause, disent-ils
|
| | qu'il a avec soi quantité |
| | de soufre fixé, & qui |
| | est rouge de la Nature de l'or; par le |
| | moyen duquel ils prétendent avoir une |
| | teinture fixe & permanente au feu, pour |
| | donner teinture à la Lune, & la colorer |
| | en vrai Soleil; mais pauvres abusés qu'ils |
| | sont, s'ils avaient jamais fait résolution |
| | de ce métal & avaient fait son anatomie, |
| | ils auraient vu que ce soufre rouge qui |
| | est dans le fer, duquel ils font tant de cas |
| | pour la teinture de la Lune, ne vaut du |
| | tout rien; parce qu'il est combustible & |
| | corruptible au feu, & qu'il est impossible |
| | de le pouvoir mêler avec la substance |
| | de la Lune; d'autant qu'il est bien différent |
@
des secrets Chimiques. 215
| du soufre qu'il faut pour teindre |
|
| ladite Lune, & la fixer en vrai Soleil car |
|
| il est grossier & terrestre, tout infect & |
|
| corrompu du limon de la terre, privé de |
|
| son humide radical, & son compagnon |
|
| inséparable qui est le vrai mercure pur |
|
| & net des immondices élémentaires, qui |
|
| suit toujours son vrai soufre pur & |
|
| net, qui le fixe en pur métal par succession |
|
| de temps; ainsi ce soufre de fer, | Le soufre
|
| bien qu'il soit rouge & qu'il ait quelque | du fer, ne
|
| teinture métallique avec lui, ne peut | vaut rien pour
|
| être en aucune façon profitable aux | teindre la
|
| transmutations métalliques; d'autant | Lune.
|
| que cette teinture n'est nullement pure: |
|
| & à cause de son impureté ne se peut |
|
| mêler parmi les substances des métaux |
|
| qui doivent recevoir cette teinture, & qui |
|
| ne peuvent recevoir sinon ce qui est de |
|
| pur métallique & de la substance parfaite |
|
| & absolue, au moins pour le changer |
|
| & parfaire en métal parfait. Or ce soufre |
|
| étant imparfait ne peut être conjoint |
|
| avec les autres pour les parfaire, |
|
| qu'il ne soit plutôt lui-même purifié & |
|
| fait parfait avant qu'il puisse donner |
|
| aucune perfection. Or en le séparant du |
|
| fer par le moyen de la calcination & solution |
|
| ordinaire du vinaigre, ou autre |
|
| O iiij | |
@
216
Livre troisième.
| | telle chose semblable, l'on ne le peut |
| | parfaire; mais au contraire le rendre |
| | encore beaucoup plus imparfait & séparé |
| | de la perfection métallique; parce |
| | que le vinaigre y contribue quelque |
| | chose du sien, qui n'a rien de métallique |
| | en soi, & le feu ordinaire d'autre côté |
| | le brûle davantage & le noircit; tellement |
| | que cette préparation le rend encore |
| | plus étrange à la substance métallique |
| | qu'il n'était auparavant icelle, pendant |
| | qu'il était en pur fer. Il ne faut |
| | donc espérer rien de bon de cette préparation, |
| | d'autant qu'elle ne tend pas à purifier |
| | les parties qui la composent, ni priver |
| | icelles de leurs soufres & mercures |
| | infects & corrompus; mais au contraire |
| | de les corrompre davantage: Mais qui |
| Moyen | prétendra tirer quelque chose d'utile &
|
| pour tirer | profitable de ce métal, il faut qu'il sache
|
| quelque | plutôt la matière de laquelle la Nature
|
| chose d'u- | le compose dans sa forge Vulcanique,
|
| tile du fer. | & faut qu'il tienne pour tout assuré
|
| | que la Nature prend la même étoffe |
| | pour faire de l'or & de l'argent, mais |
| | il la laisse infecte & corrompue, & ne la |
| | nettoie pas avec telle dextérité qu'en la |
| | composition de l'or & de l'argent; car |
| | lorsqu'elle est occupée à coaguler & |
@
des secrets Chimiques. 217
| fixer par la simple coction son mercure & |
|
| son soufre inséparable, elle n'en sépare | Qu'est-ce
|
| pas les impures cadmies qui se trouvent | que le sou-
|
| parmi la terre; mais elle y laisse un soufre | fre rouge
|
| rouge, puant & infect, qui est un | impur du
|
| excrément limoneux de tous les éléments, | fer.
|
| & une humidité grasse, infecte & |
|
| corrompue, qui est un excrément du |
|
| mercure; lesquels excréments mêlés & |
|
| unis parmi la vraie & essentielle substance |
|
| du fer, se congèlent & se fixent |
|
| parmi elle pendant sa coction; & par |
|
| ainsi constituent ce métal imparfait que |
|
| nous appelons fer, que tous les anciens |
|
| Chimistes nous assurent être composé |
|
| & produit par la Nature dans les viscères | Le fer com-
|
| de la terre, d'un mercure gros, terrestre | ment est-il
|
| & immonde, & d'un soufre aussi | fait?
|
| immonde, terrestre & puant, qui veut |
|
| dire la même chose & la même matière |
|
| que nous venons de décrire. Pendant | Pourquoi
|
| la coction & fixion de ces matières, l'Etoile | le fer est ap-
|
| & Planète de Mars influe & jette | pelé Mars.
|
| ses vertus & propriétés sur ces matières, |
|
| & les marque de son sceau; & par son ardente |
|
| chaleur brûle & endurcit davantage |
|
| ce soufre impur & ce mercure, & |
|
| fait appeler en Chimie Mars, ce que |
|
| nous appelons fer; duquel si nous vou- |
|
@
218
Livre troisième.
| | lons tirer quelque chose d'utile & profitable |
| | il nous le faut résoudre en ses principes |
| | par ses principes, & il les faut |
| | purifier de la même façon qu'on a fait la |
| | substance de la Médecine universelle, & |
| | en séparer les mêmes soufres combustibles |
| | & puants, & en tirer un sang rouge |
| Vraie & | & très éclatant, qui servira pour extraire
|
| profitable | & tirer un sel rouge qui est caché
|
| teinture | dans l'intérieur de ce métal, qui vous
|
| du fer. | peut à la vérité servir, fixe qu'il soit, &
|
| | cuit en perfection pour teindre la Lune |
| | en vrai Soleil: Les expériences de Lulle |
| | sur ce sujet en sont de vrais témoins, à |
| | quoi ajoutant le pur soufre de l'or, |
| | vous parachevez un médicament parfait |
| | & entier pour guérir tous les flux de ventre, |
| Cure du | flux hépatique quel qu'il soit, & toutes
|
| flux hépa- | les consomptions de l'humide radical,
|
| tique. | avec toute sorte d'ulcères & de
|
| | plaies, & de perdition de substance. Or |
| | de cette préparation n'espérez rien de |
| | rare & de merveilleux de ce belliqueux |
| | guerrier, que le simple usage de |
| | sa pure substance pour l'économie du |
| | monde; sauf à faire quelque vitriol, duquel |
| | par simple distillation vous tirerez |
| | quelques esprits acides, qui peuvent servir |
| | à mêmes usages que ceux du vitriol |
@
des secrets Chimiques. 219
| ordinaire, & sa terre styptique & astringente |
|
| à guérir le flux de ventre & malins |
|
| ulcères; mais tout cela est de peu |
|
| de vertu, eu égard aux autres, qui sont la |
|
| force des forces & témoignent bien qu'elles |
|
| sortent de ce belliqueux Mars, à qui | Les fables
|
| toute l'antiquité a donné tant de force & | de Mars
|
| de faits héroïques, qu'il s'en est déifié, & | sont secrets
|
| colloqué dans les Cieux, & nous en a | naturels.
|
| laissé ici une perpétuelle mémoire, pour |
|
| donner occasion aux plus sages & prudents |
|
| de rechercher parmi ces fabuleuses |
|
| Ephémérides, la réalité & vérité des |
|
| effets naturels. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production de l'étain. | |
| |
|
| Chapitre VI. | |
| |
|
'Etain que les Philosophes | Pourquoi
|
| Chimiques appellent | l'étain est
|
| Jupiter, à cause | appelé Ju-
|
| que cette Planète influe | piter?
|
| & darde toutes ses vertus |
|
| & propriétés avec plus |
|
| de puissance que les autres, en la production |
|
| & génération de ce métal, lorsque |
|
@
220
Livre troisième.
| | la Nature dans les veines de la terre, cuit |
| | & digère son mercure & son soufre, |
| | qui étant infects & pollus* d'une graisse |
| | digestion |
| | & coction, est le mélange parfait & |
| | union du dit soufre & mercure; tellement |
| | que le mercure demeure beaucoup |
| | plus cru que son soufre; aussi |
| | ne sont-ils pas bien & dûment anatisés* il |
| | y a plus de l'un que de l'autre, le mercure |
| Impureté | est plus abondant que son soufre; tous
|
| de l'étain. | deux sont blancs, crus & indigestes, &
|
| | encore un peu infects & pollus de corruption |
| | élémentaire, qui provient d'une |
| | terre limoneuse, grasse & visqueuse, |
| | qui se trouve parmi cette composition, |
| | aucune fois dans les parties essentielles & |
| | intégrantes, & aucune fois lesdites parties |
| | reçoivent cette imperfection & |
| | corruption, des lieux & concavités où ce |
| | mercure & ce soufre sont enfermés & |
| | enclos, pour être cuits & digérés en ce |
| | métal; car au commencement de la production |
| | des métaux, lorsque la Nature |
| | commence à cuire cette matière, avant |
| | que les degrés particuliers de corruption |
| | infectent la semence métallique, |
| | & que les Planètes particulières y |
| | aient jeté leurs vertus & propriétés qui |
@
des secrets Chimiques. 221
| sont les causes plus puissantes de leur différence |
|
| & de leur distinction: Cette semence |
|
| métallique est indifférente à quel |
|
| métal que ce soit, mais dès lors que cette | |
| corruption y est introduite & ses qualités |
|
| astrales, pour lors ils reçoivent toute |
|
| leur particulière différence, & leur distinction |
|
| qui ne se peut ôter & corriger |
|
| qu'en ôtant cette corruption & toutes |
|
| les qualités astrales qui les individuent |
|
| & particularisent ainsi, ce qui est d'une | Comment
|
| grande spéculation. Et pour y pouvoir | les métaux
|
| parvenir il faut de nécessité avoir cette | imparfaits
|
| semence métallique avant que la Nature | peuvent être
|
| l'ait individuée & particulièrement en | purifiés de
|
| aucune espèce métallique; laquelle il | leur imperfe-
|
| faut parfaitement dépurer & séquestrer | ction.
|
| de tous soufres impurs, & mercures |
|
| froids & crus, & avec cette divine substance |
|
| ainsi exactement préparée vous | |
| dissolvez & réduisez vos métaux imparfaits |
|
| quels qu'ils soient, en leur première |
|
| matière & semence; & les ayant réduits |
|
| en cette semence & première matière, il |
|
| est facile après icelle purifier & séquestrer |
|
| de ses immondices & corruptions; |
|
| étant émondés & dépurés, il est facile |
|
| de les cuire par simple coction en soufre |
|
| parfait & fixe, qui joint à la per- |
|
@
222
Livre troisième.
| | fection & fixion du soufre solaire, croît |
| | & multiplie sa perfection, & a des vertus |
| | infinies & incroyables, tant pour les maladies |
| | humaines, que pour les maladies |
| | métalliques; ainsi il est possible de transmuer |
| Comment | & changer les métaux les uns avec
|
| les métaux | les autres, & les délivrer de leurs maladies:
|
| se chan- | Ce qu'Aristote a su comprendre,
|
| gent les uns | lorsqu'il crie aux Alchimistes: Sciant
|
| aux autres. | Alchymistae metalla transmutari non posse nisi
|
| | reducantur in materiam primam: Or vous |
| | voyez comme cette réduction est facile |
| | & possible, par le moyen des principes & |
| | semences métalliques, qui dépurés & |
| | séquestrés de leurs crues substances & |
| | froides humidités sont conduites par le |
| | moyen de notre coction en une moyenne |
| | substance éthérée pleine d'esprits |
| | subtils & pénétrants, actifs & puissants |
| | pour pénétrer, & dissoudre la substance |
| | dure des métaux, & les réduire en semblable |
| | substance, de laquelle au commencement |
| | de leur coction la Nature les |
| | a faits & composés. |
| Comment | Ainsi notre étain, duquel nous parlons
|
| l'étain est | ici particulièrement, étant fait &
|
| rendu par- | composé de pareille substance humide
|
| fait. | éthérée, pleine de feux, d'une terre subtile,
|
| | blanche, incorporée & mélangée ensemble |
@
des secrets Chimiques. 223
| peut être, par la même substance, |
|
| réduite en sa semence, laquelle peut |
|
| être purifiée de toutes ses impuretés & |
|
| soufres puants & infects qui amoindrissent |
|
| grandement ses vertus & ses |
|
| propriétés, & qui d'un Jupin foudroyant |
|
| en font une masse terrestre sans vigueur |
|
| & sans force: mais après qu'il est dépouillé |
|
| de ses vieux haillons, l'on lui |
|
| rend sa puissance & son foudre en ses |
|
| mains pour se faire reconnaître Dieu du |
|
| Ciel & de la terre; toutes les puissances |
|
| élémentaires le reconnaissant pour père |
|
| souverain d'une infinité de secrets naturels, |
|
| qui ne peuvent paraître & être |
|
| mis en lumière sans lui, qui seul les |
|
| étale pour le soulagement du genre |
|
| humain, comme la dissolution de la pierre |
|
| dans les reins & dans la vessie, la cure |
|
| parfaite de toute sorte de colique, de suffocation |
|
| de matrice, la cure absolue de |
|
| tous ulcères, même du cancer, & ulcères | La cure
|
| malins & dépacents*, voire même | parfaite de
|
| la cure parfaite de la fièvre hectique; | la fièvre
|
| d'autant que son humide radical est fort | hectique.
|
| homogène & semblable au nôtre, & le |
|
| remet fort facilement en sa force & vigueur, |
|
| le prive de tous soufres & sels |
|
| âcres, piquants & mordicants, âcres & |
|
@
224
Livre troisième.
| | caustiques, qui gâtent, consument & |
| | perdent l'humidité radicale de notre |
| | vie: mais sans cette préparation susdite |
| | il ne faut nullement attendre ses divines |
| | vertus & propriétés miraculeuses; partant |
| | que les Médecins se peinent s'ils |
| | veulent à rechercher dans la Nature cette |
| | préparation, car ils la trouveront s'ils |
| | sont diligents en cette recherche, & ses |
| | cruelles maladies, ils ne se moqueront |
| | pas après de leurs recettes & régimes, ils |
| | auront à contenter & soulager les maladies; |
| | mais s'ils croient qu'on leur baille |
| | tout mâché & tout prêt ils se trompent; |
| Les secrets | ces grands secrets ne se trouvent qu'à force
|
| chimiques | de travail & d'étude, & nous font
|
| s'achètent | bien voir qu'il est très vrai, & très certain
|
| à force de | ce qu'ont dit les Anciens: Dij mortalibus,
|
| travail & | labore omnia vendunt, secreta haec
|
| de peine. | possuere dij labore paranda.
|
| |
|
| | D E |
@
des secrets Chimiques. 225
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production du plomb. | |
| |
|
| Chapitre VII. | |
| |
|
E plomb que les Philosophes | Pourquoi
|
| Chimiques nomment | le plomb est
|
| en leur langage | appelé Sa-
|
| Saturne, à cause que cette | turne.
|
| Planète Saturnine influe |
|
| particulièrement sur |
|
| la semence du plomb, & lui imprime |
|
| toutes ses vertus & propriétés; tellement |
|
| que le plomb est le vrai Saturne de la |
|
| terre, il est froid & sec, de terrestre substance, |
|
| mélancolique en tempérament, |
|
| & toutes ses vertus sont humides & froides, |
|
| sèches & terrestres, crues & nullement |
|
| cuites; mais indigestes, pleines de |
|
| superfluités humides & aqueuses, lesquelles |
|
| il est impossible de corriger sans |
|
| préalable coction de cette substance qui |
|
| en son intérieur se trouve crue & indigeste, |
|
| & de séparation des substances |
|
| aqueuses, froides & humides qui sont |
|
| super-abondantes en icelui, sans la séparation |
|
| desquelles la bonne & due |
|
| P | |
@
226
Livre troisième.
| | substance qui se trouve en lui ne pourrait |
| | jamais venir à coction parfaite, d'autant |
| | que ses humidités superflues empêchent |
| | la coction & fixation de ladite substance; |
| | tellement que jointe avec elles |
| | elle est toujours pendant ce temps empêchée |
| | de parvenir à sa dernière fin, qui |
| | est la parfaite fixation de sa substance |
| | mercuriale en vrai or. D'où plusieurs |
| | des Philosophes Chimiques nous assurent |
| | que le plomb n'est qu'un or ladre, |
| | infect & corrompu, à cause que son mercure |
| | & son soufre qui sont tous deux |
| | unis ensemble dans une humeur visqueuse |
| | & gluante, n'ont jamais pu dès |
| | le commencement de leur production |
| | être parfaitement dépurés de leurs soufres |
| | & mercures immondes, qui sont |
| | des aquosités crues & froides, & exhalaisons |
| | puantes, qui infectent cette liqueur, |
| | première semence métallique, fille |
| | du Ciel & des éléments; & par ainsi |
| | n'ayant pu être émondée, avant qu'elle |
| Comment | se soit enfermée dans sa matrice &
|
| se fait le | dans son vaisseau circulatoire, qui est la
|
| plomb. | concavité de quelque rocher bien fermé,
|
| | où la chaleur naturelle du monde |
| | cuit & fixe cette liqueur par sa perpétuelle |
| | chaleur, qui sublime & circule perpétuellement |
@
des secrets Chimiques. 227
| cette liqueur jusqu'à ce |
|
| qu'elle la convertisse en terre grasse & |
|
| visqueuse, & de là en terre sèche & aride, |
|
| plombine, pesante, qui a les qualités |
|
| & conditions de la mine de plomb; d'où | Pourquoi
|
| par le moyen du feu à force de fusion l'on | dans la mine
|
| tire quantité de plomb, & quelque peu | de plomb se
|
| d'argent fin: car la Nature en circulant | trouve de
|
| & sublimant la matière du plomb se lave | l'argent.
|
| & se purifie, & se séquestre de ses impuretés. |
|
| D'où vient que parmi ces soufres |
|
| & mercures impurs se trouve quelque |
|
| peu de mercure & de soufre blanc |
|
| & pur, qui a les qualités & conditions |
|
| de l'argent, & par les coupelles & examens |
|
| qui se font par le feu, dans les fontes |
|
| des mines, se sépare du plomb, & reluit |
|
| & brille, comme l'on dit, dans les |
|
| fontes, comme étoiles sur les cendres |
|
| & coupelles en signe de sa perfection. |
|
| Ici les bons ménagers, en fait des mines, | |
| quand ils trouvent que leur mine de |
|
| plomb se trouve mélangée avec de l'argent, |
|
| la doivent bien fermer, & étouper |
|
| tous les conduits, afin que l'air n'y entre, |
|
| & que les esprits métalliques ne sortent; |
|
| car par ce moyen leur mine de plomb se |
|
| changera, & deviendra mine d'argent |
|
| par succession de temps, environ cent ou |
|
| P ij | |
@
228
Livre troisième.
| | tant d'années; il est vrai que cette ménagerie |
| | ne sera que pour leurs Neveux & |
| | descendants, mais il faut faire quelque |
| | chose pour ceux qui viennent après nous |
| | comme nous voyons que nos pères & |
| | prédécesseurs ont fait & travaillé pour |
| | nous, & pris beaucoup de peine; d'où la |
| | seule utilité & profit en revient à nous |
| | seuls & à nos pères la gloire & l'honneur: |
| Comment | Ceux qui ne voudront point être si charitables
|
| de la mine | envers leurs descendants, prendront
|
| de plomb l'on | de leur mine ce que la Nature leur
|
| peut tirer | aura préparé; & si par art ils veulent secourir
|
| quantité | la Nature en ce qu'elle n'a pu séparer
|
| d'argent. | les immondices du plomb, & convertir
|
| | le tout & le digérer en parfait argent, |
| | ils la pourront secourir & aider |
| | par l'artifice ordinaire ci-devant déclaré |
| | aux autres Chapitres; car d'en traduire |
| | un autre pour faire la même chose, il n'y |
| | en a point, c'est le seul moyen que la |
| | Nature veut qu'on la secoure pour corriger |
| | ses défauts & manquements. Par ce |
| | seul moyen vous réduirez le plomb en ses |
| | principes, en son mercure & en son soufre, |
| | desquels la Nature l'a composé; |
| | l'ayant ainsi réduit par simple distillation |
| | vous dépurerez son mercure & avec icelui |
| | purifié, vous tirerez de sa terre son |
@
des secrets Chimiques. 229
| soufre très pur & très blanc; lequel |
|
| ainsi dépuré, conjoint avec son mercure |
|
| qu'il a retiré de sa terre bourbeuse, limoneuse |
|
| & infecte, vous le cuirez & fixerez |
|
| à feu lent & continuel en soufre |
|
| parfait, blanc ou rouge selon la continuation |
|
| du feu que vous y ferez, qui aura les |
|
| vertus & dons merveilleux du soufre |
|
| intérieur du plomb, qui est le vrai soufre |
|
| de l'or, pour guérir une infinité de |
|
| maladies incurables à l'usage ordinaire |
|
| des médicaments communs. |
|
| Hors de cette préparation vous ne | Vertus du
|
| pouviez espérer du plomb aucune rare | plomb.
|
| & insigne vertu & propriété, que quelques |
|
| onguents rafraîchissants & de siccatifs |
|
| pour la brûlure, dont la description |
|
| en a été faite dans ma Pharmacie & |
|
| Chirurgie; & quelque peu de sel doux |
|
| qu'on en sait extraire par le moyen du |
|
| vinaigre, qui est très excellent pour les |
|
| inflammations des reins & de la vessie, |
|
| & aux gonorrhées violentes; mais ce |
|
| n'est rien au respect de celles que la préparation |
|
| sus-écrite donne, qui a en perfection |
|
| toutes ses vertus & infinité d'autres |
|
| beaucoup plus grandes. |
|
| P iij | |
@
230
Livre troisième.
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production du mercure, autre- |
| | ment argent-vif. |
| |
|
| | Chapitre VIII. |
| |
|
| L'equivo- | 'Equivoque qui est entre
|
| que du | le mercure vulgaire & commun,
|
| mercure | & celui qui compose
|
| commun, | les métaux, a fait errer grand
|
| avec celui | nombre d'ignorants en l'Alchimie, prenants
|
| des Sages | l'un pour l'autre, & donnant l'origine
|
| est cause de | & source des métaux à celui-ci qui
|
| beaucoup | est un métal lui-même, & qui est autant
|
| de mal. | corrompu en son origine que peut être
|
| | le plomb. Cette erreur a beaucoup coûté |
| | & de perte de temps & de perte d'argent |
| | à tous ceux qui ont eu cette opinion: Au |
| | commencement de mon étude Chimique |
| | ce fut celle qui préoccupa mon esprit, |
| | & me fit travailler un long temps |
| | pour tirer de son ventre ce vinaigre Physique |
| | que j'ai trouvé depuis dans un sujet |
| | bien plus commun & ordinaire, & |
| | plus abondant & copieux que n'est ce |
| | mercure ici; de ce travail n'en sortit |
| | que quelques petits secrets très bons |
@
des secrets Chimiques. 231
| pour la Médecine, qui ont donné l'être | Secrets du
|
| à mon Hercule Chimique. Si les Maîtres | mercure com-
|
| de cet art viennent à le lire, ils trouveront | mun ont donné
|
| bien par sa lecture mes erreurs & | l'être à
|
| mes dévoiements; mais ils m'ont été | l'Hercule
|
| utiles pour connaître la Nature des métaux, | chimique.
|
| & comme elle se change & altère |
|
| par le moyen du feu, tant actuel que potentiel, |
|
| qui se trouve dans les substances |
|
| minérales, infixes & volatiles. Il ne faut |
|
| penser toutefois que par ce moyen j'aie |
|
| appris de quelle matière est le soufre |
|
| & le mercure, qui compose & produit |
|
| dans les veines de la terre l'argent-vif; | Dans les
|
| car il est impossible de trouver dans la | métaux l'on
|
| substance de l'argent-vif rien de semblable | ne voit point
|
| & d'homogène à sa semence. Comme | leur semence.
|
| dans les parties d'un animal, ou d'une |
|
| plante, vous ne trouvez point aucune |
|
| substance qui soit semblable à leur semence; |
|
| ainsi est des métaux, lorsqu'ils |
|
| sont faits & composés, & que le feu |
|
| actuel les a tirés de leur matrice, il est |
|
| impossible de trouver plus ni dans les |
|
| substances, ni dans leurs pores aucune |
|
| substance qui s'approche de leur semence, |
|
| car leur semence se change & s'individue |
|
| & se spécifie en substance métallique; |
|
| tellement qu'elle n'a plus de forme |
|
| P iiij | |
@
232
Livre troisième.
| | de semence métallique, ni ressemblance |
| | aucune avec icelle; mais est entièrement |
| | métal, ou terre métallique & minérale, |
| | de laquelle à force de feu le métal |
| Pour ap- | est parfait & absolu. Quiconque vent apprendre
|
| prendre de- | à connaître la semence métallique,
|
| quoi est | il ne faut qu'il regarde dans les
|
| faite la se- | métaux ni minéraux, car il ne la trouvera
|
| mence mé- | pas là que spécifiée & individué ;mais
|
| tallique | il faut qu'il regarde & considère dans le
|
| que faut-il | grand monde qu'est-ce que la Nature
|
| considérer. | peut prendre pour composer & faire les
|
| | métaux: Elle en premier lieu ne prend |
| | pas un métal ni un minéral quel qu'il soit |
| | ni un végétal, ni un animal quel qu'il |
| | puisse être; que peut-elle prendre donc, |
| | puisqu'en toute la Nature il ne se trouve |
| | par-dessus ces trois genres, minéral, végétal |
| | & animal, que les éléments; il faut |
| | donc qu'elle prenne les éléments, mais |
| | ils sont trop simples, ils ne peuvent dans |
| | leur simplicité composer & produire |
| | quelque chose: Il faut donc que la Nature |
| | compose les éléments, & que des |
| | quatre qu'ils sont elle en tire quelque |
| | chose qui ait la vertu de tous quatre, & |
| | que si le Ciel doit contribuer quelque |
| | chose du sien, (car en vain aurait-il été |
| | fait s'il ne contribuait du sien à la génération |
@
des secrets Chimiques. 233
| & production des mixtes naturels) | Semence
|
| il faut donc aussi que le Ciel se mêle | de toutes
|
| avec les éléments, & que tous ensemble | choses.
|
| composent & fassent une chose qui doive |
|
| être la semence de toutes choses; les esprits |
|
| seulement qui s'introduisent dans |
|
| cette seule & unique chose, qui sont |
|
| spécifiés de l'un des trois genres, savoir |
|
| les animaux, les végétaux, ou |
|
| minéraux, peuvent seuls mettre la |
|
| différence, & individuer cette semence |
|
| générale que les éléments des Cieux |
|
| font pour la matière universelle de la |
|
| production de toutes choses. |
|
| La Nature donc prend cette matière | |
| ainsi préparée, & venant à tomber dans |
|
| les matrices qui sont infinies dans la Nature: |
|
| car autant de lieux, autant de |
|
| matrices; là dans ces matrices & ces lieux |
|
| se trouvent des esprits de l'un de quelque |
|
| genre, qui vient à prendre cette semence |
|
| qui n'est point encore spécifiée par |
|
| aucun des trois genres, mais est indifférente |
|
| à tous trois; venant donc à être occupée |
|
| par des esprits minéraux & métalliques, |
|
| elle commence à prendre les |
|
| qualités & conditions métalliques, & là |
|
| continue de travailler, & cuire cette semence |
|
| imprégnée & remplie des esprits |
|
@
234
Livre troisième.
| | métalliques, & la conduit par sa coction |
| | à la perfection de l'un de quelques métaux |
| | selon la pureté qu'elle peut obtenir |
| | par sa réitérée sublimation de sa semence, |
| | & selon même la pureté de la matrice |
| | dans laquelle elle a enfermé cette |
| L'argent | semence métallique; Et quand elle
|
| vif com- | vient à enfermer & clore cette semence
|
| mun com- | pleine & grosse d'esprits métalliques,
|
| ment est-il | en laquelle l'humidité pure, qui est la
|
| produit. | partie mercurielle, vient à être anatisée
|
| | & faite égale avec la partie du soufre |
| | qui est la partie sèche & chaude, tous |
| | deux en quelque façon assez purs & nets |
| | des ordures élémentaires, pour lors cette |
| | humidité & cette sécheresse terrestre |
| | viennent à se lier en telle façon qu'elles |
| | ne prédominent point l'une sur l'autre; |
| | mais se tempèrent également l'une avec |
| | l'autre & constituent par ce moyen une |
| | espèce de métal qui semble toujours |
| | fondu, qui court & coule, & qui ne |
| | mouille point; d'autant que son soufre |
| | qui est la partie sèche & chaude de sa |
| | semence, lie en telle façon son mercure |
| | & son humidité qui ne lui permet pas |
| | d'adhérer aux corps qu'elle touche; & par |
| | ainsi cette humidité ne mouille point, |
| | mais court & coule sur la superficie de la |
@
des secrets Chimiques. 235
| terre sans mouiller: Ainsi se fait & compose |
|
| dans les veines de la terre l'argent |
|
| vif, commun & vulgaire, qu'une infinité | Le mercu-
|
| d'ignorants ont cru être le fondement | re commun
|
| & le commencement, & principe des | n'est prin-
|
| métaux; assurant que la Nature commence | cipe des
|
| la coagulation des métaux par | métaux.
|
| celle-ci, ce qui est entièrement faux & |
|
| bien loin de la vérité. La Nature quand |
|
| elle a commencé à cuire quelque semence, |
|
| elle la conduit toujours d'imparfaite |
|
| qu'elle est en quelque perfection, & ne |
|
| tend jamais à détérioration de sa semence, |
|
| sans y cesser son mouvement & en |
|
| commencer un autre: Que si du mercure |
|
| commun & vulgaire elle venait à faire |
|
| du plomb ou du fer, ou quelque autre |
|
| métal imparfait, elle viendrait à détériorer |
|
| sa semence, qui serait assez pure & |
|
| nette en son commencement, & puis par |
|
| sa coction elle deviendrait impure, qui |
|
| est contre son ordre ordinaire qu'elle observe |
|
| avec toute rigueur; car tous les | Pourquoi
|
| bons Philosophes Chimiques, tant modernes | la Nature
|
| qu'anciens, nous ont laissé par | ne commence
|
| écrit que l'argent vif commun est beaucoup | point les mé-
|
| plus pur que le plomb, & que tous | taux par l'ar-
|
| les autres métaux imparfaits: Tellement | gent vif.
|
| qu'on voit clairement que si la Nature |
|
@
236
Livre troisième.
| | commençait les métaux par l'argent vif |
| | elle détériorerait sa semence par sa coction |
| | au lieu de l'améliorer, ce qu'elle n'a pas |
| L'argent | accoutumé de faire. Que personne n'estime
|
| vif a la | donc l'argent vif être la semence
|
| même se- | des métaux; mais lui-même être métal
|
| mence que | & avoir dans son ventre la même & pareille
|
| les autres | semence que les autres métaux spécifiés
|
| métaux. | & individués en lui selon la coction
|
| | & sublimation que la Nature y a |
| | faite particulière dans sa propre matrice. |
| Moyen | Qui voudra donc retirer du mercure
|
| d'extraire | commun & vulgaire, les vertus & propriétés
|
| les vertus | rares que la Nature y a mis, il
|
| du mercure | faut qu'il pense de le dissoudre en ses
|
| commun. | principes, & d'en séparer toutes ses crudités
|
| | froides & trop aqueuses, & quelque |
| | peu de soufre infect & puant, qui |
| | est mêlé parmi son soufre blanc, cuire |
| | après le tout par feu continuel jusqu'au |
| | sang de notre Lion, qui est la vraie teinture |
| | rouge de notre soufre rouge; par |
| | ce seul moyen il obtiendra une thériaque |
| | absolue & parfaite contre toute sorte de |
| | venins, & un baume parfait pour guérir |
| | toute sorte de plaies & ulcères telles qu'elles |
| | puissent être; même les cancers les |
| | plus malins & caustiques; car le sel doux |
@
des secrets Chimiques. 237
| qui réside dans ce baume, dulcifie dans |
|
| un instant tous les sels contre-nature qui |
|
| peuvent être dans notre corps, si âcres |
|
| & mordicants qu'ils puissent être: Et | Cure de la
|
| par ce moyen il guérira aussi parfaitement | goutte.
|
| la goutte & toutes ces espèces; autrement |
|
| il ne possédera du mercure que |
|
| des remèdes de bas aloi, qui ne valent pas |
|
| la peine qu'on prend à le préparer, il en |
|
| a de soi-même sans autre préparation |
|
| tout autant que les communes préparations |
|
| lui en peuvent donner. Il purge | Vertus du
|
| fort doucement, pris en petite quantité | mercure
|
| mélangé parmi le sucre, sans torsion | cru.
|
| ni incommodité quelconque: Tue les |
|
| vers des petits enfants parfaitement bien, |
|
| & guérit les fièvres intermittentes, & |
|
| guérit les ulcères malins, véroliques |
|
| & autres, mais il n'en faut pas user fréquemment |
|
| à un même malade. |
|
@
238
Livre troisième.
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production de l'antimoine. |
| |
|
| | Chapitre IX. |
| |
|
| Qu'est-ce | 'Antimoine est un plomb
|
| qu'anti- | infect & corrompu, abondant
|
| moine. | en sel & en soufre, & diminuant
|
| | en mercure, d'où il est |
| | friable sous le marteau, à cause qu'il a |
| | fort peu de mercure qui soit parfait, uni |
| | & mêlé parmi son soufre & parmi |
| | son sel: le sel & le soufre prédominent |
| | en cette composition, & lui ôtent la |
| | mal-habilité; l'ôtant de l'espèce du |
| | plomb, & en font un plomb particulier |
| | beaucoup plus infect & corrompu que le |
| | plomb commun, & pour distinction on |
| Le soufre | l'appelle Antimoine, ou Stibium. Plusieurs
|
| & mercure | ont cru, mais follement, que son
|
| de l'Anti- | mercure & son soufre étaient le soufre
|
| moine ne | & le mercure qu'il fallait prendre
|
| sont point | pour faire la pierre Philosophale; mais
|
| le vrai sou- | ils sont bien loin de la vérité, car ce soufre
|
| fre pour | & ce mercure sont si corrompus &
|
| changer les | infects en cette composition, qu'ils ne
|
| métaux. | se peuvent dépêtrer de cette infection
|
@
des secrets Chimiques. 239
| sans préalable dissolution dans le vrai |
|
| mercure des Philosophes, dans lequel |
|
| seul il se peut dépouiller de ses ordures |
|
| comme tous les autres métaux |
|
| font; que si de lui-même il ne se peut |
|
| dépêtrer de ses corruptions, comment |
|
| pourra-t-il en dépêtrer les autres qui en |
|
| ont besoin; ce qui est toutefois nécessaire |
|
| pour obtenir les qualités & conditions |
|
| du mercure & du soufre des Philosophes, |
|
| qui font la composition de la pierre |
|
| philosophale: C'est une erreur très grande |
|
| que de croire que l'Antimoine est le |
|
| soufre des Philosophes, & que d'icelui |
|
| on l'en puisse tirer & extraire: Toutefois |
|
| cette erreur est sortie des paroles |
|
| crues & nues des anciens Philosophes, |
|
| qui ont laissé par écrit que l'Antimoine |
|
| est le commencement de leur oeuvre: |
|
| mais par cet Antimoine ils n'entendent |
|
| pas cet Antimoine duquel nous parlons, |
|
| mais leur mercure congelé & coagulé en |
|
| terre noire comme poix qui est la première |
|
| coagulation de leur mercure; lorsqu'à |
|
| force de cuire il s'épaissit & congèle |
|
| en terre noire, gluante & tenant comme |
|
| poix, laquelle terre est appelée Antimoine |
|
| à cause de sa noirceur & couleur; |
|
| & à la vérité cet Antimoine est le |
|
@
240
Livre troisième.
| L'Anti- | principe & le commencement plus proche
|
| moine des | de la pierre, & bienheureux sont
|
| Sages d'où | ceux qui le peuvent obtenir de notre
|
| se tire-t-il? | eau, fille du Ciel & des éléments: Car à
|
| | la vérité de cet Antimoine ils tireront |
| | une liqueur aigre & ardente, par le |
| | moyen de laquelle ils déferont & décomposeront |
| | cet Antimoine ici, & verront |
| | dans ses viscères de quoi la Nature l'a |
| | composé: L'on y verra une eau semblable |
| | à celle qui l'a défait & décomposé, & |
| | un soufre corrompu, infect, puant |
| | & rouge, qui était uni inséparablement |
| L'Anti- | avec son mercure, pareillement
|
| moine de- | infect & corrompu, que la Nature avait
|
| quoi est-il | unis ensemble au commencement de sa
|
| fait? | composition, & enfermé ainsi dans
|
| | quelque roche, & là cuits & congelés par |
| | sa chaleur continuelle en vrai & légitime |
| | Antimoine, où elle avait assemblé & |
| | uni quantité de sel & de soufre par- |
| | dessus la quantité du mercure, qui est la |
| Pourquoi | cause pourquoi l'Antimoine est friable,
|
| l'Antimoi- | & n'est point extensible sous le marteau
|
| me n'est ex- | comme le plomb; Il a toutefois quasi le
|
| tensible | même tempérament que le plomb, &
|
| sous le | les mêmes vertus; sauf que le mercure
|
| marteau. | qui est beaucoup plus abondant au
|
| | plomb qu'à l'Antimoine, rend plus doux |
| | le |
@
des secrets Chimiques. 241
| le plomb que l'Antimoine qui est aigre |
|
| & acide; & partant il est beaucoup plus |
|
| froid & astringent que le plomb. |
|
| Plusieurs des Médecins Galénistes, | |
| estiment que l'Antimoine est un pur |
|
| venin; & partant ils le chassent de leurs |
|
| antidotaires, & ne veulent en aucune |
|
| façon qu'on en tire aucun remède |
|
| pour la cure des maladies; c'est un Lion |
|
| disent-ils, domestique, qui enfin tue & |
|
| dévore son propre Maître. Si ceux-ci |
|
| avaient travaillé & sué à la recherche des |
|
| vertus & propriétés de l'Antimoine, ils |
|
| chanteraient la Palinodie, & diraient |
|
| mille louanges & mille hymnes de gloire |
|
| au Créateur qui l'a fait: Ils verront que | Pourquoi
|
| la cure de toutes les maladies consiste en | est-il nécessaire
|
| l'Antimoine: Que s'il est fort & robuste | que la vertu pur-
|
| en ses purgations, il faut nécessairement | gative de l'An-
|
| qu'il le soit puisqu'il y a des matières | timoine soit for-
|
| morbifiques qui sont dans l'habitude du | te & puissante.
|
| corps, d'où il est quasi impossible de les |
|
| tirer de là, sans une puissance bien grande, |
|
| & telle que la chaleur de l'estomac |
|
| ne puisse pas dompter & vaincre. La | Vertu ra-
|
| goutte ne se peut guérir que par l'usage | res de l'An-
|
| de l'antimoine, ni la disposition du calcul | timoine.
|
| se changer sans le même usage: |
|
| Outre que si nous venons à purifier ce |
|
| Q | |
@
242
Livre troisième.
| | mercure & ce soufre que la Nature a |
| | mis en sa composition; & purifiés qu'ils |
| | soient, si nous les venons à cuire & fixer |
| | parfaitement, nous obtiendrons un soufre |
| | parfait, qui aura tout autant de vertus |
| | & de propriétés que celui-là de l'or, |
| | qui aura le pouvoir de purifier entièrement |
| | le corps humain de toute sorte d'ordure, |
| | jusques à parvenir à la cure parfaite |
| | de la ladrerie parfaite & confirmée. Les |
| | préparations vulgaires & communes que |
| | l'on fait de l'antimoine sont très bonnes |
| | & très excellentes, l'on en fait une poudre |
| | hermétique qui purge parfaitement |
| | bien, & guérit toutes sortes de fièvres intermittentes, |
| | & les continues, & est un |
| | Catholicon* général, très excellent, & |
| | qui ne m'a jamais manqué, ni fait aucun |
| | affront; il est à la vérité violent, à cause |
| | des vomissements qu'il procure, mais |
| | aussi en échange il purge parfaitement |
| | toutes sortes d'humeurs peccantes, & ne |
| | laisse point de reliquat pour donner place |
| | aux rechutes. L'on en prépare aussi un |
| | bézoard minéral qui est sudorifique, & |
| | résiste puissamment aux malignités des |
| | humeurs qui égalent les vertus des venins. |
| | Il s'en prépare une fleur, un verre |
| | hyacinthin, & tous possèdent de grandes |
@
des secrets Chimiques. 243
| & merveilleuses vertus, qui gouvernées |
|
| par un docte & sage Médecin lui acquièrent |
|
| plus d'honneur que ne saurait |
|
| faire nul autre des mixtes & composés |
|
| naturels: Mais toutes ces vertus bien | Vertus de
|
| que très grandes, ne peuvent égaler en | l'Antimoi-
|
| façon quelconque les vertus des préparations | ne multi-
|
| qu'on en peut tirer & extraire par | pliées.
|
| sa résolution en ses principes, & par la |
|
| dépuration de ses principes & coction |
|
| parfaite d'iceux, en soufre rouge. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production des Marcassites. | |
| |
|
| Chapitre X. | |
| |
|
L y a quantité de Marcassites |
|
| qui prennent |
|
| leur dénomination & |
|
| différence de la diversité |
|
| des métaux, auxquels |
|
| elles inclinent, & tiennent |
|
| de leur Nature; les unes sont appelées |
|
| Marcassites d'or, les autres d'argent, |
|
| de fer, de plomb & de cuivre; mais toutes |
|
| en substance ne sont faites & composées |
|
| que d'une même matière différente; |
|
| Q ij | |
@
244
Livre troisième.
| | toutefois en degré de coction, par laquelle |
| | coction leurs mercures & soufres |
| | infects & corrompus reçoivent |
| | quelque différence, & les couleurs différentes |
| | paraissent & les font jaunes, blanches, |
| | noires & plombines; elles sont |
| | composées de beaucoup de soufre |
| | blanc ou rouge infect & corrompu, avec |
| | beaucoup de sel, & peu de mercure, |
| Pourquoi | mais tous corrompus & infects, & le peu
|
| les Mar- | de mercure qu'elles ont en leur composition,
|
| cassites | fait qu'elles ne sont point extensibles
|
| sont fria- | sous le marteau, mais friables comme
|
| bles comme | verre: l'humide n'est pas parfaitement
|
| verre. | uni avec le sec, le sec n'est pas tellement
|
| | tempéré par l'humide qu'il soit |
| | également en toutes les parties de l'humide, |
| | mais il est plus abondant & copieux |
| | en cette mixtion que l'humide; & |
| | partant il dessèche par trop l'humide, & |
| | le rompt & rend aigre, comme on dit, & |
| | cause par ce moyen ce brisement qui se |
| | voit ès Marcassites lorsqu'on les frappe |
| | du marteau: Ce qui ne se ferait pas si le |
| | sec & l'humide qui est ès Marcassites |
| | étaient anatisés ensemble; ils sont grossièrement |
| | mêlés ensemble, & encore le |
| | sec plus abondant que l'humide, & ainsi |
| | sont enfermés dans quelque rocher, où |
@
des secrets Chimiques. 245
| la chaleur naturelle de la terre, avec la |
|
| chaleur même interne de cette semence |
|
| des Marcassites, avec les influences de |
|
| Saturne & de Mars qui prédominent sur | Mars &
|
| cette composition & mixtion qui tous | Saturne
|
| ensemble congèlent & fixent en quelque | président
|
| façon cette semence en Marcassite; | sur les Mar-
|
| & si elle est jaune, le soufre qui y est | cassites.
|
| reçoit quelque particulière coction, plus |
|
| forte que celle qui est blanche, & qui est |
|
| dite Marcassite d'argent; c'en est la seule |
|
| cause: Elles ont beaucoup de vertus & |
|
| propriétés que le commun des Médecins |
|
| ignore, pensant que sous ces durs |
|
| cailloux métalliques la Nature n'ait mis |
|
| & colloqué que le simple être: mais ils |
|
| seront bien trompés s'ils voient que |
|
| dans toutes les Marcassites, quelles |
|
| qu'elles soient il y a des puissantes vertus |
|
| purgatives, aussi fortes & énergiques |
|
| qu'en l'Antimoine. Une dragme infusée | Cure de
|
| dans quatre ou cinq onces de vin | l'hydropisie
|
| blanc, purgera avec grande efficace le | par les Mar-
|
| plus constipé hydropique qui se puisse | cassites.
|
| trouver, & l'usage prudent de cette purgation |
|
| le guérira avec assurance: Elles |
|
| évacuent puissamment toutes les sérosités, |
|
| ouvrent & désopilent toutes les |
|
| voies intérieures de notre corps, & avec |
|
| Q iij | |
@
246
Livre troisième.
| | tout cela fortifient le foie; il y en a qui |
| | en font des extraits avec le vinaigre, ou |
| | suc de limon, ou oranger, ou grenades, & |
| | font après évaporer le suc à petit feu, & |
| | de ce qui demeure au fond du vaisseau |
| | ils en font de petites pilules polychrestes |
| | qui purgent puissamment toutes sortes |
| | d'humeurs, & sont de très bons secrets |
| | pour guérir parfaitement l'hydropisie; |
| | la crème de tartre, mélangée avec le |
| | vin distillé, en tire un extrait merveilleux. |
| | Mais ces vertus & propriétés qui sont |
| | sans autre préparation dans les Marcassites |
| | ne sont point presque à estimer, au |
| | respect des autres vertus, qui se trouvent |
| | après la préparation qu'on en peut faire |
| | par l'ordre sus-écrit, en les dissolvant en |
| | leurs principes desquels elles ont été |
| | composées par la Nature dans les mines |
| | de la terre, & ce par le moyen du vinaigre |
| | central élémentaire qui se trouve |
| | dans l'esprit général du monde; par le |
| | moyen de ce vin aigre vous les dissolvez |
| | en leur mercure & leur soufre, & les |
| | purifiez de toutes leurs ordures & infections, |
| | & pures qu'ils sont vous les unissez |
| | encore un coup, & les cuisez à perfection |
| | en terre rouge, fixe & fondante |
@
des secrets Chimiques. 247
| comme cire, qui a des vertus incroyables |
|
| pour remettre la faiblesse de toutes |
|
| les parties du corps humain; & avant sa |
|
| fixation & coction en terre rouge, cette |
|
| seule liqueur possède de grandes vertus |
|
| purgatives, à cause que leurs substances |
|
| sont crues & volatiles & infixes, qui ont |
|
| accoutumé d'attirer leurs semblables |
|
| substances qui se trouvent en nous copieuses |
|
| & abondantes lorsque nous sommes |
|
| malades de quelque maladie. |
|
| Ceux qui ont cru que dans les Marcassites | Toute la
|
| il y avait quelques teintures | teinture
|
| parfaites pour teindre les métaux en or | qui est dans
|
| ou en argent, ou quelque vertu fixative | les Marcassi-
|
| pour fixer le mercure en argent fin, se | tes est inu-
|
| sont trompés, si elles ne sont réduites par | tile.
|
| notre moyen susdit, en leur principe, & |
|
| ces principes ne sont après leur dépuration |
|
| fixée en parfait soufre rouge; toutefois |
|
| je veux bien croire que ce soufre |
|
| est tingeant & fixant, car il est égal à celui-là |
|
| de l'or, si l'on en vient à la parfaite |
|
| dépuration & coction; mais c'est une oeuvre |
|
| bien longue & pénible: nous avons |
|
| assez à faire à obtenir de l'esprit général |
|
| du monde ce parfait dissolvant, & quand |
|
| nous l'avons je ne serais pas d'avis de le |
|
| contaminer encore par le mélange des |
|
| Q iiij | |
@
248
Livre troisième.
| | mixtes corrompus, pour s'amuser à tirer |
| | de leur corruption ce que la Nature a |
| | mis en abondance, avec une très grande |
| | pureté dans l'or & dans l'argent. |
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production des Arsenics |
| | & Réalgars. |
| |
|
| | Chapitre XI. |
| |
|
| En quelle | A Nature voulant produire
|
| façon s'en- | & engendrer les
|
| gendrent | Arsenics & Réalgars elle
|
| les Arse- | prend le mercure
|
| nics & | dont elle a accoutumé
|
| Réalgars. | de produire toutes choses, ce qu'il a
|
| | de plus en cette mixtion c'est la corruption |
| | élémentaire qui est très grande, qui |
| | est quasi une fiente & une graisse terrestre, |
| | corrompue & pourrie, qui se mêle parmi |
| | le mercure qui compose les Arsenics |
| | & Réalgars. Elle enferme donc ce mercure |
| | plein de pourriture terrestre dans |
| | quelque rocher, & là cuit & congèle |
| | cette humeur & liqueur gluante en pierre |
@
des secrets Chimiques. 249
| blanche ou jaunâtre, ou rougeâtre, |
|
| & de là donne l'être à l'Arsenic, à l'Orpin, |
|
| & au Réalgar jaune, qui sont trois |
|
| espèces d'Arsenic qui ne diffèrent point |
|
| en substance, mais en coction, plus ou |
|
| moins de ce soufre pourri & corrompu |
|
| qui se trouve dans cette composition, |
|
| lequel par diverse coction reçoit diverses |
|
| teintures toutes pleines de venins | Saturne
|
| mortifères. Saturne préside en ces compositions | préside en
|
| & darde ses influences pendant | la production
|
| tout le temps de leur génération, dont | des Arsenics.
|
| toute la malignité de Saturne se trouve |
|
| en ses compositions au suprême grade, |
|
| & tout l'équipage de sa constellation y |
|
| préside aussi, & influe aussi tout ce qu'ils |
|
| ont de malin & contraire à la vie, d'où |
|
| ces minéraux sont les venins terrestres |
|
| plus malins qui puissent être en toute |
|
| la terre; leur action est âcre, caustique |
|
| & brûlante, à cause de l'abondance du |
|
| fiel caustique & brûlant qui est en eux; |
|
| lequel parmi cette pourriture pendant |
|
| le temps de leur coction, se multiplie de |
|
| beaucoup par-dessus le soufre & le |
|
| mercure: le mercure est le moindre de |
|
| tous les trois principes; l'abondance du |
|
| soufre suit celle du sel, & tous trois |
|
| mal-unis ensemble sans aucune propor- |
|
@
250
Livre troisième.
| | tion de l'un à l'autre lient sans liaison |
| Comment | cette composition: l'Orpin est celle de
|
| de l'Orpin | toutes les trois espèces des Arsenics &
|
| se fait de | Réalgars, de laquelle la Nature tire
|
| l'or. | quelque chose de bon à force de temps,
|
| | de peine & de travail; car en sublimant |
| | & dissolvant souvent cette pourriture |
| | minérale, il la lave tant & tant de |
| | fois qu'elle parvient enfin à la dépuration |
| | de son soufre & de son mercure, |
| | & purs qu'ils sont elle les unit ensemble |
| | & les anatise, les cuit & congèle en soufre |
| | rouge ou blanc, pur & parfait, sur |
| | lequel continuant ses actions & ses coctions |
| | en fait enfin de fin or, ou de fin argent; |
| | mais elle sue & travaille bien plus |
| | de mille ans à cette oeuvre, & elle a plutôt |
| | de beaucoup parachevé son oeuvre |
| | à commencer à son mercure commun & |
| | ordinaire, qu'elle prend pour faire les métaux; |
| | car avant qu'elle ait séparé seulement |
| | ce mercure de ses ordures & puanteurs, |
| | elle a cuit & fixé celui-ci en soufre |
| La Na- | blanc ou rouge; tellement qu'elle a
|
| ture tend | ici plutôt achevé, que commencé,
|
| toujours à | mais la Nature pourtant pour ne laisser
|
| perfection. | rien d'infect & corrompu, cache par tous
|
| | moyens de parvenir à la perfection; Et à |
| | ces fins attaque l'impureté même dans |
@
des secrets Chimiques. 251
| son oeuvre & dans ses propres maisons & |
|
| citadelles, comme il est très certain en |
|
| cet exemple des Réalgars: Car un |
|
| Empereur Romain fit décuire une énorme |
|
| quantité d'Orpin, & sur les derniers |
|
| affinements il s'y trouva quantité d'or, qui |
|
| valait le prix de l'Orpin, mais non pas la |
|
| peine des affineurs; ce qui eut été |
|
| impossible si la Nature n'eût commencé |
|
| de travailler sur cet Orpin, & n'eut dépuré |
|
| déjà quelques parties de cet Orpin |
|
| en fin or. |
|
| Ainsi si nous voulons tirer de ces Réalgars | |
| quelque chose de bon, il nous faut |
|
| imiter la Nature, dissoudre ses mixtes |
|
| en leurs premiers principes, les purifier |
|
| dissous qu'ils sont de leurs viscosités & |
|
| soufres graisseux & puants, & après |
|
| cette dépuration cuire & fixer cette matière |
|
| en parfait soufre blanc ou rouge, |
|
| & de là nous posséderons de grandissimes |
|
| secrets, tant pour la santé du corps |
|
| humain, que pour la teinture des métaux: |
|
| Car ce soufre rouge dissout en | Cure &
|
| quelle liqueur que ce soit, c'est une parfaite | préservatif
|
| thériaque contre toute sorte de venins | de la peste.
|
| élémentaires & naturels; c'est la |
|
| cure parfaite de la peste, & la préservation |
|
| assurée; c'est un bézoard parfait |
|
@
252
Livre troisième.
| | pour éteindre l'action mortifère de tout |
| | venin; c'est un baume aussi parfait & absolu |
| | pour guérir toutes plaies & ulcères, |
| | malignes & autres, même les cancers |
| | & écrouelles telles qu'elles soient; hors |
| | de ces préparations l'on n'en peut tirer |
| Les arse- | rien digne de louange; Je conseille à
|
| nics influent | tous Médecins de les laisser & n'en user
|
| du venin | point en aucune façon; mais le fuir comme
|
| dans les | venins qu'ils sont, très pernicieux;
|
| escarres | même appliqués extérieurement ils
|
| qu'ils font. | montrent leur grandissime malignité,
|
| | & font des feux & tisons très ardents, qui |
| | brûlent tout ce qu'ils touchent; & outre |
| | leur brûlure ils influent dans leurs escarres |
| | de grandes malignités, ce que le feu |
| | actuel ne fait pas. |
@
des secrets Chimiques. 253
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production du Soufre. | |
| |
|
| Chapitre XII. | |
| |
|
N grand nombre de | Le sou-
|
| gens d'esprit ont eu | fre com-
|
| cette opinion, que le | mun ne peut
|
| Soufre commun & ordinaire | composer les
|
| qui découle des | métaux.
|
| montagnes, & qui se |
|
| trouve en fleur sur la superficie des rochers, |
|
| fût une des matières dont les métaux |
|
| se composent dans les mines; mais s'ils |
|
| eussent examiné la qualité & vertu de ce |
|
| Soufre, ils eussent trouvé par expérience |
|
| qu'il ne pouvait en aucune façon |
|
| composer les métaux, puisqu'il a vertu |
|
| de les défaire & détruire, car il brûle & |
|
| consume les métaux, consumant leur |
|
| humide & détruisant leur Soufre; ce |
|
| qui détruit n'est jamais principe de |
|
| composition. Il est vrai que les anciens |
|
| & modernes Chimistes nous assurent, |
|
| comme il est très vrai, que le Soufre |
|
| est une des matières principale qui composent |
|
| les métaux; mais ce n'est pas ce |
|
@
254
Livre troisième.
| | Soufre duquel nous parlons en ce |
| | Chapitre, mais c'est l'essence du feu naturel |
| | & élémentaire qui est le vrai & unique |
| | principe des métaux, qu'en Chimie |
| | on appelle Soufre, qui est bien différent |
| | de celui-ci; car l'un est principe de |
| | vie en toutes choses, & l'autre est plutôt |
| | principe de mort & de destruction que |
| | de vie: Il est vrai qu'en icelui, comme |
| | mixte naturel il a en soi quelque peu de |
| | ce Soufre qui est principe de vie en |
| | toutes choses; autrement il ne pourrait |
| Qu'est-ce | être composé & mixte naturel. Ce n'est
|
| que Sou- | donc (pas) ce Soufre qui est principe de vie
|
| fre com- | en toutes choses, mais une graisse & une
|
| mun. | huile terrestre, faite & composée du limon
|
| | graisseux de la terre, où les trois |
| | principes naturels, Sel, Soufre & Mercure |
| | se trouvent mêlés pour faire cette |
| | composition; car lorsque l'esprit général |
| | du monde, ce mercure de vie trouve |
| | une terre grasse & limoneuse, laquelle se |
| | fait & compose des excréments élémentaires, |
| | il l'imprègne, l'informe & s'unit |
| | avec elle, & la cuit en Soufre; lequel |
| | le plus souvent aux lieux où il s'engendre |
| | & produit à cause que la chaleur y |
| | est forte & puissante, vient à s'enflammer |
| | & brûler, & brûlant, le plus subtil se |
@
des secrets Chimiques. 255
| sublime à travers les pores des rochers; |
|
| d'où l'on collige ses fleurs sur la superficie |
|
| des pierres, qui par leur froideur arrêtent |
|
| cette exhalaison, & la condensent |
|
| en farine sulfureuse qu'on appelle fleur |
|
| de soufre: Les Alchimistes à l'imitation |
|
| de la Nature font fondre le Soufre |
|
| dans des vaisseaux, & font élever |
|
| le plus subtil d'icelui dans des chapiteaux |
|
| qui couvrent ces vaisseaux, où |
|
| est le Soufre qui brûle: L'autre partie |
|
| qui est plus grossière se brûle dans les |
|
| concavités de la terre, & se brûlant donne |
|
| aucune fois à travers les pores des rochers, |
|
| de l'huile grasse & pesante qu'on appelle |
|
| pétrole, si la mine du Soufre qui |
|
| brûle est bitumineuse, qui est un Soufre |
|
| plus gras que l'ordinaire, d'où la |
|
| partie plus crasse est huile & terre, & venant |
|
| à brûler dans ses fourneaux naturels, |
|
| produit des sources & des fontaines |
|
| oléagineuses, qui ont de grandes vertus |
|
| & propriétés pour dissiper les humeurs |
|
| froides. |
|
| Cette même matière sulfureuse, | Charbon
|
| quand elle est conjointe & mêlée parmi | de terre
|
| quantité de terre qui a avec elle l'esprit | comme s'en-
|
| coagulatif du sel, donne l'être au charbon | gendre-t-il.
|
| de terre, qui n'est autre chose qu'un |
|
@
256
Livre troisième.
| | Soufre empierré, ou une pierre ensoufrée; |
| | c'est-à-dire que les conditions |
| | & qualités de la terre y prédominent |
| | parmi cette graisse, & cette huile de terre |
| | que la Nature produit à force de cuire |
| | de la substance des éléments; tellement |
| | qu'elle a de l'huile dans le genre des minéraux, |
| | aussi bien que dans le genre des |
| | végétaux & animaux. Et cette huile ici |
| | qu'on appelle pétrole rectifié qu'il est, & |
| | plusieurs fois distillé, sert pour dissoudre |
| | le Soufre, & le convertit en baume |
| | par simple ébullition, est de merveilleuse |
| | vertu pour guérir les douleurs excessives |
| | de la goutte; c'est le meilleur anodin & |
| | plus puissant qu'on puisse trouver dans la |
| | Nature; sauf si notre Soufre, duquel |
| | nous parlons en ce Chapitre vient à être |
| | dissous par l'eau ardente qui se trouve |
| | dans l'esprit général du monde, laquelle |
| | dissout parfaitement notre Soufre |
| Cure de | & le réduit en ses principes; lesquels
|
| la goutte. | purifiés qu'ils sont, peuvent être faits
|
| | baumes très excellents pour guérir parfaitement |
| | la goutte; d'autant que le |
| | Soufre naturel tempère par sa graisse |
| | l'acrimonie de toute sorte de sel, où consiste |
| | la cessation de douleur telle qu'elle |
| | soit; car elle vient toujours de l'acrimo- |
| | nie |
@
des secrets Chimiques. 257
| nie du sel. Or de cette préparation, le | La douleur
|
| soufre commun a fort peu de vertu; | vient du
|
| d'autant qu'il n'apparaît point, mais | sel âcre.
|
| est caché dans ce corps compacte & |
|
| terrestre, qui ne peut rien communiquer |
|
| de ses vertus qu'il ne soit fait, ou |
|
| igné, ou aéré, ce qui se fait par la dissolution |
|
| en ses principes & non autrement. |
|
|
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production du Vitriol. | |
| |
|
| Chapitre XIII. | |
| |
|
L y a grand nombre de | Plusieurs
|
| Vitriols qui ne diffèrent | Vitriols.
|
| point en substance, mais |
|
| seulement en accidents, |
|
| les couleurs les distinguent |
|
| les uns des autres, |
|
| & leur font porter nom différent, qu'ils |
|
| prennent des Provinces où ils croissent, |
|
| mais pour tout cela ils ne sont que Vitriol, | Qu'est-ce
|
| qui est un sel minéral, empreint & | que Vi-
|
| gros des esprits métalliques du fer ou du | triols?
|
| cuivre: Car la Nature produit plus de sel |
|
| R | |
@
258
Livre troisième.
| | dans la terre que dans la mer, & celui |
| | qui est dans la mer, n'est que celui qui |
| | est dans la terre; mais il est dans la mer |
| | résout*, & dans la terre il est congelé, |
| | comme c'est le propre du sel de se congeler |
| | & fixer; car le principe de corporification |
| | en toutes choses, qui est le sel central |
| | & radical de toutes choses, est ici dominant |
| | & en son haut degré, mais non |
| | pas en sa splendeur & être; il y a d'autres |
| | sujets dans la Nature où il est beaucoup |
| | plus gradué & en plus grand lustre, |
| | comme dans l'or. Mais ici dans le sel il |
| | est à un grade plus apparent & visible |
| | qu'en tout autre sujet; dans le Vitriol |
| | aussi qui est une espèce de sel, cette vertu |
| | coagulative & fixante est très apparente |
| | & visible. |
| Comment | Le sel donc étant plus abondant &
|
| se fait le | copieux dans la terre, que dans tous autres
|
| Vitriol. | éléments, s'il vient à recevoir quelques
|
| | esprits métalliques de fer ou de cuivre, |
| | ou d'argent, il se mêle avec eux & les |
| | incorpore avec sa substance, & se convertit |
| | en Vitriol par le seul moyen de |
| | ces esprits métalliques. L'art imitant la |
| | Nature en fait le même: car par le |
| | moyen des esprits du sel, il corrode & |
| | dissout la substance de ses métaux, & |
@
des secrets Chimiques. 259
| par la vertu coagulative qui est très forte |
|
| dans les métaux, ces esprits du sel se |
|
| réduisent derechef en sel, & prennent |
|
| leur premier corps; & ayant les esprits |
|
| métalliques avec eux, se font Vitriol; & |
|
| voilà comme le plus souvent la Nature |
|
| produit le Vitriol, & aucunes fois d'un |
|
| premier coup, lorsqu'en la coction de |
|
| l'humide radical du monde, lorsqu'il est |
|
| coagulé en terre métallique de quelque |
|
| métal imparfait; savoir de fer ou de cuivre, |
|
| cette terre avant qu'elle soit entièrement |
|
| fixée en métal, vient à être dissoute |
|
| par une grande abondance d'eau |
|
| élémentaire, qui par les pores de la mine |
|
| vient à pénétrer dans la mine, & dissout |
|
| cette terre imparfaite, & emporte tout |
|
| ce qu'elle a de sel métallique; & venant |
|
| à être cuite, le plus subtil vient à s'évaporer, |
|
| & le reste à se congeler en vitriol |
|
| dans les mines d'où on le tire; tellement |
|
| que de quel côté qu'on le considère, ce n'est |
|
| qu'un sel métallique de fer, de cuivre ou |
|
| d'argent, tiré & extrait de leurs terres |
|
| pendant qu'elles sont encore à se coaguler |
|
| & congeler en terre métallique; car |
|
| lorsqu'elles sont parfaitement congelées, |
|
| & fixées, elles ne peuvent pour lors communiquer |
|
| leur sel à une simple eau élémentaire; |
|
| R ij | |
@
260
Livre troisième.
| | d'autant qu'il est entièrement |
| | changé en métal, ou il faut qu'il se convertisse |
| | en rouillure, & que cette rouillure |
| | infusée dans l'eau élémentaire, y |
| | communique son sel: Ce qui arrive |
| | aucune fois dans les mines des métaux imparfaits, |
| | & principalement dans celles |
| | du fer & du cuivre, où la Nature tendant |
| | à dépurer ces métaux, tend toujours à |
| | leur résolution, par le moyen des vapeurs |
| | de leur propre mercure; & ainsi ces métaux |
| | se trouvant à demi résolus en leurs |
| | principes, l'eau élémentaire venant à |
| | laver cette résolution, emporte tout ce |
| | qui est de sel, qui vient petit à petit à se |
| | congeler & manifester en vitriol, le plus |
| | aqueux de la dissolution se venant à s'évaporer |
| Vitriol du | & s'exhaler. Ainsi paraissent les
|
| fer, du cui- | diverses espèces de vitriol; celui qui est
|
| vre & de | vert vient du fer & celui qui est blanc
|
| l'argent. | vient du cuivre, & celui qui est un bleu
|
| | fort haut & céleste, vient de l'argent. |
| | Tous ont de grandissimes vertus & propriétés, |
| | celui-là de l'argent en a plus |
| | que tout autre, comme venant d'un métal |
| | plus parfait & accompli que les autres. |
| | Plusieurs toutefois des Philosophes |
| | anciens & modernes lui ont attribué des |
| | vertus qui ne lui peuvent convenir, ni |
@
des secrets Chimiques. 261
| lui être attribuées, comme d'être le | Vitriol
|
| principe & l'origine des métaux, d'être | n'est point
|
| le sujet de la pierre des Philosophes, de | principe des
|
| contenir en son ventre le vrai soufre | métaux.
|
| de Nature dessus le principe des métaux, |
|
| & ne peut; car la semence métallique, |
|
| comme de tous les autres genres, ne peuvent |
|
| être faits par l'artifice, c'est la seule |
|
| Nature qui les doit, & qui les peut |
|
| faire tant seulement: Or nous voyons |
|
| que nous faisons du vitriol par l'artifice, |
|
| & partant il n'est (pas) possible qu'il soit semence |
|
| ou principe des métaux. |
|
| En outre nous voyons comme la Nature | |
| le compose & le tire des principes |
|
| & semences métalliques; & partant il ne |
|
| peut être semence lui-même, & ne |
|
| pouvant être tel, il ne peut aussi avoir |
|
| dans son ventre ce soufre que nous |
|
| avons nommé ci-dessus soufre de Nature, |
|
| ni par conséquent il ne peut être le |
|
| sujet de la pierre des Philosophes; mais si |
|
| les Philosophes anciens l'ont écrit, ils ont |
|
| entendu quelque autre chose qu'ils ont |
|
| voulu nommer vitriol, comme j'ai fait |
|
| dans mon Palladium, où sous le nom de |
|
| vitriol j'ai caché le vrai nom de la matière |
|
| de la pierre, & sous la préparation du |
|
| même vitriol j'ai caché notre préparation, |
|
| R iij | |
@
262
Livre troisième.
| | bien que pour lors je n'en eusse |
| | pas tant de connaissance comme à présent; |
| | tellement que si l'on y remarque des |
| | erreurs elles sont excusables, lesquelles |
| | j'avoue maintenant, mais cette oeuvre |
| | les relève toutes & les corrige, & donne |
| | une lumière assez grande pour entendre |
| | toutes mes autres oeuvres auxquelles |
| | j'ai dit des grandes merveilles du vitriol; |
| | mais par ce vitriol j'entends le sujet de la |
| | pierre, & la pierre même, qu'en cet oeuvre |
| | je nomme esprit général du monde, |
| | & Médecine générale & universelle: |
| | Car le vitriol commun & ordinaire, duquel |
| | je parle en ce Chapitre, n'est point |
| | ce vitriol-là, qui a tant de vertus, ni ne |
| | peut par aucune préparation parvenir en |
| | un si haut degré de perfection, qu'il puisse |
| Vertus | obtenir toutes ces insignes vertus. Il
|
| du vitriol | se contente d'en avoir quelques-unes
|
| commun. | qui lui sont propres & particulières,
|
| | comme de guérir les suffocations de matrice, |
| | & toutes fièvres intermittentes, & |
| | son esprit acide guérit toutes inflammations |
| | internes, & désopile parfaitement |
| | bien; l'on peut multiplier un peu ses vertus |
| | & corriger sa vertu vomitive par la |
| | calcination fréquente, & solution dans |
| | l'eau douce, jusqu'à ce qu'il ait perdu |
@
des secrets Chimiques. 263
| tous ses esprits acides, pour lors il devient |
|
| un sel rouge, qui a de grandes vertus |
|
| pour les suffocations, & pour faire accoucher |
|
| les femmes enceintes fort |
|
| promptement, & leur faire rendre les |
|
| arrières-faits & foetus morts, & sans |
|
| aucun danger ni péril. Pour le faire |
|
| monter plus haut l'on ne peut, ni en |
|
| pouvoir tirer le soufre de Nature qui |
|
| est dans les métaux, parce qu'il n'est pas |
|
| métal, & que ce n'est qu'un sel métallique, |
|
| tellement éloigné de la Nature |
|
| métallique, que sans métal il est impossible |
|
| de le rendre métal; mais avec du |
|
| fer ou quelque autre Métal il reprend |
|
| facilement ce qui lui manque, & devient |
|
| encore métal comme il a été auparavant, |
|
| avant qu'il fût vitriol. |
|
| |
|
| R iiij | |
@
264
Livre troisième.
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production du Salpêtre. |
| |
|
| | Chapitre XIV. |
| |
|
| | E salpêtre & le sel nitre
|
| | ne diffèrent point l'un de |
| | l'autre, c'est une même |
| | chose, les Marchands |
| | font seulement différence |
| | de l'un & de l'autre |
| | par la pureté de leur substance, celui qui |
| | est pur & net de toute chose étrange, ils |
| | l'appellent nitre, & celui qui est encore |
| | mêlé avec quantité de sel commun, ils |
| | l'appellent salpêtre, d'où l'on voit que |
| | ce n'est point une différence essentielle, |
| Qu'est-ce | mais tant seulement accidentelle, facile
|
| que salpê- | à ôter; car dépurant le salpêtre il deviendra
|
| tre. | sel nitre, qui n'est autre chose
|
| | qu'une eau congelée, pleine de graisse |
| | terrestre, & de soufre que la Nature |
| | fait, & compose de l'esprit général du |
| | monde en le cuisant & congelant dans |
| | les pores de la terre, par son feu Naturel |
| | en salpêtre ou nitre, dans lequel elle ramasse |
| | tout ce qui est d'igné & de sulfureux, |
@
des secrets Chimiques. 265
| & l'enferme dans un corps limpide |
|
| & clair, où l'on voit clairement une |
|
| eau congelée, froide & sèche, à cause de |
|
| sa congélation, & chaude dans son intérieur, |
|
| à cause du feu qu'elle contient: |
|
| Elle est fondante comme cire au feu assez |
|
| lent, qui témoigne sa graisse & son |
|
| soufre, enfermé dans cette composition |
|
| & mixtion. |
|
| Le plus gras & le plus résineux de l'esprit | Comment
|
| du monde, lorsque par sa coction il | le salpêtre
|
| s'est fixé en terre limoneuse, pleine d'esprit | se fait.
|
| éthéré & igné, cet esprit s'élève |
|
| comme eau-de-vie, & s'unit & s'incorpore |
|
| avec le plus subtil de la terre, résineuse |
|
| ou graisseuse, & s'unissent ensemble, |
|
| & se subliment l'un l'autre à travers les pores |
|
| de la terre, & paraissent en fleur de |
|
| sel, là où la Nature ne produit rien; car |
|
| où elle produit, les mixtes engendrés |
|
| & produits l'attirent à soi pour leur |
|
| aliment, à cause de l'abondance de l'esprit |
|
| général du monde qu'elle a en soi, |
|
| qui est le vrai & unique aliment de toutes |
|
| choses. |
|
| Il paraît donc en fleur de sel dans les | Où se fait
|
| concavités de la terre aux vieilles parois | le salpêtre.
|
| & murs de terre, d'où on le tire par |
|
| simple lotion de cette terre, où se fait |
|
@
266
Livre troisième.
| | cette fleur de sel; laquelle terre se lave |
| | par la simple eau élémentaire, & puis |
| | cette eau qui a avec soi cette fleur de sel |
| | est exhalée jusqu'à ce qu'elle produise une |
| | pellicule par-dessus; pour lors elle est |
| | jetée dans de grands vaisseaux de bois, |
| | ou cette décoction venant à se refroidir, |
| | se congèle en gros glaçons qu'on appelle |
| | salpêtre, la faisant plutôt passer |
| | avant de la faire exhaler par-dessus de la |
| | cendre commune, afin de la dégraisser |
| | & priver de son plus gras limon, & terrestre |
| | soufre. |
| Acidité du | Il est plein d'une humeur acide, qui
|
| salpêtre. | est le flegme de l'humeur ignée & éthérée
|
| | qui y réside; car l'humide aqueux |
| | quand il est mêlé parmi l'humide éthéré |
| | par coction se rend acide; le chaud |
| | agissant sur le simple humide l'en aigrit: |
| | car le sel qui réside s'épaissit & se rend |
| | plus abondant, & rend acide la substance |
| | de l'humide aqueux. Cet acide est pénétrant |
| | & dissolvant, & partant quand |
| | il est séparé des autres substances qui |
| | sont parmi le salpêtre, il fait une liqueur |
| | très acide, dont l'usage d'icelle parmi |
| | l'eau du chardon à cent têtes, fait un |
| | remède merveilleux pour rompre la |
| | pierre dans la vessie & dans les reins, & |
@
des secrets Chimiques. 267
| avec l'usage de l'eau de mandragore, empêche | Secret pour
|
| la production du calcul, & est un | la pierre.
|
| remède très assuré pour ceux qui sont |
|
| sujets au calcul: Il ôte aussi & tempère |
|
| les violentes ardeurs des reins & du foie, |
|
| & désopile la rate. |
|
| Voilà toutes les vertus que j'ai pu | Le salpê-
|
| encore trouver dans le salpêtre: plusieurs | tre n'est point
|
| ont voulu nous assurer que c'était | le sujet de
|
| le sujet de notre pierre, & de l'Elixir | la pierre des
|
| Arabique, mais ils sont trompés, & trompent | Sages.
|
| ceux qui les croient; car dans tout |
|
| l'intérieur du salpêtre n'y a substance |
|
| qui puisse donner aucune partie de notre |
|
| Elixir ou Médecine générale; les |
|
| Philosophes qui ont écrit ces choses ont |
|
| écrit allégoriquement, & ont entendu |
|
| une chose pour autre: Ils appellent le sel |
|
| qui se trouve dans la matière de l'esprit |
|
| général du monde, salpêtre; d'autant |
|
| qu'à la vérité c'est le sel de la pierre des |
|
| Philosophes: Toute la plus grande vertu |
|
| que j'aie trouvée qu'a le salpêtre, c'est |
|
| qu'il corrige tous les venins, & la violence | Vertu du
|
| de tous les médicaments purgatifs | salpêtre.
|
| quels qu'ils soient, soient-ils animaux, |
|
| végétaux ou minéraux, pourvu qu'on |
|
| le fonde avec eux; car par son feu intérieur |
|
| il brûle & consume toutes sortes de |
|
@
268
Livre troisième.
| | venins & calcine leur substance, dans laquelle |
| | après ne réside que la partie bézoartique, |
| | qui gît dans la chaux, qui résiste |
| | parfaitement au venin, qui de soi |
| | est cru & incuit, & partant volatil, ne |
| | pouvant endurer l'action du feu naturel |
| | qui réside dans le salpêtre, qui brûle |
| | toutes ces parties-là. |
| | Il s'incorpore parfaitement bien, & se |
| | mêle parmi le sublimé doux, avec un |
| | peu d'acide, de vitriol ou de sel, & constituent |
| | tous trois ensemble une graisse |
| | talqueuse, fondante comme cire, laquelle |
| | a des grandes vertus, & purge fort doucement |
| | sans vomissement quelconque, ni |
| | violence, ni tranchée, guérit parfaitement |
| | les fièvres intermittentes; parce |
| | qu'outre qu'il purge & évacue les humeurs |
| | peccantes, il réfrigère & désopile, |
| | qui est une action fort contraire; mais il a |
| | avec soi diverses substances, au moyen |
| | desquelles il opère diversement. |
@
des secrets Chimiques. 269
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production du Sel commun. | |
| |
|
| Chapitre XV. | |
| |
|
Out le monde croit & |
|
| pense savoir comme le |
|
| sel commun s'engendre |
|
| & se produit, parce |
|
| qu'ils le voient produire |
|
| & croître; ils voient |
|
| bien croître les arbres & les plantes, & |
|
| toutefois il y en a fort peu qui sachent |
|
| comme ils se font & se produisent, il en |
|
| est de même du sel, il se fait devant nos |
|
| yeux, & pourtant nous ne savons comme |
|
| la Nature le compose: Je n'entends |
|
| pas parler ici du sel comme principe de |
|
| toutes choses, mais du sel comme mixte |
|
| & composé naturel, qui est si abondant |
|
| & copieux par toute la Nature qu'il |
|
| égale quasi le sablon de la mer: C'est |
|
| ici comme tous les mixtes naturels ont |
|
| persisté dans l'être, leur temps, & leur |
|
| durée, ils se corrompent & se détruisent |
|
| eux-mêmes, par les principes mêmes |
|
| intérieurs de leur être, & se corrompant |
|
@
270
Livre troisième.
| Comment | & détruisant ils se résolvent en leurs principes;
|
| se fait le | dont le sel étant celui qui se trouve
|
| sel commun. | en la dernière résolution de chaque
|
| | mixte, l'eau élémentaire qui se trouve parmi |
| | toutes les concavités de la terre & sur |
| | toute la superficie d'icelle, vient à laver |
| | cette résolution, & ces fientes de tant & |
| | tant de mixtes qui se corrompent dans la terre |
| | & sur la superficie d'icelle, emportent |
| | par ce moyen ce qui est de la nature de sel, |
| | & se filtrant à travers les pores de la terre |
| | se clarifie de ses immondices: Puis toutes |
| | ces lessives & ces eaux imprégnées du sel |
| | de la résolution des mixtes s'en vont rendre |
| | dans la mer, réceptacle naturel des |
| | eaux, où par la chaleur naturelle du monde |
| | & du Soleil, le plus aqueux s'exhalant |
| | & s'évaporant le plus terrestre se congèle |
| | en sel, dans les salines & lieux proches |
| | de la mer, où l'on a accoutumé de faire |
| | cuire par le Soleil l'eau de la mer, ès pays |
| | fort chauds en temps d'Eté; Aucune fois |
| | ces eaux du monde toutes remplies du |
| | sel sont cuites dans les concavités de la |
| | terre, & sont poussées hors de la terre comme |
| | sources de sel perpétuelles, & converties |
| | en montagnes de sel; comme ès |
| | montagnes de Querdonne, où le sel |
| | croît en telle abondance qu'il est impossible |
@
des secrets Chimiques. 271
| d'épuiser sa source & minière. Les | Le sel de
|
| vapeurs de l'esprit général du monde en | Querdon-
|
| ce lieu particulier se convertissent en sel | ne comment
|
| commun & usuel, par la force & vertu du | se fait-il.
|
| sel qui est déjà en ce lieu congelé & condensé, |
|
| sa vertu se congelant étant si forte |
|
| & si puissante que tout ce qui arrive là se |
|
| convertit en sel. |
|
| En quel lieu que le sel se fasse & se | |
| congèle, il est toujours fait & composé |
|
| de l'esprit général du monde, qui ayant |
|
| avec soi les quatre éléments, le chaud |
|
| agissant sur l'humide, le cuit & le digère |
|
| en terre, en laquelle le sel paraît & prédomine |
|
| incontinent; même avant |
|
| qu'en la coction du mercure du monde |
|
| signe de l'esprit général, le sec prédomine |
|
| sur l'humide; l'humide se rend salé & |
|
| plein de fiel, lequel toujours tend à coagulation |
|
| & fixation, & enfin boit tout |
|
| son humide, & se fait sel; ainsi l'humide |
|
| élémentaire cuit, se congèle & coagule |
|
| en sel, qui a toujours les plus grandes |
|
| vertus & propriétés; car l'esprit & semence |
|
| céleste est enfermée & enclose |
|
| dans cette coagulation, & la pure semence |
|
| de l'air pareillement y est enfermée, |
|
| & en ces deux gît l'action & vertu |
|
| des choses; car ces éléments sont les plus |
|
@
272
Livre troisième.
| | actifs de tous, & sont appelés mâles |
| | éléments, & les autres femelles, à raison |
| | qu'ils pâtissent plutôt qu'ils n'agissent, |
| | & qu'ils se laissent gouverner aux autres: |
| Qu'est-ce | Ainsi le sel est la graisse & salpêtre de
|
| que sel? | tous les autres éléments, & la vertu d'iceux
|
| | & l'entéléchie est en icelui, & qui |
| | sait avoir liquide & doux son intérieur, |
| | possède un grand secret, & un grand aliment |
| | pour servir la Nature affaiblie: son |
| Or potable | acide, à force de circulation, vient doux
|
| avec le sel | & dulcifie sa substance âcre & mordicante,
|
| commun | & la dissout & tient liquide comme
|
| dulcifié. | sirop, avec lequel vous pouvez faire
|
| | un or potable d'importance; non toutefois |
| | semblable & égal en vertu à celui |
| | qui est fait avec l'esprit acide & ardent |
| | qui se tire de l'esprit du monde, qui est |
| | le vrai & seul or potable des anciens; car |
| | celui-ci n'est qu'une branche: Il est |
| Or potable | vrai qu'en dissolvant le sel dans l'esprit
|
| des anciens. | ardent & acide de l'esprit du monde,
|
| | vous convertissez le sel en leur substance, |
| | & le dulcifiez parfaitement, avec lequel |
| | vous pouvez faire un or potable d'égale |
| | vertu & puissance à celui des anciens. |
| | Il y en a peu qui puissent parvenir à ce |
| | secret, & partant il est réputé impossible |
| | de ceux qui ne chérissent que ce que la |
| | Nature |
@
des secrets Chimiques. 273
| Nature opère ordinairement, & qui ne |
|
| cherchent point ce qu'elle peut faire, |
|
| aidée par l'artifice. Ils se contentent du |
|
| seul sel comme la Nature le produit & |
|
| l'engendre, & encore ne se mettent pas |
|
| en peine de savoir desquelles parties la |
|
| Nature le compose, & desquelles vertus |
|
| dans son intérieur elle le dote & le qualifie: |
|
| Ils sont contents de le voir âcre & | Les vertus
|
| mordicant, abstersif* & préservé de corruption, | du sel inté-
|
| & être incorruptible lui-même, | rieures sont
|
| tuer la vermine & résister puissamment | très gran-
|
| aux venins; ils n'ont que faire de | des.
|
| lui multiplier ses vertus, & voir à quel |
|
| degré elles peuvent monter, ses vertus |
|
| apparentes témoignent bien que |
|
| celles qui sont cachées dans son intérieur |
|
| sont bien plus grandes & magnifiques: |
|
|
|
S
@
274
Livre troisième.
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production du Corail. |
| |
|
| | Chapitre XVI. |
| |
|
| Le corail | E Corail devrait être un
|
| montre | exemple & preuve assez
|
| que les | suffisante à tous les
|
| pierres | Philosophes péripatéticiens,
|
| croissent | pour leur faire croire
|
| & végé- | que les pierres & tous les
|
| tent. | minéraux croissent & multiplient de la
|
| | même & pareille façon que les végétaux; |
| | car ils voient visiblement devant |
| | leurs yeux que le corail qui est vraiment |
| | pierre, croît & végète à la façon des autres |
| | végétaux, & non par addition extérieure |
| | d'une substance sur autre, mais |
| | par vrai aliment intérieurement pris, & |
| | digéré & changé en sa substance de pareille |
| | façon que les végétaux sucent & |
| | attirent leur aliment de la terre, & cuisent |
| | & digèrent, & le distribuent par |
| | leurs visibles veines à toutes les parties |
| | de leurs corps. Ainsi le corail commence |
| | à germer & croître dans la mer de sa semence |
@
des secrets Chimiques. 275
| qui se tire du grand ventre de la |
|
| terre, où l'esprit général du monde reçoit |
|
| quelque disposition particulière par | Le corail
|
| les esprits coralliens qui disposent cette | comment
|
| semence à leur particulière dévotion, & | s'engendre-
|
| dans la profondeur de la mer; cette matière | t-il.
|
| visqueuse se pousse en arbre de pierre, |
|
| & selon les soufres blancs, rouges ou |
|
| noirs qui se trouvent abondant en cette |
|
| semence ou matière visqueuse, les coraux se |
|
| forment & se poussent en petits arbres |
|
| rouges, si le soufre est rouge, blancs si | Le sou-
|
| le soufre est blanc, & noirs si le soufre | fre donne
|
| est noir; car du soufre le corail | la couleur
|
| reçoit sa couleur, comme toutes les autres | à toutes
|
| choses qui sont au monde. Le corail | choses.
|
| donc né & formé de cette matière visqueuse, |
|
| glutineuse & humide qui se trouve |
|
| particulièrement dans la mer, pleine |
|
| de ces esprits, croît & vit de même & |
|
| de pareille matière qu'il est fait & engendré, |
|
| en telle grandeur & hauteur qu'il |
|
| égale la hauteur des petits arbrisseaux, |
|
| & fait cent & cent petites branches qui |
|
| sortent de son tronc & tige, & grossissent |
|
| toujours, tant que leur tige croît, & |
|
| s'en font de nouvelles tous les ans, de |
|
| même façon qu'aux autres arbres & |
|
| plantes qui végètent sur terre: ce qui devrait |
|
| S ij | |
@
276
Livre troisième.
| | convaincre d'erreur tous les Péripatéticiens |
| | qui ne veulent accorder la |
| | végétation aux pierres & minéraux: car |
| | le corail est de vrai une pierre, & la Nature |
| | la fait croître & végéter en même |
| Le corail | façon que les plantes, visiblement à nos
|
| est une | yeux, pour nous apprendre comme toutes
|
| pierre qui | les autres pierres croissent & végètent
|
| végète. | aussi bien que le corail.
|
| | Anciennement tout le monde, & encor |
| | dans les Indes on fait grand cas du corail. |
| | Les vierges & les femmes en faisaient |
| | leur principal ornement, à présent l'on |
| Vertu du | ne fait état que de l'or, & l'ornement
|
| corail. | plus beau & rare que la femme puisse
|
| | avoir, c'est l'or: mais le passé de fin corail; |
| | à cause des grandes vertus qu'on dirait |
| | qu'il possédait, tant pour purifier le sang, |
| | donner du bonheur, que pour chasser |
| | les spectres, & empêcher les charmes & |
| | préserver de l'épilepsie: c'est pourquoi |
| | les petits enfants en portaient de grandes |
| | pièces au col, les plus belles & les plus |
| | vives qu'on sût trouver; à présent l'on |
| | n'y remarque pas tant de vertus, l'on y |
| | remarque tant seulement une vertu |
| | astringente & cardiaque; Et moi j'y |
| | ai remarqué une vertu incisive & propre |
| | pour atténuer le calcul dans la vessie |
@
des secrets Chimiques. 277
| & encore se multiplier par la calcination |
|
| du même corail; car par la calcination |
|
| il s'atténue & se rend plus pénétrant & |
|
| incisif: L'on le peut dissoudre dans le |
|
| vinaigre distillé, en faire du sel qui conserve |
|
| ses vertus; mais si l'on le dissout | Vertus du
|
| dans le vinaigre physique & eau ardente | corail pré-
|
| qui se trouve dans l'esprit général du | paré par le
|
| monde vous en ferez un sel, qui par | vinaigre
|
| continuelle coction se dulcifie & se convertit | physique.
|
| en une liqueur très douce & très |
|
| précieuse, de grandissime vertu & efficace |
|
| pour purifier le sang, capable vraiment |
|
| de guérir la ladrerie, en l'usage |
|
| continuel d'icelle. |
|
| |
|
| S ij | |
@
278
Livre troisième. | | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production des Perles. |
| |
|
| | Chapitre XVII. |
| |
|
| Autre | I les coraux nous ont fourni
|
| preuve que | de preuve comme les
|
| les pierres | pierres & métaux, végètent
|
| végètent | & vivent à leur mode
|
| par les per- | les perles nous fourniront
|
| les. | d'exemple & de preuve,
|
| | comme dans les animaux mêmes |
| | elles croissent & se multiplient & végètent |
| | dans leurs corps de la même substance |
| | dont leurs mères sont nourries & |
| | conservées pour preuve évidente qu'il |
| | n'y a qu'une chose dans la Nature dont |
| | toutes choses sont faites & composées, |
| | tant animaux végétaux que minéraux. |
| Opinion | Tous les bons Auteurs nous laissent par
|
| des anciens | écrit que les perles se font & se composent
|
| sur la gé- | de la rosée; les mères perles dans
|
| nération | leurs coquilles qui sont les mines, où ces
|
| des perles. | pierres précieuses se forgent & s'engendrent
|
| | prennent à la pointe du jour la |
| | rosée, lorsque cette divine liqueur tombe |
@
des secrets Chimiques. 279
| du Ciel & montent à la superficie de |
|
| l'eau, & là ouvrent leurs coquilles, afin |
|
| de donner entrée à cette rosée qui les |
|
| remplie & les engrosse de sa pure substance, |
|
| après elles se ferment & vont dans |
|
| leur gîte ordinaire au fond de la mer, où |
|
| par leur chaleur naturelle cette rosée est |
|
| cuite & digérée, & par leur industrie naturelle |
|
| formée & faite perle, qui s'attache |
|
| aux côtés de leur coquille. |
|
| Voilà ce qu'en écrivent tous les anciens | |
| & les modernes Philosophes, de la composition |
|
| de la perle, sans considérer que |
|
| leurs mères qui sont leurs vraies mines, |
|
| & desquelles les perles font parties, ne |
|
| sont pas faites & engendrées de la rosée |
|
| tant seulement qu'il y faut une semence |
|
| particulière pour engendrer les mères |
|
| perles, qui de la digestion de leur aliment |
|
| intérieur, comme excrémenteuse, |
|
| se forgent & composent une coquille |
|
| qui leur sert de maison, comme aux limaçons, |
|
| & dans icelle font les perles. Je | La rosée
|
| veux bien croire que la mère perle se | nourrit les
|
| nourrit de la rosée immédiatement; car | mères per-
|
| il y a dans la rosée assez d'aliment pour | les.
|
| elle, mais que du même aliment sans |
|
| passer plutôt & changer en elle les perles |
|
| s'en fassent, c'est ce qu'il me semble |
|
| S iiij | |
@
280
Livre troisième.
| | qui est contre l'ordre naturel: car les parties |
| | sont toujours faites de la même matière |
| | que le tout. Or les mères perles ne |
| | sont pas faites immédiatement de la rosée, |
| | mais elles en sont nourries; & cet |
| | aliment est changé en semence, de laquelle |
| | immédiatement, après les mères |
| | perles, sont faites: Ainsi l'opinion des |
| | anciens Philosophes sur la génération |
| | des perles, n'est pas bien déclarée & faite |
| Comment | manifeste; car il est bien vrai que la rosée
|
| la rosée | donne l'être aux perles, mais elle est
|
| donne l'être | plutôt digérée en aliment des mères
|
| aux perles. | perles, & puis de cet aliment en la dernière
|
| | digestion des mères perles, la croûte |
| | est pierreuse, comme ayant plus d'esprit de |
| | sel, & est renvoyée comme excrément aux |
| | croûtes de la coquille de la mère perle, |
| | où il s'attache & se forme en perle, tant par |
| | sa chaleur intérieure, que par la chaleur |
| | extérieure de la mère perle, qui est la |
| | matrice qui cuit & digère cet excrément |
| Comme | que la mère perle y envoie. Les perles
|
| se font les | donc se font & composent de la façon selon
|
| perles. | mon opinion; les mères perles s'élèvent
|
| | du fond de la mer à la superficie de |
| | l'eau, pour prendre leur pain quotidien, |
| | & leur pâture ordinaire: là elles s'ouvrent |
| | & prennent la rosée, de laquelle |
@
des secrets Chimiques. 281
| elles se nourrissent & s'alimentent, elles |
|
| digèrent & cuisent cet aliment, dont le |
|
| plus crasse & terrestre est envoyé, comme |
|
| excrément inutile aux extrémités de |
|
| leurs corps, d'où se forge leur coquille, |
|
| l'intérieur de laquelle est très beau & ressemble |
|
| à la perle; parce que le plus pur |
|
| de cet excrément y est employé, & le |
|
| plus crasse & terrestre est renvoyé au dehors |
|
| en grosses & vilaines écailles endurcies |
|
| l'une sur l'autre en pierre coquille. |
|
| La coquille étant faite & vieille, |
|
| pour lors les mères perles attirent & se |
|
| remplissent de rosée, de laquelle elles |
|
| vivent, & l'excrément de leur aliment |
|
| étant rejeté aux lieux ordinaires ne |
|
| trouvant lieu ni occasion pour se faire |
|
| coquille du plus pur d'icelui, la perle se |
|
| forme, & le plus crasse est rejeté dehors |
|
| à travers les pores. |
|
| Voilà ce que j'ai pu comprendre de | |
| la génération & production des perles |
|
| par les promenades que j'ai faites sur les |
|
| côtes de la mer de Bretagne, où il se |
|
| trouve des coquilles qui portent les perles, |
|
| mais je n'ai jamais pu comprendre |
|
| par l'inspection des mères perles que j'ai |
|
| souvent contemplées que la rosée fût |
|
| la cause immédiate de la production |
|
@
282
Livre troisième.
| | d'icelle, mais que telle production venait |
| | de l'intérieur des perles; aussi voit- |
| | on sortir les perles à travers les pores de |
| | la coquille: Car la mère étant attachée |
| | à sa coquille envoie ses excréments des |
| | digestions qu'elle a faites de son aliment |
| | à travers les pores de la coquille, d'où les |
| | perles sortent comme graine de ladrerie; |
| | & à la vérité cet animal & poisson est |
| | plus ladre que les autres, & manifeste sa |
| | ladrerie par sa perle, qui est un excrément |
| | mélancolique & terrestre, plein |
| La perle | de sel, vrais signes de ladrerie. Voilà d'où
|
| est la la- | est venu le faste humain de faire cas &
|
| drerie de la | estime de la ladrerie des poissons, parce
|
| mère perle. | qu'elle est belle aux yeux & agréable:
|
| | car pour des rares & insignes vertus il n'y |
| | en a point; bien que le commun & vulgaire |
| Vertus des | y en attribue beaucoup, les estimant
|
| perles. | fort cardiaques pour conforter les
|
| | esprits, arrêter le flux de sang, & toute |
| | sorte de flux de ventre, conforter la vue, |
| | retenir les mois, blanchir les dents, purifier |
| | le sang, & plusieurs autres semblables: |
| | Toutes lesquelles vertus, si elles |
| | sont, elles sont occultes dans leurs principes |
| | car comme elles sont, elles ne manifestent |
| | aucune de ces vertus, que la |
| | vertu astringente. Quiconque donc |
@
des secrets Chimiques. 283
| voudra voir toutes ces vertus dans les |
|
| perles, qu'il tâche de les dissoudre en |
|
| leurs principes, comme l'on a fait les métaux, |
|
| & il trouvera un sel, une liqueur, |
|
| & un soufre de grandissime vertu, à |
|
| qui l'on pourra justement attribuer toutes |
|
| les vertus susdites très apparentes & |
|
| manifestes: car de ce divin aliment, |
|
| d'où les mères perles sont nourries, la |
|
| Nature en fait tout ce qui est de précieux |
|
| dans le monde; tellement que l'art | La rosée
|
| aussi y trouve toutes les raretés qu'on se | est miracle
|
| peut imaginer, mais il le faut savoir | en la Na-
|
| traiter, & cuire, & fixer ce qui est en lui | ture.
|
d'homogène.
@
284
Livre troisième.
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production des Diamants. |
| |
|
| | Chapitre XVIII. |
| |
|
| Comment | Es diamants & toutes les autres
|
| se font les | pierres précieuses se produisent
|
| diamants. | & se font de la pareille
|
| | façon & manière que les |
| | métaux & autres choses terrestres; car la |
| | vapeur des éléments, qui perpétuellement |
| | découle d'eux comme leur vraie |
| | semence, descend au centre de la terre, |
| | & par la chaleur naturelle, tant d'icelle |
| | vapeur, que de la terre même, cette vapeur |
| | vient à se sublimer en haut à travers |
| | les pores de la terre, & par ce moyen |
| | monte & descend; & par cette montée |
| | & descente se cuit & digère, & se purifie |
| | toujours de plus en plus, en telle façon |
| | qu'elle parvient à un suprême degré de |
| | pureté, & netteté; tellement qu'en cette |
| | pureté & limpidité elle se congèle |
| | par les principes qu'elle a de congélation |
| | en elle-même, qui sont la chaleur & sécheresse |
| | qui président en cette vapeur; |
@
des secrets Chimiques. 285
| qui par les pores de la terre se change en |
|
| eau limpide & cristalline; laquelle séparée |
|
| à force de distillations & sublimations |
|
| toute de graisse élémentaire, l'humeur |
|
| aqueuse prédominant se congèle, comme |
|
| nous avons dit ès lieux froids, en petits |
|
| cristaux, qui se congèlent & s'endurcissent |
|
| en telle façon par la sécheresse |
|
| qui est en leur substance, qu'ils se forment |
|
| enfin en vrais diamants, tellement |
|
| forts & puissants qu'ils résistent aux |
|
| coups de marteaux; toutefois les unes |
|
| plus que les autres, à cause des lieux où ils |
|
| se forgent & se composent & selon la pureté |
|
| de leur substance, & force d'icelle en |
|
| vertu coagulative & congelante, qui dépend |
|
| & descend de la vertu du sel, qui |
|
| est en la matière séminale des diamants. |
|
| Il s'en trouve grand nombre ès Indes, en | Les dia-
|
| Arabie, & autres lieux parmi la mine | mants se
|
| d'or; d'autant que où l'or a accoutumé | trouvent ès
|
| de se produire, cette vapeur élémentaire | mines d'or
|
| semence de toutes choses a accoutumé | & pour-
|
| aussi en ces lieux de se purifier au dernier | quoi.
|
| degré, & ce qui est de plus gras & |
|
| sulfureux de cette purification se forme |
|
| en or à cause du soufre plus copieux |
|
| qui y demeure, & le reste qui est |
|
| plus subtil & aérien se change & se cuit |
|
@
286
Livre troisième.
| | en diamant; & voilà la raison pourquoi |
| | les diamants se trouvent toujours parmi |
| | la mine d'or, & où les diamants se trouvent |
| | l'or n'est guère loin. |
| Différence | S'il y a différence entre les diamants,
|
| entre les | elle provient de la pureté de leur matière,
|
| diamants. | qui selon la diversité des lieux se purifie
|
| | aux unes plus qu'aux autres, à cause que |
| | le lieu est plus net & plus pur l'un que |
| | l'autre, & cette pureté dépend encore de |
| | la continuelle sublimation de cette vapeur |
| | élémentaire qui en s'élevant & |
| | montant & descendant purifie toujours |
| | les lieux où elle passe, emportant avec |
| | elle le plus limoneux & bourbeux, & le |
| D'où se | fixant & congelant en gros cailloux &
|
| font les | grosses pierres, & le passant toujours en
|
| cailloux. | haut à travers les gros pores de la terre;
|
| | dont les montagnes se font & les rochers, |
| | dans lesquels après cette vapeur élémentaire |
| | continuant à se sublimer, en fait en |
| | fin, rejetant toujours le plus impur & |
| | grossier au dehors des vases de pureté, où |
| | cette vapeur venant à se congeler pure & |
| | nette de tout excrément élémentaire, si |
| | elle est pleine de soufre & de graisse, |
| | elle fait & compose l'or; & si elle est privée |
| | de cette graisse, & qu'au lieu d'icelle |
| | domine la partie aqueuse, & celle du |
@
des secrets Chimiques. 287
| sel, elle en fait les diamants, comme nous |
|
| avons dit; lesquels ne sont différents des |
|
| cristaux qu'en la partie fixante, qui est |
|
| beaucoup plus puissante aux diamants |
|
| qu'aux cristaux, & que le mercure qui |
|
| est ès diamants est encore plus pur & sublimé |
|
| que non pas ès cristaux, qui sont |
|
| tous remplis d'eau élémentaire, congelée, |
|
| tant par la force du froid, que par la |
|
| vertu congelante du sel qui est parmi |
|
| leur mercure: Aux diamants il n'y a que | Différence
|
| mercure, & toute leur liqueur de laquelle | des cri-
|
| ils sont composés est mercurielle, | staux &
|
| & de la vapeur pure des éléments; ès cristaux | diamants.
|
| au contraire il y a quantité d'eau |
|
| élémentaire & peu de vapeur ou de mercure, |
|
| ce qui est la cause pourquoi les cristaux |
|
| sont plus mous, & ne sont pas si luisants |
|
| & pleins de lumière; car l'eau élémentaire |
|
| congelée par la vertu du sel ne |
|
| peut être jamais si éclatante & lumineuse, |
|
| que le mercure, pur congelé, & fixé |
|
| par la vertu de son sel & soufre blanc, |
|
| qui lui augmente son lustre & son éclat. |
|
| Ce soufre blanc & la pureté du mercure |
|
| avec la ferme & constante fixation |
|
| du sel qui se trouvent ès diamants, font |
|
| toute leur différence. Les Indiens & |
|
| ceux qui se trouvent ès mines d'Arabie |
|
@
| | Livre troisième. |
| |
|
| Pourquoi | & d'Ethiopie, sont estimés les meilleurs
|
| les dia- | & plus fins; d'autant qu'en ces provinces
|
| mant In- | les mines d'or sont très pures, & que la
|
| diens sont | matière séminale des diamants en ces
|
| plus fins | lieux-là, & plus pure & sublimée qu'en
|
| que tous | autres lieux de la terre, & le Ciel & le Soleil
|
| autres. | plus vigoureux & fort qu'en tout autre
|
| | lieu, qui cuit avec plus de puissance cette |
| | matière, & la conduit à parfaite congélation |
| | & fixation; car bien que le |
| | froid extérieur serve grandement à cette |
| | congélation, si est-ce toutefois que la |
| | chaleur naturelle y aide encore davantage; |
| | car rien ne vient à parfaite fixation |
| | sans préalable maturité & coction de la |
| | matière qui se doit fixer & congeler. |
| Vertus des | Les diamants ont plusieurs vertus,
|
| diamants. | mais à cause de leur ferme fixation &
|
| | congélation, je ne crois pas qu'ils en |
| | puissent communiquer aucune: L'on |
| | tient qu'ils résistent à toutes sortes de venins, |
| | & qu'ils sont venins eux-mêmes; ce |
| | qui est toutefois à l'expérience très faux. |
| | Je crois bien toutefois qu'ils ont de grandes |
| | vertus, mais qu'elles sont comme en |
| | l'or, ensevelies dans leurs fermes & fortes |
| | murailles, & qu'il faut rompre icelles |
| | pour en jouir. La matière qui les compose |
| | peut seule les rompre & amollir, & |
@
des secrets Chimiques. 289
| les convertir en liqueur qui sera de |
|
| grande vertu, car la matière dont ils sont |
|
| composés par la Nature est de grand prix, |
|
| & de même étoffe que celle-là de l'or; |
|
| tellement que s'il y a des vertus rares |
|
| dans l'or, il y en aura dans les diamants, |
|
| & qui seront indomptables, comme les |
|
| diamants en portent le nom. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A P R O D U C T I O N |
|
| & génération des Escarboucles | |
| & Rubis. | |
| |
|
| Chapitre XIX. | |
| |
|
Es escarboucles & rubis ne |
|
| sont point différents les uns des | Différence
|
| autres, qu'en qualité, les escarboucles | des rubis
|
| sont plus éclatantes & | & escar-
|
| lumineuses que les rubis; les rubis à | boucles.
|
| cause que leur matière n'est pas si pure & |
|
| si nette que celle des escarboucles, le feu |
|
| qui est enfermé & congelé là-dedans ne |
|
| peut pas éclater & illuminer; tant que |
|
| dans les escarboucles, où il est à un suprême |
|
| degré de sa pureté, avec tous les |
|
| autres principes qui composent l'esprit |
|
| T | |
@
290
Livre troisième.
| | général du monde, & l'humide radical |
| Comment | universel duquel les escarboucles
|
| se font les | & les rubis sont faits & composés
|
| rubis & | en cette façon, cet humide radical universel
|
| escarbou- | distillant perpétuellement des
|
| cles. | éléments, & s'insinuant dedans la terre
|
| | montant & descendant; & se circulant |
| | ainsi perpétuellement pour se dépurer & |
| | pour se porter où il est nécessaire, pour |
| | entretenir la diversité des générations & |
| | productions naturelles, parvient enfin |
| | en quelque lieu, pur & net, rempli des |
| | esprits coagulatifs du sel où il s'enferme, |
| | & se congèle avec eux en pierre très |
| | dure & éclatante, qu'on nomme escarboucle; |
| | car cette liqueur très limpide |
| | & très claire se venant à congeler & se |
| | fixer par le moyen des esprits du sel, ayant |
| | avec lui un soufre très rouge & très |
| | éclatant, qui se congèle parmi cette |
| | limpidité; & congelé qu'il est, est la |
| | cause de son éclat & de son lustre, & de |
| | son feu radieux. Les différences que les |
| | provinces où ils croissent leur donnent, |
| | n'est autre chose, sinon que leur eau & |
| | leur feu n'est pas également pur & net, |
| | en toutes provinces de la terre, mais aux |
| | unes plus, aux autres moins; d'où selon |
| | les degrés de pureté & netteté ils recevaient |
@
des secrets Chimiques. 291
| le nom de leur différence, & le |
|
| prix de leur valeur & estime; & d'autant |
|
| qu'en diverses provinces & climats de la |
|
| terre, cette pureté est plus grande aux |
|
| unes qu'aux autres, l'on leur donne le |
|
| prix de valeur selon les provinces où ils |
|
| croissent; car ceux des Indes sont les |
|
| plus estimés; ceux d'Ethiopie viennent | Escarbou-
|
| après. Les mâles sont les plus beaux, & | cles In-
|
| sont ceux qui jettent plus de feu; les femelles | diens très
|
| sont ceux qui reluisent moins: Et | fins &
|
| toute cette différence n'est que de la limpidité | pourquoi.
|
| & clarté de son mercure, & du feu |
|
| & de l'éclat de leur soufre. |
|
| Les rubis sont des escarboucles, mais | |
| ils ne sont pas si luisants & éclatants; |
|
| d'autant que leur eau & mercure qui |
|
| leur a donné leur être, est plus trouble, |
|
| & n'est pas si sublimé & dépuré que celui |
|
| des escarboucles, ni leur feu & soufre |
|
| n'est pas si vif ni dépuré; tellement |
|
| qu'ils ne peuvent pas composer une pierre |
|
| si radiante & éclatante que s'ils |
|
| étaient en leur suprême degré de pureté; |
|
| qui est la cause pourquoi toutes choses |
|
| qui l'ont éclatent & reluisent. Nous |
|
| le voyons dans le bois de chêne, qui |
|
| tendant qu'il est en son naturel, il ne |
|
| donne aucun éclat ni lumière, & dès |
|
| T ij | |
@
292
Livre troisième.
| Le bois | aussitôt qu'il commence à se pourrir en
|
| pourri du | terre, sa substance se dissolvant & se séparant
|
| chêne | de ses impuretés, son sel se purifiant
|
| pourquoi | il reçoit une clarté lumineuse, &
|
| reluit-il. | belle qu'en pleine nuit il jette des
|
| | rayons de lumière, plus beaux que ceux |
| | de l'émeraude: Quiconque pourrait |
| | trouver le moyen de séparer cette humeur |
| | lumineuse & la congeler & fixer |
| | en pierre, il en ferait des pierres très |
| | précieuses. |
| Grenats | Les grenats sont encore de bas rubis,
|
| d'où sont- | & sont de même étoffe & matière les
|
| ils faits. | uns que les autres; mais l'humeur & le
|
| | mercure qui les compose est beaucoup |
| | plus trouble & obscur que celui qui |
| | compose les rubis, & leur soufre aussi |
| | n'est pas égal en pureté; & voilà pourquoi |
| | les grenats sont beaucoup plus obscurs |
| | que les rubis, & ne jettent pas de |
| | feu, aussi ne sont-ils pas si précieux & |
| | tant en estime que les rubis. |
| Vertus des | Je ne doute pas qu'il n'y ait des grandissimes
|
| escarbou- | vertus, & dans les escarboucles
|
| cles, rubis | & dans les rubis & grenats; mais elles
|
| & grenats. | sont si enveloppées & si étroitement
|
| | liées & enfermées dans leurs fortes murailles |
| | qu'il est impossible qu'elles se puissent |
| | communiquer & démontrer en |
@
des secrets Chimiques. 293
| évidence, sans rompre plutôt ces fortes |
|
| & dures murailles, qui ne craignent | Le feu seul
|
| aucun feu que celui qui est enclos dans | qui est enclos
|
| l'humide, qui leur a donné leur être; | dans l'humide
|
| avec lequel seul, & non avec autre, vous | radical du
|
| pourrez dissoudre en leur première matière | monde peut
|
| ces pierres si dures, & jouir par ce | dissoudre
|
| seul moyen de toutes les vertus que la | les pierres.
|
| Nature y a enfermées & encloses, comme |
|
| jalouse de nous communiquer ses |
|
| plus riches trésors. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production des Emeraudes | |
| & Hyacinthes. | |
| |
|
| Chapitre XX. | |
| |
|
Es Emeraudes sont produites | L'Eme-
|
| & composées de la | raude d'où
|
| plus pure partie de l'esprit | est-elle fai-
|
| général du monde, | te?
|
| en laquelle un soufre |
|
| pur, non toutefois cuit & |
|
| mûr consiste, qui lui cause & lui donne |
|
| sa verdeur. Cet esprit général du monde |
|
| rempli d'une vigueur & force céleste & |
|
| T iij | |
@
294
Livre troisième.
| | astrale, jointe à une subtile vapeur élémentaire |
| | se convertit en eau très claire |
| | & limpide, qui a en soi tout ce que la |
| | Nature peut souhaiter pour la composition |
| | de toutes choses: cette eau s'enfermant |
| | dans les concavités d'une roche |
| | très fine & très pure se cuit, tant par sa |
| | propre chaleur & son soufre naturel |
| | qui perpétuellement tend à sa coction, |
| | que par la chaleur extrême qui est enclose |
| | naturellement dans le centre de la terre, |
| | qui échauffe toute la terre; cette matière |
| | se cuit petit à petit, & se congèle |
| | dans ses lieux souterrains en pierre luisante |
| | & limpide, & le soufre qui est |
| | là-dedans interne lui donne cette couleur |
| | verte que nous y voyons; car étant |
| | celui-là seul comme principe de mouvement |
| | & de chaleur, qui mêle les éléments |
| | & leurs qualités & vertus en l'émeraude, |
| | particulièrement il introduit |
| | la verdeur de la crudité du mercure qu'il |
| La couleur | y congèle & fixe en pierre; que s'il le cuisait
|
| verte se | davantage cette verte couleur se
|
| change en | changerait en jaune, comme nous
|
| jaune, & | voyons par l'expérience en toutes choses
|
| le jaune en | vertes, qui par plus forte coction changent
|
| rouge. | leur couleur verte en jaune, & le
|
| | jaune se change après par plus forte coction |
@
des secrets Chimiques. 295
| en rouge, lequel vient clair, limpide |
|
| & luisant, par la limpidité & pureté |
|
| du mercure où il est enfermé & congelé |
|
| avec lui, par lui-même. |
|
| Les hyacinthes pareillement se forment | Les hya-
|
| & se composent de la même liqueur | cinthes de
|
| vitale du monde qui s'enferme | quoi sont-
|
| dans les rochers purs & nets de toute | elles faites?
|
| sorte de terre limoneuse & fangeuse, & |
|
| se congèle, comme dit est en pierre luisante |
|
| & limpide par la vertu de sa chaleur |
|
| naturelle, & la vertu du sel coagulatif |
|
| & fixant qui est en cette liqueur vitale, |
|
| qui travaille toujours à le congeler |
|
| & fixer. Le soufre aussi qui est pareillement |
|
| dans la même liqueur se mûrissant |
|
| toujours, colore & teint cette liqueur |
|
| & lui donne cette teinture d'or éclatante |
|
| qui paraît & reluit dans les hyacinthes: |
|
| Ainsi les hyacinthes se parfont & | Semence
|
| composent dans les entrailles de la terre; | des hyacin-
|
| mais leur semence vient de l'eau qui jette | thes.
|
| son sperme rempli de semence dans la |
|
| terre comme la matrice des semences de | La terre
|
| l'eau, où elles sont digérées, cuites & | est la ma-
|
| parfaites en métaux, minéraux où pierres, | trice des
|
| sels ou aluns, ou telles autres choses | semences
|
| semblables, selon les lieux où cette semence | de l'eau.
|
| tombe avec les esprits individus |
|
| T iiij | |
@
296
Livre troisième.
| | de chaque espèce pour spécifier & individuer |
| | cette semence générale, selon |
| | leur voeu & intention en l'espèce particulière |
| | en laquelle ils tendent & visent. |
| Vertus des | Les hyacinthes & les émeraudes, ainsi
|
| hyacinthes | faites & composées par la Nature, ont de
|
| & éme- | grandes & efficaces vertus, les émeraudes
|
| raudes. | pour le haut-mal & autres maladies
|
| | de la tête, & les hyacinthes pour la peste |
| | & fièvres pestilentes & malignes: Mais |
| | leur corps étant si compact & si fixe |
| | qu'il est, il est impossible que ces vertus |
| | puissent être communiquées, car elles |
| | ne communiquent rien à cause qu'elles |
| | ne le peuvent, parce que leur substance |
| | n'a aucuns esprits volatils pour porter |
| | leur vertu. Que faut-il donc faire pour |
| | obtenir d'elles ces grandes vertus, il les |
| | faut ramollir & réincruder leur substance, |
| Hyacin- | cuite & fixe par la liqueur & l'humeur
|
| thes dis- | céleste & élémentaire qui leur a
|
| soutes en | donné leur être, & en faire par ce moyen
|
| leurs prin- | des émeraudes & des hyacinthes liquides
|
| cipes. | & molles, & par ce seul moyen vous
|
| | aurez des remèdes très assurés pour |
| | guérir l'épilepsie, & préserver & guérir |
| | de la peste & de toutes fièvres pestilentes. |
@
des secrets Chimiques. 297
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production du Talc. | |
| |
|
| Chapitre XXI. | |
| |
|
Lusieurs se mettent |
|
| en peine pour savoir réduire |
|
| le talc en huile & |
|
| eau, pour les rares & riches |
|
| trésors qu'ils pensent, |
|
| qui consistent en |
|
| cette huile & eau de talc; s'ils savaient |
|
| que c'est, ils le laisseraient là, comme |
|
| une chose inutile. Ce n'est pas le talc du- | Qu'est-ce
|
| quel l'huile est si précieuse, & si merveilleuse, | que talc.
|
| mais c'est un minéral que la Nature |
|
| compose d'eau très claire avec un |
|
| peu de soufre blanc mêlés ensemble |
|
| & de sel, cuits & fixés à perfection dans |
|
| les rochers & minières du plâtre, où il se |
|
| trouve ordinairement congelé en feuilles |
|
| & tables l'une sur l'autre entassées, |
|
| luisantes comme cristal, d'où vient que |
|
| quelques-uns l'appellent étoile de terre |
|
| à cause de son éclat & de son lustre, les |
|
| autres l'appellent verre de terre; d'au- |
|
@
298
Livre troisième.
| | tant qu'il est transparent & luisant comme |
| | verre: tant y a que ce n'est qu'une |
| | terre luisante, claire & diaphane, où la |
| | limpidité du soufre blanc & du sel, |
| | prédomine en sa composition, tellement |
| | fixe & compacte qu'il est inviolable aux |
| Le talc en- | forces & violences du plus fort Vulcan
|
| fin se cal- | qu'on puisse excogiter, toutefois à la fin
|
| cine au feu | est contraint d'y céder: mais l'on est impatient,
|
| violent. | & l'on ne peut avoir la patience
|
| | de le tenir dans le feu l'espace de trente |
| | ou quarante jours, dans lesquels il se calcine, |
| | dans un feu fort violent, tel qu'est |
| | celui des verreries. Il ne faut pas avoir |
| | peur qu'il s'y fonde, ni qu'il s'y convertisse |
| | en verre, d'autant que sa matière n'y |
| | est pas disposée, pour le peu d'humeur |
| | mercurielle qui s'y trouve, qui est la seule |
| | cause de fusion en toutes choses, si elle |
| | est absente, la siccité du sel prenant en |
| | telle façon que tous les mixtes où elle se |
| | trouve prédominante, sont infusibles |
| | comme les pierres. |
| Talc privé | Or pour le talc il est tel par l'expérience
|
| naturelle- | qu'en font tous les jours tous les Alchimistes,
|
| ment de | qui se peinent après lui pour
|
| l'humide | en avoir son humide onctueux que la
|
| onctueux. | Nature ne lui a pas donné, ils veulent
|
| | en dépit de la Nature qu'il en ait, & |
@
des secrets Chimiques. 299
| encore par des moyens contraires à leurs |
|
| intentions; car ils le mettent dans un |
|
| grand feu le plus violent qu'ils peuvent |
|
| faire, & par ce moyen disent-ils pouvoir |
|
| parvenir à l'extraction de l'humide |
|
| onctueux qui réside en lui. Qu'ils contemplent |
|
| un peu je les prie sa composition |
|
| qui est de beaucoup de soufre & |
|
| de sel & peu d'humide, s'ils peuvent tirer |
|
| d'une chose ce qu'elle n'a point, & encore |
|
| par le moyen d'une calcination violente |
|
| qui dessèche plutôt qu'elle n'humecte; |
|
| si c'est pour ouvrir ses pores & |
|
| donner après sa calcination plus d'ingrès |
|
| à leur dissolvant, je prendrais patience; |
|
| mais ils pensent après cette violente calcination |
|
| par la seule exposition à leur |
|
| froid & humide parvenir à sa dissolution: |
|
| l'humide qui réside en l'air qui est |
|
| aqueux & flegmatique n'a pas le pouvoir |
|
| de le dissoudre, mais il s'y congèle bien |
|
| en eau & s'y condense, y étant appelé par |
|
| la sécheresse violente qui réside dans |
|
| ce talc calciné, & se change en humide |
|
| aqueux, qu'ils estiment huile de talc; |
|
| mais s'ils sont gens de bien, ils voient |
|
| bien que c'est seulement l'humide de l'air |
|
| que le talc calciné a appelé, & qu'il |
|
| n'a aucune vertu de celles que les an- |
|
@
300
Livre troisième.
| | ciens Philosophes Chimiques lui ont |
| | attribué. |
| Huile de | S'ils désirent tant avoir son humide
|
| talc. | onctueux, encore qu'il soit petit en quantité,
|
| | il s'y faut comporter d'autre façon |
| | qu'on ne fait: Il faut plutôt avoir cet |
| | humide radical onctueux, qui réside copieusement |
| | en l'air, & le priver par coction |
| | continuelle de son humide |
| | aqueux. Avec cet humide radical aérien |
| | vous dissoudrez parfaitement notre talc |
| | sans aucune précédente calcination, & |
| | tirerez d'icelui cette huile tant précieuse, |
| | que les Anciens ont tant chantée & |
| | déclarée par leurs écrits, qui est l'amour |
| | & les délices des Dames pour embellir |
| Qu'est-ce | leur visage & leur teint. Ce n'est pas |
| que le | toutefois tant l'humide onctueux du talc
|
| vrai talc | que l'humide onctueux de l'air, lequel
|
| des Sages. | fixe & coagulé en soufre blanc est le
|
| | vrai talc des Philosophes anciens, & le |
| | vrai fard des Dames. |
| | C'est celui-ci qui a les vertus & propriétés |
| | incroyables de la vraie huile de |
| | talc, que les Philosophes anciens ont |
| | tant loué, & que les modernes cherchent |
| | avec passion, mais non aux mines où il |
| | se trouve: Ils pensent le trouver dans la |
| | terre, & tous vont là vers cet élément à |
@
des secrets Chimiques. 301
| bride abattue: Et cependant c'est dans | Graisse &
|
| l'eau qu'il le faut chercher, l'huile & la | huile de
|
| graisse de laquelle est le trésor des | l'eau tré-
|
| trésors de ce monde, & le vrai baume | sor de la
|
| naturel pour entretenir toutes choses en | terre.
|
| leur embonpoint; duquel les anciens |
|
| n'ont parlé que par énigme & emblème, |
|
| de peur de découvrir aux indignes des |
|
| secrets qu'ils ne méritent point, & desquels |
|
| ils ne voudraient user à la gloire de |
|
| Dieu, & au bien & utilité de leur prochain; |
|
| mais tant seulement pour leurs |
|
| plaisirs & voluptés, ce qui redonderait* |
|
| plutôt à leur dommage qu'à leur |
|
| profit devant le Créateur de toutes |
|
choses.
@
302
Livre troisième.
| | ---------------------------------------- |
| | C O N C L U S I O N D U
|
| | troisième livre des secrets |
| | Chimiques. |
| |
|
| | Chapitre XXII. |
| |
|
| | E pourrais poursuivre
|
| | encore le discours de la |
| | génération & production |
| | particulière des pierres |
| | précieuses, mais il me |
| | semble que ce que j'en |
| | ai écrit suffit pour entendre toutes les |
| | autres générations & productions particulières |
| | de toutes les autres pierres particulières |
| | qui restent à décrire, la différence |
| | desquelles dépend tant seulement |
| | de leur diverse & différente coction, de |
| | la quantité de leurs principes, prédominants |
| | ou étant moindres les uns que |
| D'où vient- | les autres en leur composition. Car de la
|
| nent les | diverse quantité du soufre & de sa diverse
|
| couleurs & | coction proviennent toutes les différentes
|
| dureté ès | couleurs qui peuvent être dans
|
| pierres & | les pierres précieuses, & de l'abondance
|
| leur éclat. | du sel & de sa ferme & constante fixation
|
@
des secrets Chimiques. 303
| provient la dureté & fermeté des pierres |
|
| & de la limpidité & clarté de leur mercure |
|
| dépend leur lumière & rayons & leurs |
|
| feux; car encore qu'elles aient beaucoup |
|
| de soufre, si leur eau n'est claire & limpide, |
|
| ce feu qui est leur soufre est |
|
| enclos & emprisonné dans leur noire prison; |
|
| où il ne jette aucun éclat: Ainsi si le |
|
| sel n'est copieux & abondant & fixé & |
|
| permanent en leur composition, il ne |
|
| peut endurcir & affermir la mollesse de |
|
| leur mercure, & si leur mercure n'est entièrement |
|
| dépuré de tout limon élémentaire, |
|
| jamais les pierres ne peuvent |
|
| être luisantes ni éclatantes comme |
|
| l'on voit dans les turquoises auxquelles le | Turquoi-
|
| soufre est copieux, & le mercure plein | ses pour-
|
| de limon terrestre; vous y voyez aussi une | quoi n'é-
|
| très belle couleur bleue, qui dépend de | clatent-
|
| l'abondance de son soufre, mais elle est | elles pas.
|
| sans éclat ni lumière quelconque. Les |
|
| jaspes & marbres de toutes couleurs sont |
|
| pareils en composition, & abondant en |
|
| soufre, mais leur mercure est tout limoneux, |
|
| & ce limon n'ayant point été |
|
| séparé de son mercure, mais fixé & coagulé |
|
| avec lui obscurcit le marbre, mais |
|
| il ne reste d'avoir de très belles couleurs |
|
| selon la diversité de son soufre qui pré- |
|
@
304
Livre troisième.
| | domine en sa composition, qui selon |
| | diverse coction fait naître & paraître |
| | les diverses couleurs qui sont ès marbres |
| | & jaspes. |
| Tableaux | J'y ai vu des peintures des plus excellentes
|
| naturels es | & exquises qu'on en pourrait
|
| marbres & | trouver chez les plus fameux peintres de
|
| jaspes. | Rome & d'Anvers; c'est que la Nature
|
| | est douée en son intérieur de toute sorte |
| | d'arts, & son Créateur l'a pourvue de |
| | toute sorte de dons & sciences, aux |
| | moyens desquels elle se forme & se figure |
| | toutes les formes qu'elle veut: Et si |
| | ces dons & sciences n'étaient plutôt |
| | dans l'intérieur de la Nature, l'art n'eût |
| | jamais su inventer de lui-même ces |
| | formes & figures, & n'eût jamais su |
| | peindre un arbre, une fleur, si la Nature |
| | ne l'eût jamais faite: Et nous admirons |
| | & sommes ravis en extase quand nous |
| | voyons dans des marbres & dans des |
| | jaspes des hommes, des Anges, des |
| | bêtes, des bâtiments, des vignes, des |
| | prés émaillés de toute sorte de fleurs, |
| | & ne considérons pas que la même Nature, |
| | qui les fait réellement & de fait en |
| | leur genre & en leur espèce; c'est cela |
| | même qui les fait & les peint sur le marbre, |
| | & hors de leur étoffe ordinaire: Si |
| | elle |
@
des secrets Chimiques. 305
| elle les animait là, comme dans leur propre |
|
| matière, il y aurait de quoi se ravir & |
|
| s'étonner, mais de n'y voir que la figure, |
|
| les Sages n'ont de quoi s'émerveiller; |
|
| car la Nature le peut bien, puisque son |
|
| disciple qui est l'art le peut, mais non |
|
| pas si parfaitement qu'elle. Aussi voyons- |
|
| nous ces tableaux naturels dans les marbres |
|
| & dans les jaspes être plus exquis & |
|
| plus parfaits de beaucoup, que ceux que |
|
| l'art nous propose; les couleurs de l'artifice |
|
| n'étant jamais si parfaites & si vives |
|
| & éclatantes que celles que la Nature |
|
| emploie en ces tableaux naturels. |
|
| Et si elle est merveilleuse en peinture, |
|
| elle n'est moins rare & excellente en |
|
| sculpture & imagerie; car j'ai vu dans |
|
| des grottes & cavernes de la terre, au |
|
| pays de Languedoc près de Soreze, dans |
|
| une caverne appelée en langage vulgaire |
|
| le tranc del Caleil, des traits de sculpture |
|
| & d'imagerie les plus parfaits qu'on |
|
| saurait souhaiter; les plus curieux les |
|
| peuvent aller voir, ils les verront insérées |
|
| & attachées dans les rochers de mille |
|
| sorte de figures, qui ravissent la vue des |
|
| spectateurs. Jamais sculpteur n'est entré là- |
|
| dedans pour y tailler ni ciseler image, |
|
| & cependant vous y en trouvez de très |
|
| V | |
@
306
Livre troisième.
| Nature est | parfaites; Ce qui nous doit induire à
|
| douée de | croire que la Nature est douée des dons
|
| toute sorte | & sciences merveilleuses que son Créateur
|
| de science | lui a donnés, pour savoir travailler
|
| & arts. | diversement, comme elle fait en toute
|
| | sorte de matières; car ces esprits mécaniques |
| | desquels toute la suite & |
| | équipage est composée, ce sont des maîtres |
| | très excellents & experts, en fait de |
| | former & composer figures de toute sorte |
| | d'espèce & de genre: Et ces esprits ne |
| | sont point des démons ni des Anges, |
| | comme quelques-uns ont voulu croire, |
| | que les démons souterrains s'occupaient |
| | quelquefois à tailler & ciseler les marbres |
| | en très parfaites images, ce qui est |
| | ridicule à croire; mais se font des substances |
| | subtiles, célestes, ignées, & |
| | aériennes qui résident dans l'esprit général |
| | du monde, qui ont la vertu & le pouvoir |
| | de le disposer en toutes sortes de figures |
| | & formes que la matière peut souhaiter; |
| | aucune fois hors du genre & de |
| | l'espèce où la figure se trouve ordinairement, |
| | comme la figure d'un boeuf, ou de |
| | telle autre figure animale qu'on pourrait |
| | s'imaginer, dans des marbres, pierres, & |
| | bois: ces figures dépendent de la vertu |
| | naturelle des esprits Architectoniques |
@
des secrets Chimiques. 307
| qui sont dans la Nature, comme l'on voit |
|
| par expérience dans la racine de la fougère, | La racine
|
| laquelle coupée en biais & en pied- | de fougère
|
| de-biche représente parfaitement la figure | a figure
|
| de l'Aigle Romaine; cette figure n'est | d'Aigle Ro-
|
| inférée là-dedans que par les esprits de la | maine.
|
| fougère, qui ont quelque rapport inséparable |
|
| avec l'Aigle: & voilà pourquoi |
|
| cette figure se trouve toujours inséparablement |
|
| peinte & figurée dans la racine |
|
| de la fougère, qui doit servir aux aigles de |
|
| quelque grand secret pour leur santé, ce |
|
| qu'on pourrait découvrir si l'on y prenait |
|
| garde, blessant où rendant malades |
|
| ses petits pendant qu'ils sont dans le |
|
| nid, & que les pères les nourrissent: Car | Mystère de
|
| cette figure d'aigle n'est pas naturellement | l'Aigle Ro-
|
| peinte dans toutes les racines de la | main peinte
|
| fougère sans quelque mystère, qui appartient | en la raci-
|
| aux aigles. L'Empire Romain | ne de la
|
| y trouve aussi son particulier mystère, | fougère.
|
| pour le Domaine général & universel |
|
| qu'il doit avoir sur toutes les provinces |
|
| de la terre; car la fougère croît par tous |
|
| les coins du monde; & ainsi les armes de |
|
| l'Empire Romain se trouvent naturelles |
|
| par toute la terre. |
|
| V ij | |
@
308
Livre troisième.
| |
|
| |
|
| | D E S E L E M E N T S
|
| | ET PRINCIPES DES
|
| | Secrets Chimiques, |
| | où la Nature des végétaux est |
| | découverte. |
| |
|
| | L I V R E Q U A T R I E M E.
|
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production des végétaux |
| | en général. |
| |
|
| | Chapitre Premier. |
| |
|
| Création | Ous les végétaux en
|
| des végé- | général furent produits,
|
| taux. | ou plutôt créés, pendant
|
| | que la Nature |
| | était en son berceau, & |
| | qu'elle suçait encore le |
| | lait récent des mamelles que son |
@
des secrets Chimiques. 309
| Créateur lui avait données pour se nourrir |
|
| & conserver: ils furent, dis-je, créés |
|
| par la Toute-puissance Divine, qui |
|
| tout à coup par sa parole orna la terre |
|
| universelle de tous les végétaux principaux |
|
| qui lui plût, leur donnant une |
|
| vertu & puissance végétative, par le |
|
| moyen de laquelle ils ont pouvoir de se |
|
| multiplier & croître en leur espèce, sans |
|
| jamais manquer ni finir: Car cette vertu |
|
| végétative produit une semence, dans |
|
| laquelle gît une puissance & vertu multiplicative |
|
| de ses semblables qui ne manque |
|
| jamais. Ainsi les végétaux se sont |
|
| entretenus & maintenus par le moyen |
|
| de cette semence manifeste qui se produit |
|
| & s'engendre en eux, & se maintiennent |
|
| & se maintiendront jusques à la fin |
|
| du monde. Cette semence donc est à |
|
| présent la cause immédiate de leur production |
|
| & de leur génération; quiconque |
|
| veut rechercher la cause immédiate |
|
| de leur production, il faut qu'il recherche |
|
| les principes de cette semence: Et | De quoi est
|
| pour ne point manquer, il faut qu'il | faite la se-
|
| contemple de quoi se nourrissent les végétaux; | mence des
|
| car s'il connaît parfaitement l'aliment | végétaux.
|
| des végétaux, il connaîtra pareillement |
|
| de quoi est faite leur semence, |
|
| V iij | |
@
310
Livre quatrième.
| | puisque la semence est de même |
| | étoffe que le corps qui la contient, & |
| | puisque le corps est fait & composé de la |
| | même chose, de laquelle il est nourri |
| | & conservé en son être. Si nous venons |
| | à comprendre la matière de l'aliment, |
| | j'entends de l'aliment dernier, & duquel |
| | immédiatement les végétaux sont nourris, |
| | nous viendrons facilement à comprendre |
| | la matière de la semence de tous |
| | végétaux; & de là nous obtiendrons la |
| | connaissance entière & parfaite de la |
| | Nature, de tous avec leurs vertus & |
| | propriétés, tant en général qu'en particulier. |
| | Ils sont tous fichés en terre pour y |
| | prendre leur aliment; il faut voir à présent |
| | qu'est-ce que la terre leur donne |
| | pour pain quotidien & viande ordinaire, |
| | pour les nourrir tous indifféremment. |
| Nourritu- | Elle se trouve n'avoir que de l'eau pour
|
| re & der- | leur pâture; quand cette eau manque,
|
| nier ali- | les végétaux privés de leur pâture ordinaire
|
| ment des | meurent & manquent. L'aliment
|
| végétaux. | donc ordinaire & général de tous les végétaux
|
| | est l'eau: Il faut voir à présent si |
| | cette eau, est eau simple & élémentaire, |
| | ou bien si c'est quelque liqueur ou nectar |
| | divin & céleste qui sous la forme de l'eau |
@
des secrets Chimiques. 311
| ait en soi enclos toutes les vertus naturelles |
|
| de ce grand Univers. |
|
| Il est très vrai que la Nature comme | Aliment
|
| sage & très chère mère de toutes choses, | des végé-
|
| voulant & souhaitant tout entretenir & | taux.
|
| nourrir le plus délicatement qu'elle |
|
| peut, elle fait un restaurant & une gelée |
|
| très délicate de la quintessence de tous |
|
| les éléments, & du plus pur des influences |
|
| célestes qu'elle mêle ensemble, & |
|
| en fait une liqueur propre & convenable |
|
| à nourrir toutes choses; laquelle liqueur |
|
| elle épand tous les jours sur la superficie |
|
| de toute la terre, qui pénètre toute la |
|
| terre & tous les éléments, pour y nourrir |
|
| & conserver par son seul aliment tous les |
|
| habitants & citoyens qui s'y trouvent logés; |
|
| & les végétaux étant du nombre, |
|
| ils en sont aussi nourris & alimentés très |
|
| parfaitement. Ils sucent par leurs racines |
|
| cette liqueur, & la distribuent par |
|
| tous leurs membres; lesquels par leur |
|
| chaleur naturelle la cuisent & digèrent, |
|
| & la convertissent en leur propre substance; |
|
| & de la plus pure partie de cette |
|
| humeur digérée & cuite dans leurs propres |
|
| membres, ils en forment un corps, |
|
| dans lequel particulièrement gît & consiste |
|
| leur semence; car tout ce corps |
|
| V iiij | |
@
312
Livre quatrième.
| | n'est pas semence, mais quelque particulière |
| | portion qu'on y voit, séparée & |
| La semen- | distincte du corps où elle est; Lequel
|
| ce des vé- | corps quand il vient à être jeté en terre
|
| gétaux se | pour y germer & produire son semblable,
|
| dissout en | vient à se dissoudre dans l'humeur
|
| terre pour | qui réside dans la terre, de laquelle tous les
|
| multiplier. | végétaux se nourrissent, & duquel nous
|
| | avons dit que cette semence est faite & |
| | formée. |
| Semence | Tellement que nous voyons très clairement
|
| des végé- | que la semence des végétaux est
|
| taux de | faite & composée de la quintessence des
|
| quoi com- | quatre éléments, & de l'esprit céleste
|
| posée. | de tous les Astres, qui descend en terre
|
| | par le moyen de leur influence, pour se |
| | marier en terre avec les éléments; en cette |
| | façon les éléments donnent une vapeur |
| | qui tend vers le Ciel, & le Ciel donne |
| | des rayons qui se mêlent avec cette |
| | vapeur & constituent cette liqueur restaurative |
| | de toutes choses, laquelle fixée |
| | & congelée est plus précieuse que toute |
| | la terre ensemble. |
| | Nous pouvons donc d'ici philosopher |
| | que la production & génération de tous |
| | les végétaux, en général, dépend de |
| | cette liqueur élémentaire, qui enferme |
| | en soi les vertus & propriétés de toute la |
@
des secrets Chimiques. 313
| Nature, laquelle s'individue & se spécifie |
|
| dans les végétaux particuliers qu'elle |
|
| alimente: Car étant attirée par les racines |
|
| de la rose, elle se fait rose, & a toutes les |
|
| vertus de la rose, & étant attirée par un |
|
| pommier, figuier, ou poirier, elle se fait |
|
| pommier, figuier, & poirier, & a toutes |
|
| les vertus & propriétés, & ainsi conséquemment |
|
| de tous les autres, chacun a |
|
| le pouvoir d'attirer cet aliment: Cette |
|
| vertu attractive vient de la partie fixe & |
|
| permanente qui est en eux, qui étant |
|
| semblable à cette liqueur divine a le pouvoir |
|
| par sa ressemblance de l'attirer à soi |
|
| pour s'en nourrir & maintenir. Or elle | Moyen
|
| est semblable, car elle en a été faite | d'attirer
|
| comme vous avez vu par le discours | les vertus
|
| précédent; D'ici sortent mille secrets | des végétaux.
|
| pour attirer les vertus & propriétés des |
|
| végétaux; car si vous savez rendre cette |
|
| liqueur alimenteuse des végétaux, toute | Secret très
|
| aérienne & toute de feu; c'est-à-dire que | grand pour
|
| l'air & le feu qui sont occultes en icelle & | avoir les
|
| cachés dans son centre, soient manifestes | vertus des
|
| & apparents, vous posséderez un médion | végétaux.
|
| & une ventouse pour attirer & soi |
|
| toutes les vertus des végétaux, & les rendre |
|
| beaucoup plus fortes qu'elles n'étaient |
|
| dans les végétaux; car cette li- |
|
@
314
Livre quatrième.
| | queur étant copieuse & abondante, attirera |
| | à soi toute l'autre humeur radicale, |
| | qui contient en soi toutes les vertus végétales, |
| | qui lui communiquant à l'instant |
| | ses propriétés & vertus, & les débarrassera |
| | de la crasse élémentaire; |
| | & par ainsi les rendra beaucoup plus agiles |
| | & plus efficaces qu'elles n'étaient |
| | auparavant, pendant le temps qu'elles |
| | étaient dans leurs corps crasses & élémentaires; |
| | car cette liqueur qui les a tirés & |
| | séparés de leurs corps a la propriété & |
| | vertu de leur augmenter, & croître toutes |
| | leurs vertus; car elle est la source & |
| | la fontaine des vertus naturelles de chaque |
| | végétal, & de tous les individus qui |
| | sont dans la Nature, comme nous verrons |
| | dans les Chapitres particuliers des |
| | végétaux. |
@
des secrets Chimiques. 315
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production de la vigne. | |
| |
|
| Chapitre II. | |
| |
|
Out le monde connaît la |
|
| vigne & son fruit, sauf quelques |
|
| Septentrionaux qui |
|
| n'en ont jamais vu qu'en |
|
| peinture, mais tant ceux-là |
|
| que ceux-ci, ignorent entièrement de |
|
| quelle étoffe la Nature l'a faite & construite, |
|
| & par quel moyen de la même |
|
| matière qu'elle est construite elle engendre |
|
| & produit les raisins, du suc desquels |
|
| se fait le vin, boisson très agréable. |
|
| Tous les Philosophes sont d'accord | |
| que toutes choses sont faites & composées |
|
| de la mixtion des quatre éléments, |
|
| sans traiter plus avant ce mystère de la |
|
| mixtion des quatre éléments, & comment |
|
| de cette mixtion, la forme particulière |
|
| de chaque chose s'engendre & se |
|
| produit, & se met en lumière: Car les |
|
| éléments se mêlant ne constituent pas |
|
| immédiatement les individus, mais ils se |
|
@
316
Livre quatrième.
| Les élé- | mêlent plutôt, & de cette mixtion que
|
| ments ne | nous avons appelée ci-devant semence
|
| sont point | universelle du monde & sperme général,
|
| immédia- | mercure de vie, soufre vital, & de plusieurs
|
| tement | autres noms, se font & composent
|
| mixtes. | après les individus particuliers de chaque
|
| | chose, comme il se verra clairement |
| | en ce Chapitre particulier de la vigne, |
| | laquelle se produit & s'engendre en cette |
| | façon du mercure de vie, & de cette |
| | semence universelle. |
| Comment | Toutes choses sont faites & composées
|
| s'engendre | de la même étoffe, de laquelle elles
|
| la vigne. | sont nourries. Nous voyons que la vigne
|
| | attire par ses racines qu'elle a fichées en |
| | terre cette semence universelle, qui est |
| | épandue par toute la terre & par tous les |
| | éléments, pour nourrir leurs habitants: |
| | Elle, dis-je, attire à soi cette semence universelle, |
| | qui est une eau visqueuse & |
| | gluante, grasse & remplie de la quintessence |
| | de tous les éléments, & de la quintessence |
| | de tous les Astres; & l'ayant attirée |
| | à soi, la cuit & digère par sa chaleur |
| | naturelle, séparant le pur de l'impur, convertit |
| | le pur en ses plus pures parties, & |
| | l'impur en ses grosses écorces: Ainsi puisqu'elle |
| | s'en nourrit, elle aussi en devait |
| | être faite & composée au commencement |
@
des secrets Chimiques. 317
| de son être: Car Dieu au commencement | La semen-
|
| de l'être des choses, créant | ce générale
|
| la Nature & cette semence universelle, | a en soi
|
| il y mit la puissance universelle de toutes | toutes for-
|
| choses que la Nature pouvait faire & | mes.
|
| engendrer; or cette puissance & vertu séminale |
|
| qui est naturelle dans la semence |
|
| générale pour toutes choses, c'est la vertu |
|
| & puissance de produire les formes |
|
| particulières qu'elle a intention de produire, |
|
| en spécifiant & individuant cette |
|
| semence universelle: Comme quand |
|
| elle fit & composa la vigne au commencement, |
|
| & qu'elle encore l'a pu produire |
|
| en des lieux où il n'y a aucune semence |
|
| propre & individuelle de la vigne, elle |
|
| digéra & cuit cette semence universelle, |
|
| & tira de son centre même la forme particulière |
|
| qu'il faut à la vigne, avec toutes |
|
| ses vertus & propriétés, & fit la |
|
| vigne portant fruit selon son espèce. |
|
| Ainsi toutes choses se firent, & encore |
|
| se font de même tous les jours: Nous |
|
| voyons que le suc des raisins tout fraîchement |
|
| trié & extrait d'eux n'est pas |
|
| encore vin, mais nous voyons comme la |
|
| Nature qui est dans ce suc opère, cuit & |
|
| digère par sa chaleur naturelle ce suc, le |
|
| fait bouillir & petit à petit le conduit à la |
|
@
318
Livre quatrième.
| | perfection du vin, tirant de son centre |
| | même la forme particulière & individuelle |
| | du vin, avec toutes ces vertus & |
| | propriétés, qui étaient toutefois occultes |
| | & cachées dans le suc des raisins, & |
| | encore plus cachées dans l'aliment de |
| | sa souche & de la vigne, qui a produit |
| | de cet aliment le raisin d'où est venu le |
| | vin: Et voilà comme la Nature met en |
| | lumière & pousse dehors de son chaos |
| | toutes choses qu'elle y contient cachées, |
| | attendant le temps, & choisissant les lieux |
| | propres & commodes pour ce faire; car |
| | en tout temps & en tous lieux elle ne |
| | produit pas toutes choses, mais en un |
| | temps particulier & en un lieu certain, |
| | elle produit telle & telle chose, qu'en un |
| | autre temps & en un autre lieu elle pourrait |
| | produire; d'autant que le temps & |
| | les lieux particuliers lui servent d'organes; |
| | & lui sont comme des instruments |
| | propres & convenables pour préparer |
| | sa matière & la disposer à la génération |
| | & production des choses particulières. |
| | Car le Ciel qui roule continuellement |
| | autour des éléments, par ce mouvement |
| | continuel met & infuse des dispositions |
| | particulières dans les lieux, qui |
| | sont les matrices des productions des |
@
des secrets Chimiques. 319
| choses, en un temps plutôt qu'en un |
|
| autre; car les saisons sont diverses, & icelles |
|
| ont diverses influences & divers |
|
| Astres qui dominent & qui président en |
|
| icelles; ce qui fait que l'Hiver n'est pas |
|
| semblable au Printemps, ni le Printemps |
|
| à l'Eté, ni l'Eté à l'Automne, ni l'Automne |
|
| à l'Hiver; & partant aussi les productions |
|
| & générations qui se font en |
|
| ces saisons sont aussi différentes, bien |
|
| qu'elles aient toutes une même & pareille |
|
| matière, mais elle est diversement |
|
| disposée par les divers & différents agents |
|
| qui se trouvent en ces diverses saisons, |
|
| dans les divers lieux & climats de la terre. |
|
| Ainsi par tous les lieux Méridionaux, & |
|
| Orientaux & Occidentaux, la vigne se | Lieux &
|
| peut produire & engendrer par le moyen | climats de
|
| de l'esprit général du monde, qui est cette | la terre où
|
| quintessence élémentaire & Astrale, | la vigne peut
|
| qui digérée & disposée dans ces lieux | croître.
|
| propres & commodes à sa nourriture & |
|
| aliment, vient par cette disposition à tirer |
|
| de son centre même la forme particulière |
|
| & spécifique de la vigne, douée |
|
| de toutes ses vertus & propriétés; qui |
|
| après contient en elle-même cette vertu |
|
| séminale, qui a le pouvoir de se multiplier |
|
| à l'infini, & se provignant soi-mê- |
|
@
320
Livre quatrième.
| | me, d'où est venu ce bel ordre des vignes |
| | qu'on voit en toutes les campagnes des |
| | régions, où la vigne se plaît, qui sont |
| | chaudes, ou tempérées pour le moins; car |
| | où le froid domine, cette plante ne croît |
| | point, car elle abonde en esprit de vie, |
| | qui ne se peut élaborer & digérer à sa |
| | perfection dans les climats froids; Partant |
| | quiconque plantera vigne, qu'il ait |
| | soin de la planter toujours du côté du |
| | Midi, Orient ou Occident, & jamais |
| | vers le Septentrion, s'il ne veut avoir |
| | & recueillir du verjus, & du vin verdelet. |
| Vertus & | Par le moyen de la semence universelle
|
| propriétés | & mercure du monde, duquel la vigne
|
| de la vigne. | est composée, vous avez moyen d'extraire
|
| | de la vigne toutes ses vertus & propriétés, |
| | tant de son bois, de sa feuille, de |
| | son fruit, que du vin, & de son tartre, |
| | de toutes lesquelles choses vous pouvez |
| | tirer quantité de médicaments de différentes |
| | vertus, entre autres des feuilles de |
| | vigne, lorsqu'elles sont rouges & qu'elles |
| | tombent d'elles-mêmes, se tire un extrait |
| | si astringent, qu'il n'y a remède |
| | plus excellent en la Nature, pour la cure |
| | des dysenteries & flux de ventre, voire |
| | même cette poudre des feuilles de vi- |
| | gne |
@
des secrets Chimiques. 321
| gne séchées à lente chaleur dans un four | Cure des
|
| est miraculeuse pour cet effet, mêlée | dysenteries.
|
| parmi du cotignac en quantité d'une |
|
| dragme; & avec l'eau-de-vie & vinaigre |
|
| qui se tire du même mercure du |
|
| monde, comme vous avez vu dans le |
|
| second livre de la présente oeuvre, vous |
|
| pouvez tirer un sel fixe & volatil du tartre |
|
| du vin, qui cuit & fixe à perfection, est |
|
| la médecine parfaite pour guérir le vin | Médecine
|
| de tous ces vices & impuretés, en mettant | pour guérir
|
| certaine quantité de cette Médecine | le vin de
|
| dans les tonneaux & vaisseaux où le | ses vices.
|
| vin gâté & corrompu est contenu. Les | Lampes
|
| lampes ardentes de l'antiquité qui brûlaient | ardentes
|
| perpétuellement sans s'éteindre, | d'où sont-
|
| se faisaient & composaient par le moyen | elles faites?
|
| de cette eau ardente fixée avec son sel, & |
|
| unie avec lui inséparablement par le |
|
| moyen du feu. Des baumes plus excellents |
|
| se peuvent extraire du vin, par ce |
|
| même moyen: Si je n'enseigne la méthode |
|
| particulière pour ce faire, c'est assez |
|
| de la coter & de le dire; car ceux qui |
|
| sont maîtres en cet art le sauront assez |
|
| faire & conduire à perfection, par le |
|
| moyen de la seule coction perpétuelle & |
|
| longue de neuf à dix mois, jusques à parfaite |
|
| coagulation & fixation de ces divi- |
|
@
322
Livre quatrième.
| | nes liqueurs, dans les vaisseaux propres |
| | & aptes à ce faire, par un feu lent & bénin, |
| | qui cuit & digère incessamment |
| | cette matière & la conduit à son terme |
| | destiné. |
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A G E N E R A T I O N |
| | & production des Pommiers, |
| | Poiriers, Pruniers & |
| | Figuiers. |
| |
|
| | Chapitre III. |
| |
|
| La Natu- | Ue la Nature est merveilleuse
|
| re compose | en ses oeuvres?
|
| tout d'une | d'une seule matière elle
|
| même | compose toutes choses,
|
| chose. | qui sont entièrement différentes,
|
| | pour faire des |
| | pommiers, poiriers, pruniers & figuiers; |
| | elle commence en une seule matière, laquelle |
| | elle prépare & dispose en telle façon, |
| | que petit à petit elle la rend propre |
| | & convenable à produire tant seulement |
| | ce qu'elle a intention de produire |
| | individuellement & non toutes choses: |
| | Elle est si savante & industrieuse qu'elle |
@
des secrets Chimiques. 323
| y sait introduire la forme qu'elle |
|
| veut, & l'y ayant introduite elle fait encore |
|
| que cette forme y grave tellement |
|
| ses marques & ses qualités, que tant que |
|
| l'individu persiste en son être, il a puis |
|
| après toujours le pouvoir de produire |
|
| son semblable, & de se multiplier en son |
|
| espèce; & c'est toujours par le pouvoir |
|
| & l'industrie de cette savante ouvrière, |
|
| qui réside perpétuellement en lui; car |
|
| sans elle il n'aurait aucun de ces pouvoirs: |
|
| Or elle est tellement interne à |
|
| cette matière unique qu'elle a pour produire |
|
| toujours d'elle seule, & par elle |
|
| seule toutes choses, qu'elle & cette matière |
|
| ne sont qu'une même chose sans |
|
| distinction ni différence; tellement que |
|
| quiconque connaît parfaitement cette |
|
| matière, il connaît aussi parfaitement la |
|
| Nature, & tout ce qui dépend d'elle: |
|
| Nous disons tous que la Nature fait tout; | Nature &
|
| & peu oseraient dire, cette matière fait | la vertu
|
| tout; car il y a peu de gens qui la connaissent, | nutritive
|
| & partant ils ne lui peuvent donner | des choses
|
| cette puissance; mais à la Nature ils | est la même
|
| n'en font pas difficulté: jusques au plus | chose.
|
| chétif Paysan & ignorant du monde, il |
|
| ne fera difficulté aucune d'attribuer toutes |
|
| les merveilles du monde à la Nature, |
|
| X ij | |
@
324
Livre quatrième.
| | & interrogé qu'est-ce qu'il entend par |
| | Nature; il répondra que tout ce qu'on |
| | voit est Nature, qu'elle est si grande qu'- |
| | elle comprend tout le monde; mais de |
| | lui faire croire qu'elle est enfermée dans |
| | une seule matière, qui spirituellement |
| | diffuse, se trouve partout, & occupe la |
| | grandeur, & tout l'espace de tous les |
| | éléments, afin qu'elle puisse produire en |
| | tous lieux les choses qu'elle doit produire: |
| | Il faut le rendre grand Philosophe |
| La lumière | pour lui faire croire ces mystères: Car de
|
| des Astres | croire que la lumière du Soleil & de tous
|
| s'incorpore | les Astres s'incorpore & se mêle avec les
|
| avec les | éléments, & que de ce mélange se fait
|
| éléments, | une vapeur, & que cette vapeur monte
|
| & font la | & descend, recevant toujours l'influence
|
| matière | des Astres, se fait tous les jours liqueur,
|
| qu'on ap- | qui est la vie & l'aliment universel
|
| pelle Na- | de toutes choses. Cette liqueur tombe
|
| ture. | en terre, comme en son lieu destiné,
|
| | qui est l'universel garde-manger de toutes |
| | choses: c'est pourquoi toutes choses |
| | cherchent leur vie dans la terre. Vous |
| | voyez tous les animaux demander à la |
| | terre leur pain quotidien; tous les végétaux |
| | avoir leurs racines fichées en terre, |
| | pour en sucer continuellement cet |
| | aliment qui de soi-même s'y verse tous |
@
des secrets Chimiques. 325
| les jours; leur faire voir à l'oeil tout ceci, |
|
| & le leur faire toucher, c'est les rendre |
|
| des grands Philosophes; ils verront & |
|
| connaîtront par là, que la même chose |
|
| qui donne l'être au pommier la donne |
|
| aussi au poirier, prunier & figuier, il n'y |
|
| a seulement autre différence, qu'en disposant |
|
| cette matière pour le pommier; la |
|
| chaleur naturelle de cette matière que |
|
| nous appelons soufre, y met & introduit |
|
| particulièrement quelques dispositions |
|
| qu'elle ne met pas au poirier; & au |
|
| poirier elle y met quelque disposition |
|
| particulière qu'elle ne met pas au prunier |
|
| ni au figuier; & ainsi cette seule & |
|
| pareille matière recevant diverses & différentes |
|
| dispositions, produit & engendre |
|
| différents & divers individus, & cette |
|
| disposition différente demeure tellement |
|
| empreinte en cet individu, qu'après |
|
| à jamais en se nourrissant & s'entretenant |
|
| de même matière, cette disposition |
|
| particulière a le pouvoir de disposer | Comment
|
| cette matière entièrement universelle | s'engendrent
|
| & indifférente à toute espèce, pour sa | les pommiers,
|
| nourriture particulière & son entretien; | poiriers, pru-
|
| & ainsi se produisent les pommiers, poiriers, | niers & fi-
|
| pruniers & figuiers. La Nature | guiers.
|
| baille & fournit cette matière universelle |
|
| X iij | |
@
326
Livre quatrième.
| | que nous avons dit ci-devant en |
| | force lieux être composée de la quintessence |
| | & pureté des quatre éléments, & |
| | de la quintessence de tous les Astres |
| | qui se mêlent ensemble pour faire cette |
| | matière universelle, qui a une infinité |
| | de noms, & dont le premier & principal |
| | c'est la vie naturelle de toutes choses, |
| | & la base & fondement de l'être des |
| | choses naturelles, qui en la génération |
| | & production des pommiers, figuiers, |
| | pruniers & poiriers ne fait que recevoir |
| | la disposition particulière pour ces arbres |
| L'esprit gé- | de son centre même: Car cette matière
|
| néral est un | possède en elle-même une chaleur vitale,
|
| Maître li- | qui est l'Architecte de toute forme,
|
| boron. | & le Maître liboron de tous métiers, il
|
| | sait faire tout & n'ignore rien, sans lui |
| | la Nature est morte & n'a aucune vertu: |
| | Et c'est cette vertu que Dieu infusa dans |
| | les éléments, au commencement de la |
| | Création du monde, pour produire toutes |
| | choses, lorsqu'il commanda à la terre |
| | de produire & germer l'herbe verdoyante, |
| | & aux arbres de produire leur |
| | fruit chacun selon son espèce, & aux |
| | animaux de croître & de multiplier chacun |
| | en son espèce, pour lors cette matière |
| | fut ornée & qualifiée de la vertu de |
@
des secrets Chimiques. 327
| produire toutes choses, car elle reçut |
|
| aussi le pouvoir de les nourrir & alimenter. |
|
|
|
| Partant très sages sont les Médecins | |
| qui contemplent ces mystères, méditent |
|
| tous les jours à connaître cette matière, |
|
| au nom de laquelle ils ont le pouvoir de |
|
| connaître les vertus de toutes choses, & |
|
| de les tirer & extraire, & encore multiplier |
|
| de beaucoup, pour survenir aux nécessités |
|
| de leurs malades: Ils auront par | Secret mer-
|
| ce moyen les vertus entières, & encore | veilleux pour
|
| beaucoup plus grandes & efficaces des | faire porter
|
| pommiers, poiriers, pruniers & figuiers | fruit plusieurs
|
| & de leurs fruits, & feront avec icelle | fois en l'année
|
| des merveilles en ces individus, les remettant | aux arbres.
|
| en leur vigueur & force, & leur |
|
| faisant même porter fruit, plusieurs |
|
| fois dans une même année, pourvu |
|
| que cet aliment soit entièrement dépuré |
|
| de toutes ses ordures, & cuit parfaitement |
|
| jusqu'à ce que le feu y ait introduit |
|
| sa teinture; car auparavant vous ne | Teinture
|
| pourrez voir les merveilles & miracles, | de feu mer-
|
| de cette matière; d'autant qu'elle est ensevelie | veilleuses.
|
| dans tant de crudités superflues, |
|
| que ses vertus & puissances sont quasi |
|
| dans le tombeau & toutes mortes, si par |
|
| le moyen du feu tempéré & modéré, |
|
| X iiij | |
@
328
Livre quatrième.
| | elles ne sont ressuscitées & exhalées en |
| | quintessence de feu, qui est une matière |
| | belle, claire & luisante, & éclatante |
| | comme rubis, qui contient avec |
| | grande éminence toutes les vertus naturelles. |
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A P R O D U C T I O N |
| | & génération des Amandiers, |
| | Noyers & Noisetiers. |
| |
|
| | Chapitre IV. |
| |
|
| Nature | Est une merveille à la
|
| d'une mê- | vérité que de voir travailler
|
| me chose | la Nature sur une
|
| fait tout. | même chose, dans un
|
| | même sujet, & en faire |
| | tant de diverses choses. |
| | Les amandiers, noyers & noisetiers avec |
| | tout le reste des arbres portant fruits, |
| | en peuvent rendre un suffisant témoignage; |
| | car de la même liqueur qu'ils |
| | sont nourris & entretenus ils produisent |
| | leur bois, leurs feuilles, leur écorce, |
| | leurs fleurs & leurs fruits, qui ont en eux |
| | cinq ou six parties différentes l'une de |
@
des secrets Chimiques. 329
| l'autre. Premièrement l'amande ou le |
|
| noyau qui est au-dedans de sa coque, est |
|
| fait & composé de trois parties; du |
|
| noyau, du germe qui est au bout du |
|
| noyau, & d'une peau qui couvre le tout, |
|
| & la coque d'autre trois parties, de la |
|
| première & seconde table, qui est divisée |
|
| l'une de l'autre par des petits filaments |
|
| qui peuvent faire la quatrième |
|
| partie, avec la dernière peau ou écorce |
|
| verte qui couvre le tout, qui est nourri |
|
| d'une seule liqueur, homogène & semblable |
|
| en toutes ses parties, qui s'épandant |
|
| par la seule coction différente qu'elle |
|
| reçoit en ses diverses parties, elle se |
|
| rend différente; & même qui par sa seule |
|
| coction intérieure de son seul soufre |
|
| ou feu vital dont elle est pleine, fait & |
|
| compose toutes ces différentes parties, |
|
| par la science & don spécifique qu'elle a |
|
| reçu de son Créateur Tout-puissant, | Comme
|
| qui a voulu que comme il est seul, & que | d'un seul Dieu
|
| de lui seul toutes choses ont été faites | tout procède,
|
| & créées, que d'une seule chose aussi toutes | tout aussi est
|
| choses fussent faites & entretenues, | nourri & fait
|
| depuis qu'elles ont été tirées par sa toute | à une chose.
|
| puissance de l'abîme du chaos, & |
|
| du centre du pur néant; Car de chercher |
|
| des raisons pourquoi cette unique & |
|
@
330
Livre quatrième.
| | seule matière a le pouvoir de faire & |
| | composer toutes choses, c'est chercher |
| | le pourquoi au tout-puissant pouvoir |
| | de Dieu; & vouloir savoir pourquoi |
| | Dieu est Tout-puissant; à quoi nous ne |
| | pouvons répondre sinon qu'il faut de nécessité |
| | que Dieu soit Tout-puissant pour |
| | être Dieu, & qu'autrement il ne pourrait |
| Pourquoi | être tel. Ainsi pouvons-nous dire de
|
| la matière | notre matière universelle, elle a le pouvoir
|
| première a | de faire & composer toutes choses;
|
| le pouvoir | d'autant qu'il faut de nécessité que pour
|
| de produi- | être matière universelle elle ait le pouvoir
|
| re toutes | universel de composer & faire tout;
|
| choses. | Et cette puissance ne lui étant point
|
| | venue d'elle-même; car si cela était il |
| | n'y aurait entr'elle & Dieu nulle différence: |
| | Il faut de nécessité que ce pouvoir |
| | lui ait été donné de celui qui a essentiellement |
| | de soi-même, & non |
| | d'autre, cette puissance infinie, & beaucoup |
| | plus infiniment infinie que ne peut |
| | avoir cette matière universelle; que bien |
| | que nous disions qu'elle a un pouvoir |
| | universel, ce n'est pas pourtant que nous |
| | accordions qu'elle a un pouvoir infini, |
| | mais un pouvoir qui ressemble à l'infini, |
| | pour la génération du nombre des individus |
| | naturels: Car qui est celui qui |
@
des secrets Chimiques. 331
| peut comprendre le nombre des choses | Pouvoir de
|
| que la Nature a faites depuis la Création, | la matière
|
| & le nombre des choses qu'elle doit | première
|
| encore faire & composer avant qu'elle | limité &
|
| finisse & cesse de faire & composer. Ce | terminé.
|
| pouvoir ressemble infini, mais à la vérité |
|
| il est terminé, & a ses limites dans l'infinie |
|
| puissance de son Créateur. |
|
| Assurons donc que notre matière | |
| universelle, dont toutes choses sont faites |
|
| & composées, est douée & ornée par |
|
| le tout-puissant pouvoir de son Créateur; |
|
| de la science & de l'artifice de composer |
|
| toutes choses, & qu'en la naissance |
|
| & composition des noyers, elle ne travaille |
|
| que sur une seule chose qui est | De quoi
|
| elle-même: Elle le montre par expérience | fait la Nature
|
| & les met devant les yeux d'un | les noyers,
|
| chacun; car elle ne travaille après avoir | amandiers &
|
| fait & composé un noyer, amandier, ou | noisetiers.
|
| noisetier tout parfait, qu'à faire de la même |
|
| étoffe qu'elle fait ces arbres; elle ne |
|
| travaille, dis-je, après qu'à faire leur |
|
| fruit, dans lequel elle produit un germe |
|
| particulier, qui est distinct & différent du |
|
| fruit, dans lequel germe tout son pouvoir |
|
| est raccourci; car ce germe a le pouvoir |
|
| de produire & faire un noyer, un |
|
@
332
Livre quatrième.
| | amandier & noisetier, selon qu'est le |
| | germe. |
| | Tellement que nous voyons clairement |
| | que le germe est une substance unique, |
| | homogène & semblable en toutes |
| | ses parties, où est enfermé le pouvoir de |
| | produire & engendrer un arbre différent |
| | en toutes ses parties. Ce qui nous témoigne |
| | clairement que toutes choses |
| | sont produites d'une matière universelle, |
| | & que les amandiers, noyers & noisetiers |
| | pareillement n'ont qu'une même matière, |
| | pour les produire & engendrer sur |
| | terre, & que la coction d'icelle fait toute |
| | la différence, & que cette coction dépend |
| | de son feu intérieur, & de son soufre |
| Le soufre | vital, qui est l'artifice si subtil & ingénieux,
|
| vital fait | pour faire & manifester ces
|
| la diversi- | merveilles en la Nature: Et ceux qui
|
| té ès choses | veulent encore faire des merveilles sur
|
| par sa co- | les fruits & sur les arbres sus-nommés,
|
| ction. | faut de nécessité qu'ils aient ce feu &
|
| | matière de laquelle ils sont faits & composés; |
| | car autrement ils ne peuvent |
| Fruit | voir rien qui vaille; mais avec ses ingénieurs
|
| trois ou | ils leur feront porter fruit trois ou
|
| quatre fois | quatre fois l'année, & si beaux qu'ils voudront,
|
| l'année | & en si grande quantité qu'il faudra
|
| rapporté. | les étançonner pour empêcher
|
@
des secrets Chimiques. 333
| qu'ils ne rompent, & leur vertu nutritive |
|
| sera encore plus grande. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production des Fleurs. | |
| |
|
| Chapitre V. | |
| |
|
Est ici où l'homme a raison | Les fleurs
|
| de se ravir en admiration, | sont aussi
|
| & demeurer suspendu | précieuses en
|
| en extase, contemplant & | la Nature que
|
| méditant la production & | les pierres
|
| génération des fleurs, qui sont au genre | précieuses.
|
| des végétaux, aussi ravissantes que les |
|
| pierres précieuses entre les minéraux; |
|
| tant des roses, tant des oeillets, tant des |
|
| tulipes, tant des violettes, des lys, des narcisses, |
|
| d'anémones, des hyacinthes, des |
|
| soucis & des amarantes, sont autant de |
|
| petits Soleils emmusqués*, & des Etoiles |
|
| odoriférantes remplies de baume, d'ambre, |
|
| de musc & de civette, où la Nature |
|
| n'a point épargné son émail, ses plus vives |
|
| couleurs, son or & argent qu'elle a |
|
| si bien départi avec son pinceau, que |
|
| vous ne pouvez discerner avec vos yeux, |
|
@
334
Livre quatrième.
| | ni avec vos mains, si c'est du satin ou du |
| | velours, où mille veines incarnates courent |
| | çà & là pour les passementer, où les |
| | rebordements sont de fin argent ou d'or |
| Bigarrure | sur une couleur colombine: A d'autres
|
| des fleurs. | vous voyez un satin vert, sur-émaillé de
|
| | gouttelettes d'or, avec mille filaments |
| | purpurins qui les détranchent & découpent |
| | en mille & mille façons & gaîtés |
| | admirables: A d'autres vous voyez un |
| | satin blanc, plus blanc que neige, parsemé |
| | de mille filets & petits points |
| | ensanglantés, comme si la Nature leur |
| | mère les avait fouettés jusques au sang, |
| | de ce qu'elles se bigarrent en tant de façons |
| | pour plaire à des hommes ingrats & |
| | félons: Celles-là sont émaillées & picotées |
| | de mille pointes de diverses |
| | couleurs; celles-ci sont étincelantes |
| | d'une écarlate rayonnante; celles-là |
| | d'une couleur au dehors purpurine, & |
| | le dedans bigarré de trois autres couleurs |
| | toutes différentes. Comment est- |
| | il possible qu'une feuille si mince, nourrie |
| | de même air, & de même liqueur, |
| | issue de même racine & oignon soit d'or |
| | au fond, d'écarlate au-dehors, violette |
| | safranée & purpurine au-dedans, rebordée |
| | de fin or, & le bout & la pointe, |
@
des secrets Chimiques. 335
| vert comme une émeraude. Il faut confesser |
|
| que Dieu, qui est la source de toutes |
|
| ces raretés, est plus qu'admirable en |
|
| ses ouvrages, puisque d'un peu d'eau & |
|
| de terre, il a commandé à la Nature de produire |
|
| ces fleurs, qui rendent fous la plus |
|
| grande part des hommes à cause de leur |
|
| beauté, que feraient-ils s'ils pouvaient |
|
| recouvrer de ces fleurs célestes, qui sont |
|
| dans les parterres de Dieu, qui ne fanent |
|
| jamais & dont celles ici n'en sont |
|
| que les ombres & les idées. |
|
| Voyons donc à présent comme celle | De quoi la
|
| qui les fait & compose s'y comporte, & | Nature
|
| avec quelle industrie elle tire d'une même | compose les
|
| matière tant de diverses étoffes, parsemées | fleurs.
|
| de tant de couleurs, & bordées |
|
| de tant de clinquants, pour habiller ses |
|
| beaux enfants. Premièrement elle n'a que |
|
| de l'eau en apparence & au touchement, |
|
| mais cette eau à la vérité a tous les quatre |
|
| éléments, & la lumière de tous les |
|
| Astres: Là vous avez toute sorte de soufre |
|
| blanc & rouge, avec tous les mercures |
|
| & tous les sels, du mélange desquels |
|
| toutes ces belles couleurs & ces |
|
| diverses étoffes, avec leurs clinquants, |
|
| paraissent étalées dans ces beaux parterres. |
|
| Le soufre rouge pur & net de |
|
@
336
Livre quatrième.
| l'incarnat, | toute immondicité, avec le mélange &
|
| le pourpre | union du pur mercure cause & produit ce
|
| & le jaune | rouge incarnadin, cette écarlate, ce
|
| d'où vient- | pourpre, cet or & cette orpheurie* végétale,
|
| il ès fleurs, | qui dore, clinquante & émaille
|
| & toutes | ces belles fleurs. Ce soufre blanc pur
|
| les autres | & net avec son semblable mercure joints
|
| couleurs. | & unis par son sel, qui leur donne la solidité
|
| | nécessaire, est celui qui cause ce |
| | beau satin blanc & cet argent lustré. Les |
| | autres soufres qui se composent de |
| | ceux-ci par leur mélange des uns & des |
| | autres, avec pareil mélange de leurs |
| | mercures & sels qui reçoivent par leur |
| | diverse coction diverse altération en leur |
| | essence, causent toutes ces diverses couleurs, |
| | & le bon génie de ces fleurs, qui |
| | est leur forme, les agence & les met & |
| | colloque chacune en sa place, coupe & |
| | déchiquette cette étoffe en mille & mille |
| | gaîtés qui nous ravissent en extase & |
| Les sen- | admiration. Les senteurs, les odeurs &
|
| teurs & | les baumes, musc & ambre qui est employé
|
| odeurs ès | pour parfumer ces velours & ces
|
| fleurs, d'où | satins, de cette ample boutique végétale,
|
| viennent- | ce ne sont que les soufres purs &
|
| elles. | nets avec leur pure coction, qui causent
|
| | ces diverses odeurs & ces parfums si |
| | agréables qui vivent, qui croissent, qui |
| | végètent |
@
des secrets Chimiques. 337
| végètent à mesure que leurs sujets où ils |
|
| sont croissent & végètent. |
|
| Voilà comme la Nature produit & | |
| engendre les fleurs dans le genre végétal, |
|
| qui ravissent en admiration la plupart |
|
| des hommes & aussi bien que les pierres |
|
| précieuses dans le genre minéral, qui |
|
| toutes sont d'une même étoffe, mais les |
|
| fleurs ont leur matière plus molle, plus |
|
| subtile, aérienne & aqueuse, le sel qui | Matière
|
| est aux fleurs n'est pas si ferme & solide, | des fleurs
|
| & n'a pas tant endurci le mercure & le | plus molle
|
| soufre, qui se trouve en elles, comme | que celle
|
| il a endurci & fixé le mercure & le | des pierres.
|
| soufre qui se trouve aux pierres précieuses; |
|
| voilà ce qui cause leur différence, |
|
| & ce qui cause l'éclat plus rayonnant |
|
| & étincelant aux pierres précieuses |
|
| qu'aux fleurs; c'est la solidité & fixation |
|
| du sel, qui par sa pureté & netteté |
|
| condense & congèle avec éclat & rayon |
|
| la substance des pierres, & ne peut ainsi |
|
| faire la substance des fleurs, bien qu'il |
|
| leur donne un éclat fort étincelant, |
|
| comme à ces fleurs jaunes perpétuelles |
|
| qui ne fanent jamais, leur éclat est |
|
| fort lustré & étincelant, mais non pas |
|
| avec lumière comme aux pierres précieuses: |
|
| Toutefois j'avoue que la Na- |
|
| Y | |
@
338
Livre quatrième.
| La natu- | ture en quelque climat de la terre peut
|
| re peut fai- | faire des fleurs rayonnantes & éclatantes
|
| re des fleurs | comme des pierres précieuses; car
|
| éclatan- | puisque la Nature fait des animaux
|
| tes. | étincelants & lumineux, comme sont
|
| | ces vers luisants de nuit, pourquoi ne |
| | pourra-t-elle pas faire des fleurs étincelantes |
| | & lumineuses, puisque pour ce |
| | faire il ne faut que fixer & congeler davantage |
| | leur substance, augmentant & |
| | multipliant leur sel? Ce qui me semble |
| | pouvoir être obtenu par le moyen de |
| | l'artifice, qui par une docte main peut |
| | recouvrer ce sel central, principe de toutes |
| | choses, de la source où il se trouve ordinairement, |
| | & après l'avoir conduit à |
| | perfection, les plus belles fleurs en peuvent |
| | être arrosées, & les bulbes & oignons |
| | d'icelles peuvent être trempés |
| | & amollis dans ce sel, dissout dans l'eau |
| | propre de la plante, & puis ce bulbe |
| | peut être remis en être pour y germer |
| | & produire son fruit & sa fleur, qui à |
| | mon avis sortira de sa tige avec tant de |
| | force, qu'elle en sera beaucoup plus belle, |
| | & sa substance en sera si ferme & solide, |
| | à cause du sel plus abondant & copieux |
| | qu'elle aura sucé, qu'elle en deviendra |
| | rayonnante & éclatante en |
@
des secrets Chimiques. 339
| toutes ces couleurs, ce qui ferait une | Secret pour
|
| merveille, & un étonnement bien grand | faire les
|
| avec un surcroît d'amour & de passion à | fleurs rayon-
|
| ceux qui les chérissent: Toutefois je ne | nantes &
|
| crois pas qu'ils fussent fort loin de leur | lumineuses.
|
| attente, s'ils pouvaient obtenir ce sel |
|
| physique & central du monde, qui se trouve |
|
| dans l'aliment universel de toutes choses, |
|
| avec lequel ils verraient encore des |
|
| choses plus rares & merveilleuses que |
|
| celles ici, lesquelles méritent d'être ensevelies |
|
| dans le silence; pour n'être sifflé |
|
| de ceux qui ne sont initiés dans ces mystères; |
|
| il est bien vrai que leur risée & |
|
| moquerie tomberait sur eux-mêmes, |
|
| se confessant par ce moyen ignorants; qui |
|
| s'étonnent de ce qu'ils ne savent pas, & |
|
| ne peuvent croire que ce que leur faible |
|
| sens peut voir & toucher. |
|
| |
|
| Y ij | |
@
340
Livre quatrième.
| | ---------------------------------------- |
| | C O N C L U S I O N D U
|
| | quatrième livre des secrets |
| | Chimiques. |
| |
|
| | Chapitre VI. |
| |
|
| | Es six Chapitres suffiront pour
|
| | comprendre la production & |
| | génération des végétaux; car |
| | qui en sait & comprend la génération |
| | d'un seul végétal, peut d'icelui |
| | savoir la génération & production de |
| | tous les autres, puisque la matière est |
| | unique & semblable en tous, la seule |
| Différence | différence qu'on remarque à tous les individus
|
| des végé- | de ce genre, dépend de la forme
|
| taux d'où | particulière qui est en eux, qui fait &
|
| dépend- | cause en tous toutes ces particulières &
|
| elle. | individuelles différences: mais cette forme
|
| | procède & est tirée du centre, & du |
| | profond de cette matière, qui a la propriété |
| | & vertu en elle, même de produire |
| | ces formes, & ces formes ne sont point |
| | quelque chose de différent de la matière, |
| | puisqu'elles en sortent & en procèdent; |
| | sinon que c'est une matière active, |
@
des secrets Chimiques. 341
| pleine de vertu & d'énergie, & la matière |
|
| qu'on appelle de ce nom, regarde cette |
|
| partie de la matière sur laquelle cette |
|
| partie active agit. Qu'il suffise donc aux |
|
| curieux de cette science, ce que j'ai dit |
|
| & écrit de la production & génération | Les végé-
|
| des végétaux, ils proviennent tous de | taux procè-
|
| l'esprit général du monde, qui en eux | dent tous de
|
| produit & engendre un sel particulier, | de l'esprit
|
| un mercure & un soufre, & tous trois | général du
|
| ensemble, une semence immédiate | monde.
|
| & végétale, de laquelle tous les |
|
| végétaux croissent & multiplient sur |
|
| terre, & les formes qui de là en sortent |
|
| spécifient & individuent particulièrement |
|
| ce genre végétal, duquel il ne |
|
| faut jamais croire ni penser qu'on puisse |
|
| extraire quelque mercure, sel, où soufre, | Des végétaux
|
| qui puisse servir pour tirer & extraire | ne se peut tirer
|
| le soufre, sel, & mercure métallique, | aucun sel, ni
|
| il faut que chacun attire son | mercure, ni
|
| semblable. Il est bien vrai que pour | soufre métal-
|
| attirer les soufres, sels & mercures | liques.
|
| végétaux, & les rendre en leur perfection, |
|
| c'est des végétaux qu'il les faut |
|
| tirer, & c'est où tend & vise tout ce que |
|
| j'ai écrit en ce petit traité des végétaux. |
|
| Voyons donc maintenant ce qui |
|
| Y iij | |
@
342
Livre quatrième.
| | sera dans le genre des animaux, & de |
| | quoi la Nature les compose & les |
| | forme. |
| |
|
| |
|
@
343
|
|
| |
|
| D E S E L E M E N T S | |
| |
|
| ET PRINCIPES DES |
|
| SECRETS CHIMIQUES, | |
| ou l'essence des animaux est | |
| découverte. | |
| |
|
| L I V R E C I N Q U I E M E. | |
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production des animaux | |
| en général. | |
| |
|
| Chapitre Premier. | |
| |
|
'Est ici que le Ciel & la |
|
| terre, avec tout le reste |
|
| des éléments, & toute la |
|
| nature est assemblée pour |
|
| produire & engendrer les |
|
| animaux, qui tous, quels |
|
| qu'ils soient, sont de petits mondes, & un |
|
| Y iiij | |
@
344
Livre cinquième.
| Rareté des | abrégé de toute la Nature, tant céleste
|
| animaux. | qu'élémentaire: Le moindre petit moucheron,
|
| | arrêtera le plus grand Philosophe |
| | du monde, & le plus docte & savant |
| | Alchimiste, en la recherche de la |
| | composition; c'est bien autre chose que |
| | la composition d'un métal, d'une pierre |
| | précieuse, d'un végétal, d'un arbre, |
| | d'une fleur: Nous avons ici à rechercher |
| | la source & l'origine d'un mouvement |
| | quasi perpétuel, si l'on en pouvait |
| | bannir la mort. |
| | Il est ici besoin de rechercher la |
| | source d'une âme qui faute, qui danse, |
| | qui se meut à sa volonté de toutes sortes |
| | de façons, & se repose quand elle veut, |
| | qui cependant tire son origine & sa source |
| | d'une matière bien différente d'elle, |
| | à laquelle nous ne pouvons nous imaginer |
| | être tant de merveilles, & de raretés |
| | que nous voyons après être mises en lumière, |
| | & étalées en plein jour, dans |
| | la boutique & magasin des animaux, |
| De quoi | ceux qui ont un être parfait.
|
| sont com- | Ils sont tous engendrés & composés
|
| posés les | d'une petite humeur glaireuse, qui est
|
| animaux. | leur sperme & semence, qui se forme &
|
| | compose en eux-mêmes, de la coction |
| | du dernier aliment qui se fait en toutes |
@
des secrets Chimiques. 345
| les parties de leur corps, & est attiré dans |
|
| les testicules & autres vases spermatiques, |
|
| à travers les pores du corps, par la |
|
| vertus attrayante & communicative de ses |
|
| parties qui sont douées de cette vertu naturelle |
|
| à cette fin: mais cette semence |
|
| venant des aliments, & les aliments prenant |
|
| leur être de la semence universelle |
|
| des quatre éléments, d'où toutes choses |
|
| sont faites & composées, qui peuvent servir | La semence
|
| d'aliment aux animaux; il s'ensuit de | des animaux
|
| là que puisque la semence des animaux | de quoi est-
|
| est faite des aliments, & les aliments de | elle faite?
|
| la semence générale du monde: Il s'ensuit, |
|
| dis-je, que cette semence animale |
|
| est faite & composée de la semence générale |
|
| du monde, laquelle n'a fait que |
|
| passer par diverses coctions & digestions, |
|
| & enfin reçu la digestion qu'il lui fallait |
|
| dans les vaisseaux spermatiques des |
|
| animaux, pour être enfin faite semence |
|
| animale, & recevoir là ses dernières dispositions. | Chaque
|
| C'est une merveille que chaque | mixte a la
|
| mixte en ce grand monde ait le | vertu de
|
| pouvoir & la vertu péculière* & naturelle, | changer
|
| de changer en soi cette semence générale | l'aliment
|
| indifférente à toutes, & la rendre | en soi.
|
| propre & péculière* pour lui seul, avec |
|
| une telle individuité qui la rend diffé- |
|
@
346
Livre cinquième.
| | rente entièrement de tout, & propre |
| | tant seulement à lui seul. |
| | Car le mixte quel qu'il soit, si nous le |
| | considérons de près, n'est autre chose en |
| | soi matériellement que cette semence |
| | universelle, qui s'est individuée & spécifiée |
| | en ce mixte particulier: La forme |
| | même qui est en lui, qui individue & |
| | spécifie cette semence générale, est elle- |
| | même tirée & sortie du centre de cette |
| La partie | semence: Car la partie lumineuse, astrale
|
| astrale du | & ignée qui était dans cette semence
|
| mercure du | générale s'est faite forme, & a pris le titre
|
| monde est | & le grade de gouvernante, & de
|
| faite forme | maîtresse dans cette matière, & a soumis
|
| ès mixtes. | à son joug tout le reste. La merveille
|
| | des merveilles est que cette partie lumineuse |
| | & Astrale que nous admettons |
| | dans la semence générale, prenne plutôt |
| | la forme d'un rat & d'une souris que |
| | d'une grenouille, ou d'un serpent; d'où |
| | vient ce choix & élection qu'elle fait, |
| | pendant son indifférence, il faut que les |
| | agents extérieurs aient quelque pouvoir |
| | à la disposer particulièrement, plutôt à |
| | cette forme qu'en une autre: Et ces |
| | agents extérieurs aucune fois sont pleins |
| | & remplis des esprits particuliers, & individus |
| | de quelques mixtes qui se sont |
@
des secrets Chimiques. 347
| corrompus & dissous dans leurs premières |
|
| semences: Or ces esprits comme |
|
| éthérés & ignés pleins de vertu astrale, |
|
| difficiles à corrompre, voltigeant par |
|
| l'air; & les autres éléments où les résolutions |
|
| des mixtes qui tendent à leur fin, se |
|
| font tous les jours, se mêlent le plus souvent |
|
| parmi ces matières séminales, qui |
|
| sont proches à s'individuer en quelque |
|
| espèce, & les disposent pour eux seuls: |
|
| D'où vient le plus souvent le choix & l'élection |
|
| que la semence générale fait des |
|
| formes particulières plutôt des unes |
|
| que des autres: Mais aussi le fait-elle sans |
|
| cette particulière disposition des agents |
|
| extérieurs, remplis des esprits qui se séparent |
|
| des mixtes particuliers pendant |
|
| leurs résolutions; car elle le plus souvent |
|
| y résiste, & ne fait pas ce que veulent ces |
|
| esprits, mais tire une forme particulière, |
|
| toute contraire & différente à la disposition |
|
| ou intention de ses esprits, ayant le |
|
| pouvoir de ce faire, car elle a toute puissance |
|
| pour cet effet; cette puissance lui |
|
| a été donnée de son Créateur en l'instant |
|
| de sa Création, afin qu'il ne fût |
|
| contraint jamais plus de créer, & Dieu |
|
| ne lui donna pas cette vertu productive |
|
| des formes pour quelque temps; mais |
|
@
348
Livre cinquième.
| | pour tout le temps que les générations & |
| Comme la | productions dureront en ce bas monde.
|
| matière | Cette matière donc qui est incorruptible
|
| première se | dans le centre de toutes choses, &
|
| dispose | dans le centre du monde est le fondement
|
| d'elle-mê- | des productions & générations de
|
| me à la gé- | toutes choses, elle se dispose elle-même
|
| nération. | à toutes les générations, tire de soi-même
|
| | les esprits & les agents qui la disposent |
| | à ce dont elle-même leur donne le |
| | pouvoir & la vertu de la disposer ainsi, |
| | & en tirer les formes qu'elle veut, & |
| | qui sont nécessaires pour l'ornement du |
| | monde, où les animaux tiennent le premier |
| | rang de la production particulière, |
| | desquels nous traiterons en ce traité, & |
| | commencerons par le plus noble qui est |
| | l'homme. |
@
des secrets Chimiques. 349
| ---------------------------------------- |
|
| D E L A G E N E R A T I O N |
|
| & production de l'homme. | |
| |
|
| Chapitre II. | |
| |
|
A plus grand part des |
|
| Philosophes anciens & |
|
| modernes, nous ont voulu |
|
| enseigner que ce que |
|
| nous voyons d'apparent |
|
| & manifeste en l'homme, |
|
| n'est pas l'homme; que c'est quelque | L'homme
|
| chose de plus rare, quelque chose de | en son ex-
|
| plus relevé; ce que nous voyons n'est que | térieur n'est
|
| poussière, que pourriture, que boue, | que misère.
|
| qu'excrément, le but & la quintaine de |
|
| la fortune, où elle joue tous les jours à |
|
| son plaisir & volonté, le centre & l'abîme |
|
| des mystères & calamités de ce monde, |
|
| le théâtre des malheurs, où ils se |
|
| montrent en leur haut appareil; bref, |
|
| c'est un rien, un néant rempli de misères |
|
| & de malheurs. | L'homme
|
| Mais ce que nous ne voyons pas, l'homme | en son inté-
|
| interne c'est une étincelle de la divinité | rieur qu'est-
|
| pour laquelle toute la Nature visible | ce.
|
@
350
Livre cinquième.
| | a été faite, & tirée du centre du néant |
| | pour y être maîtresse & super-intendante |
| | générale, pour laquelle, perdue & |
| | éteinte, remettre en son premier lustre; |
| | le Créateur de toutes choses n'a pas donné |
| | un autre monde, mais lui-même a |
| | voulu être le prix & le rachat: Que pouvons-nous |
| | donc dire du prix & du poids |
| | de l'homme intérieur, si Dieu même qui |
| | sait le vrai prix de toutes choses a plus |
| | estimé l'homme que soi-même, puisqu'il |
| | s'est donné lui-même pour son rachat. |
| | Si c'est un excès de son amour envers |
| | l'homme, n'importe, c'est toujours un |
| | témoignage évident du poids & du prix |
| | que Dieu fait de l'homme; car Dieu |
| | n'aime pas sans raison, ni sans sujet: |
| | Il est vrai que l'homme n'a d'autre |
| | prix, ni d'autre poids dans les choses |
| | créées, que celui que la pure miséricorde |
| | divine, & non la justice lui a donné: |
| L'homme | Par Justice, il ne fut été jamais racheté,
|
| racheté | la seule miséricorde lui a donné ce bien,
|
| par misé- | & procuré ce bonheur: c'est pourquoi
|
| ricorde. | il se doit estimer un rien, un néant, qui
|
| | n'a d'autre subsistance & fondement de |
| | son être, que la seule miséricorde divine |
| | qui le fait subsister, tant en son intérieur |
| | qu'en son extérieur. Il ne faut donc pas |
@
des secrets Chimiques. 351
| plus estimer l'un que l'autre; puisque |
|
| tout subsiste par la seule miséricorde divine: |
|
| l'un tire son origine de la même |
|
| étoffe & de la même matière que les |
|
| autres choses corporelles de cet Univers, |
|
| qui a été tirée de l'abîme du néant, par |
|
| la toute Toute-puissance divine. L'autre |
|
| se tire tous les jours du même néant, à |
|
| même instant que cette matière corporelle |
|
| commence à être disposée & organisée |
|
| pour recevoir cette forme divine, |
|
| qui n'est nullement matérielle, puisqu'elle |
|
| vient d'ailleurs, & de la puissance |
|
| divine. |
|
| C'est ici un second témoignage d'amour | Amour
|
| signalé de Dieu envers nous, que | signalé de
|
| tous les jours pour l'amour de nous, sur le | Dieu envers
|
| point que la semence humaine vient à | l'homme en sa
|
| être disposée par sa chaleur intérieure | naissance.
|
| qui la dispose à cet effet; aussitôt Dieu |
|
| infuse cette âme divine qu'il crée par sa |
|
| toute-puissance du centre du néant pour |
|
| l'amour de l'homme, & en le créant l'infuse, |
|
| & l'infusant la crée, pour la mettre |
|
| dans ce corps glaireux de semence, qui ne |
|
| fait que de sortir de recevoir sa dernière |
|
| disposition, qu'elle doit avoir pour recevoir |
|
| cette âme, comme la forme la plus |
|
| parfaite qu'elle puisse avoir. Or cette |
|
@
352
Livre cinquième.
| | subsistance glaireuse est toute pleine des |
| | esprits, j'appelle esprits de substance, |
| | ignés, éthérés & célestes, desquels |
| | cette substance est toute pleine, qui sont |
| | tous portés à la forme humaine; & |
| | partant ils figurent & forment cette |
| | substance en corps humain, lequel aussitôt |
| | qu'il a reçu la dernière disposition |
| | par ces esprits naturels, aussi cette divine |
| | forme y vient, laquelle ils reçoivent |
| | avec contentement & liesse, & lui administrent |
| | après pendant tout le temps |
| | qu'elle y demeure, & font tout ce qui est |
| | nécessaire & qui tend à la perfection de |
| | tout l'individu: Ils achèvent de perfectionner |
| | ce corps, ils étendent les nerfs, |
| | les durcissent & clarifient, ils cavent & |
| | pertuisent les veines, & les artères, & |
| | durcissent leurs tuniques, coagulent |
| | les tendons & les cartilages, fixent & affermissent |
| | les os, les remplissent de moelles, |
| | les pertuisent, les rendent spongieux |
| | & pleins de pores, afin qu'ils y puissent |
| | entrer & sortir à leur plaisir & volonté, |
| | pour y apporter la vie nécessaire, les faire |
| | croître & affermir, pour être les colonnes |
| | & les bases, & fondement de tout ce |
| | bâtiment. Cependant l'âme pareillement |
| | montre & manifeste ses plus rares |
| | dons |
@
des secrets Chimiques. 353
| dons & qualités, fait parade de sa divinité, |
|
| déclare sa prudence & sagesse à |
|
| mesure que ces esprits travaillent, & sont |
|
| occupés nuit & jour à lui parfaire & |
|
| orner sa maison & son Palais, pour lequel | Le corps
|
| parfaire ils ne cessent jamais; aussi | humain a
|
| ont-ils à travailler incessamment: car | besoin d'une
|
| leur bâtiment est la bile, & à mesure | perpétuelle
|
| qu'ils dressent & parachèvent quelque | réparation.
|
| pièce d'un côté, de l'autre il croule & |
|
| tombe quelque autre: c'est un bâtiment |
|
| qui a besoin d'une perpétuelle réparation, |
|
| & avec tout cela ils ne peuvent |
|
| empêcher qu'enfin il ne croule entièrement, |
|
| & que l'âme ne soit contrainte |
|
| de déloger, attendant que son Créateur |
|
| lui rebâtisse son Palais & sa maison, |
|
| d'une autre matière plus ferme & constante, |
|
| où elle puisse demeurer à jamais |
|
| pour le glorifier, & lui chanter des |
|
| louanges infinies. C'est ici que ceux qui | Matière en
|
| ont des yeux de Lynx peuvent voir les | l'homme qui
|
| secrets, & raretés merveilleuses qui sont | est le fonde-
|
| en la Nature; car puisque Dieu en la rénovation | ment de l'incor-
|
| du monde, sera le corps de | ruptibilité.
|
| l'homme immortel & incorruptible, il |
|
| faut bien qu'il y ait quelque matière en |
|
| l'homme, qui soit le fondement de son |
|
| incorruptibilité, qui parmi tant d'altérations |
|
| Z | |
@
354
Livre cinquième.
| | & corruptions visibles demeure |
| | incorruptible: car il ne se perd pas entièrement, |
| | & ne s'anéantit point; mais demeure |
| | toujours parmi tant d'altérations |
| | quelque chose d'incorruptible, qui |
| | doit être le sujet de sa résurrection, autrement |
| | la résurrection serait plutôt |
| | une création ou génération, pour le |
| | moins plutôt que résurrection, qui n'est |
| | autre chose que la réunion des mêmes |
| | parties, qui avaient été séparées par le |
| | moyen du désaccord, unissant icelles: Or |
| | Dieu en la résurrection des hommes fera |
| | la paix entière, & mettra l'accord général |
| | entre ces moyens unissant, qui sont |
| | les quatre éléments, & les accordera si |
| | bien que jamais plus ils ne seront en discorde, |
| | ni en querelle, mais s'uniront |
| | d'une paix perpétuelle; tellement que |
| | ces parties désunies par la discorde de |
| | ces quatre éléments, unis après par la |
| | concorde & paix d'iceux, seront unies |
| Preuve de | éternellement. Que si le corps humain
|
| l'immorta- | a un fondement incorruptible par lequel
|
| lité de | il subsiste perpétuellement parmi
|
| l'homme. | tant d'altérations & corruptions, il faut
|
| | bien pareillement que l'âme demeure |
| | incorruptible, pour être unie incorruptiblement |
| | à ce corps qui attend son entière |
@
des secrets Chimiques. 355
| perfection, par l'union de son âme. |
|
| Il y a encore des merveilles très grandes |
|
| sur l'union de cette âme divine avec son |
|
| corps, qu'il faut déclarer par des Chapitres |
|
| particuliers. |
|
| ---------------------------------------- |
|
| Q U E S T-C E Q U I F A I T |
|
| l'union de l'âme humaine avec son | |
| corps? & d'où vient sa lon- | |
| gue & courte vie? | |
| |
|
| Chapitre III. | |
| |
|
Ntre le corps humain | Qu'est-ce
|
| & son âme immortelle, il | qui fait
|
| y a une différence si grande, | l'union de
|
| que qui la pèse & | l'âme hu-
|
| considère de près, est ravi | maine avec
|
| en admiration, par quel | le corps?
|
| moyen elle se peut unir à ce corps, si différent |
|
| & si loin de sa perfection & de |
|
| son essence: Elle étant toute divine, immortelle, |
|
| homogène & semblable en |
|
| toutes ses parties, très simple, indivisible, |
|
| une en son tout, qui n'a rien en elle d'élémentaire, |
|
| ni d'astral & céleste: mais |
|
| elle est une autre Nature toute supérieure |
|
| Z ij | |
@
356
Livre cinquième.
| | à celle-ci. Le corps au contraire tout |
| | matériel, corruptible, divisible en une |
| | infinité de parties dissemblables & hétérogènes, |
| | tout élémentaire & céleste, |
| | pêle-mêle ensemble en un chaos d'altération |
| | & corruption: comment est-il |
| | possible que ces parties tant différentes |
| | se puissent voir ensemble pour demeurer |
| | unies l'espace de quatre-vingt ou cent |
| | ans, & aux premiers siècles que la Nature |
| | n'était pas si corruptible, pouvaient- |
| | elles demeurer ensemble unies l'espace |
| | de mille ans: cherchons dans la Nature |
| | le noeud & lien qui lie & attache ces parties |
| | si différentes un si long temps. Il est |
| | vrai que cet assemblage & union des |
| | parties si différentes est super-naturel, & |
| | que la puissance de Dieu est le principal |
| | lien de cet assemblage; il y en a encore un |
| | autre qui dépend de la Nature, sous les |
| | lois duquel Dieu a soumis cet assemblage, |
| | lequel persistant en son bon ordre |
| | & en son bon point donne la persistance |
| | & la durée à cette union; lui manquant, |
| | tout va en déroute, & en destruction |
| | mortelle. |
| | C'est enfin une substance éthérée, |
| | toute pleine de lumière & d'influence |
| | céleste, qui ne participe que de la quintessence |
@
des secrets Chimiques. 357
| pure & nette des quatre éléments | La quin-
|
| & de la plus pure influence céleste, qui | tessence de
|
| & une pure lumière solaire incorporée | l'esprit du
|
| & mêlée avec cette quintessence élémentaire: | monde est le
|
| Cette quintessence élémentaire | lien de l'âme
|
| le fait participer avec le corps, & cette | & du corps.
|
| pure lumière claire le fait participer |
|
| avec l'âme humaine; car comme elle est |
|
| une étincelle de la lumière incréée, celle- |
|
| ci est une étincelle de la lumière créée, |
|
| symbole de l'incréée. Quelques Philosophes, |
|
| entre autres Raymond Lulle, ont |
|
| voulu soutenir que cette lumière créée, |
|
| est de la même étoffe que les Anges, & |
|
| l'âme raisonnable, sauf que l'acte intelligible |
|
| n'y est point, qui fait la différence |
|
| de ces lumières créées. Si cela était vrai, |
|
| comme selon son avis, il n'implique |
|
| point, & n'y a point d'absurdité que cela |
|
| ne puisse être; cette lumière créée qui se |
|
| trouve en l'homme en ces esprits naturels, |
|
| vitaux & animaux, participerait de |
|
| beaucoup avec la substance de l'âme raisonnable, |
|
| & le noeud & lien du mariage |
|
| de l'âme humaine avec son corps, ne serait |
|
| pas fort difficile à trouver, & à soutenir: |
|
| car cet esprit & lumière étant |
|
| unie avec la quintessence des quatre éléments, |
|
| serait fort bien le moyen de cette |
|
| Z iij | |
@
358
Livre cinquième.
| | union, comme il l'est à la vérité, & il n'y |
| | en a point d'autre en toute la Nature que |
| | celle-ci: Car nous voyons par expérience |
| | que tant que ces esprits sont vigoureux, |
| | forts & puissants dans le corps humain, |
| | nous voyons aussi que cette union |
| | est forte & puissante en toutes ses |
| | actions, & à mesure que la force & vigueur |
| | de ces esprits manquent, nous |
| | voyons aussi manquer & faillir les actions |
| Qu'est-ce | de cette union, & la désunion de ses
|
| qui fait la | deux parties, se faire en telle façon, qu'il
|
| courte & | ne faille en nulle façon douter, que cette
|
| longue vie | substance qui constitue les esprits naturels,
|
| ès homme. | vitaux & animaux ès hommes, ne
|
| | soit le moyen unissant de l'âme & du |
| | corps: Et que la même substance spirituelle |
| | ne soit la cause efficiente & matérielle |
| | de la longue & courte vie ès hommes; |
| | longue quand cette quintessence |
| | élémentaire est fort dépurée de ces excréments |
| | & séparée de son limon, car à |
| | mesure qu'elle est ainsi préparée, la lumière |
| | & cette influence solaire se mêle |
| | plus parfaitement avec cette quintessence |
| | élémentaire, & est d'une plus forte union |
| | que non pas quand elle n'est pas bien |
| | dépurée & séparée des limons & fèces |
| | élémentaires: lesquels limons font la |
@
des secrets Chimiques. 359
| courte vie en l'homme; d'autant qu'ils |
|
| empêchent l'union parfaite de l'influence |
|
| céleste, avec la quintessence élémentaire, |
|
| & par même moyen empêchent |
|
| aussi l'union parfaite, avec force & vigueur |
|
| de l'âme & du corps; car tant plus |
|
| cette substance est pure, tant plus elle |
|
| s'approche de la perfection de la forme |
|
| humaine, & tant plus par ce moyen l'unit- |
|
| elle & la marie avec le corps: D'où nous | Afin que le
|
| pouvons préméditer qu'afin que le corps | corps s'unis-
|
| humain s'unisse éternellement avec son | se à perpétuité
|
| âme, il faut nécessairement qu'il se dépouille | avec l'âme,
|
| de tous ses excréments élémentaires, | il faut qu'il
|
| & l'âme aussi de tous ses péchés; | meure.
|
| & que par ainsi il faut nécessairement |
|
| qu'ils se séparent, l'un d'avec l'autre, que |
|
| le corps pourrisse, & qu'en cette putréfaction |
|
| il faut qu'il délaisse tout ce qui est |
|
| de corruption & de pourriture, & qu'il |
|
| sorte d'icelle pur & net de toute ordure, |
|
| & que l'âme pareillement se purifie aussi |
|
| de tout ce qui la peut contaminer & |
|
| souiller; & ainsi purifiée soit jointe à son |
|
| corps pur & net, & que de l'union de ces |
|
| deux purs & nets, résulte un composé |
|
| éternel & incorruptible pour jamais. |
|
| Pour lors ce moyen unissant cette quintessence |
|
| élémentaire & céleste, sera tellement |
|
| Z iiij | |
@
360
Livre cinquième.
| | pure qu'elle s'approchera de la |
| | perfection de l'âme; & à cause de sa pureté |
| | unira si parfaitement le corps avec |
| | son âme, qu'il en fera un composé éternel |
| Secret | & incorruptible. Ces méditations
|
| merveil- | sont tirées de l'action des Philosophes
|
| leux pour | sur leur grande oeuvre, car ici pour rendre
|
| rendre les | ce composé incorruptible, ils séparent
|
| choses in- | en premier lieu par la solution & putréfaction,
|
| corrupti- | cet esprit unissant & cette
|
| bles. | quintessence céleste & élémentaire,
|
| | la rendent toute feu dans le ventre |
| | de l'eau, tout air dans le ventre de la |
| | terre; & ainsi ils unissent tellement les |
| | éléments, & les convertissent les uns |
| | avec les autres, que ce qui était auparavant |
| | froid & humide, devient chaud & |
| | sec, ce qui était eau devient terre, & |
| | cette terre devient air, & cet air pur feu; |
| | l'occulte se fait manifeste, & le manifeste |
| | se fait occulte, sans toutefois rien perdre |
| | de la substance des quatre éléments; |
| | mais seulement les dépurer & séquestrer |
| | de toute ordure, & cacher les actions des |
| | uns & des autres dans leur ventre car |
| | lorsque le feu est apparent & manifeste, |
| | il a ses actions apparentes & manifestes, |
| | & tient cachées les actions des autres éléments |
| | dans son ventre. En cette façon ils |
@
des secrets Chimiques. 361
| dépurent tellement cette quintessence & |
|
| moyen unissant des formes & des corps, |
|
| qu'ils la rendent entièrement incorruptible, |
|
| & permanente à l'encontre de tous |
|
| agents: En après ils viennent à dépurer le |
|
| corps par l'action du feu, en telle façon |
|
| qu'ils le rendent égal en pureté à son esprit, |
|
| ils unissent après ce corps avec cet |
|
| esprit; & de cette union en résulte une |
|
| forme qui ne quitte jamais plus son |
|
| corps, tellement que c'est un composé |
|
| incorruptible: Et de là nous pouvons |
|
| méditer par-dessus les révélations que les |
|
| Chrétiens en ont, qu'il faut assurément |
|
| croire que Dieu l'Alchimiste des Alchimistes |
|
| fera ainsi du corps humain & de |
|
| l'âme humaine, pour les unir éternellement |
|
| ensemble. Voyons à présent quelle |
|
| différence il y a entre cet esprit unissant |
|
| & le corps humain, & de quelles |
|
| parties naturelles ils sont composés, afin |
|
| que nous puissions avoir par l'Alchimie |
|
| une connaissance plus parfaite de nous- |
|
| mêmes, que par la Philosophie commune |
|
| & scolastique. |
|
@
362
Livre cinquième.
| | ---------------------------------------- |
| | D E L A D I F F E R E N C E |
| | du corps humain d'avec son esprit, |
| | qui unit l'âme humaine avec |
| | le corps. |
| |
|
| | Chapitre IV. |
| |
|
| | L y a dans l'homme tant
|
| | de ressorts, tant de parties |
| | différentes, que je |
| | n'entends point parler ni |
| | écrire d'icelles en ce |
| | chapitre, laissant cet affaire |
| | particulière aux Anatomistes, je me |
| | contente de pouvoir écrire la différence |
| | du corps humain avec son esprit, qui unit |
| | l'âme humaine avec ledit corps, & de |
| | décrire leurs parties intégrantes, naturelles, |
| | qui les composent & qui font & |
| | constituent leur différence. |
| | Pour bien & dûment faire comprendre |
| | la différence de cet esprit avec |
| | le corps humain, il est nécessaire que |
| | nous démontrions les parties de la semence |
| | humaine, de laquelle cet esprit & |
@
des secrets Chimiques. 363
| ce corps sont formés & produits. Il est | De quoi est
|
| très certain que la semence & sperme | composé la
|
| humaine est composée de la quintessence | semence
|
| des quatre éléments, & de la quintessence | humaine.
|
| de la lumière & influence des |
|
| Astres, coulée dans la semence humaine |
|
| par le moyen des aliments que l'homme |
|
| use pour se nourrir & maintenir en son |
|
| être; laquelle quintessence est dans lesdits |
|
| aliments par le moyen de la terre qui |
|
| les produit & engendre & nourrit tous; |
|
| où cette quintessence que nous avons appelée | La semence
|
| semence universelle, est jetée dans | générale est
|
| le centre de la terre, comme dans les | jetée dans le
|
| reins du monde pour y être digérée & | centre de la
|
| cuite à perfection, pour de là être distribuée | terre comme dans
|
| à tous les genres des mixtes pour | les reins pour
|
| leur nourriture & entretien. | être digérée.
|
| L'homme donc prend cette quintessence | |
| & semence universelle du monde, |
|
| qui est spécifiée & individuée dans les |
|
| mixtes naturels qui lui servent d'aliments, |
|
| & la cuit & digère dans ses vaisseaux |
|
| propre & destinés à ce faire, & la fait |
|
| sienne & particulière: Or comme dans |
|
| la semence universelle vous avez la lumière |
|
| & influence des Astres, qui est la |
|
| plus subtile partie, & la plus agissante; & |
|
| la quintessence des éléments qui est la |
|
@
364
Livre cinquième.
| | partie la plus crase, & plus épaisse; bien |
| | que toutes deux ensemble soient si bien |
| | mêlées & unies en ce corps de semence, |
| | qu'il est impossible de les séparer, en telle |
| | façon qu'il se trouve une partie où il |
| | n'y ait que la semence astrale, & en l'autre |
| | partie, qu'il n'y ait que la semence |
| | élémentaire; tout est mêlé ensemble: |
| | Toutefois peut-on diviser ces deux parties |
| De quoi | par le moyen de l'entendement, quand
|
| sont com- | en une partie il y aura plus de semence
|
| posés les | astrale qu'en l'autre, & celle-ci sera appelée
|
| esprits du | proprement semence, & l'autre partie
|
| corps hu- | sperme: Car à la vérité le sperme est
|
| main. | le corps de la semence, & la semence est
|
| De quoi est | quasi l'âme & l'esprit du sperme. De
|
| composé le | la semence donc ou de la partie lumineuse
|
| corps hu- | & astrale qui est au sperme humain
|
| main. | les esprits vitaux, animaux, & naturels
|
| | sont faits & composés, & de l'autre |
| | partie plus crasse & terrestre, qui est le |
| | sperme, toutes les autres parties du corps |
| | humain qui le constituent & parfont, |
| | sont faites & produites; ainsi le corps humain |
| | est fait & produit de la partie plus |
| | crasse & élémentaire qui est au sperme |
| | humain, & son esprit est fait & engendré |
| | de la partie plus subtile & astrale qui |
| | s'y trouve: Tellement qu'ils ne diffèrent |
@
des secrets Chimiques. 365
| point qu'en pureté & subtilité de substance, |
|
| tous deux sont faits & composés |
|
| d'une même chose; mais l'un qui est l'esprit |
|
| est fait de la partie lumineuse & |
|
| quintessence céleste, avec la pure partie |
|
| de la quintessence élémentaire, qui se |
|
| trouve dans le sperme humain, & l'autre |
|
| qui est le corps est fait du reste. D'où |
|
| vient que l'esprit est tout plein de mouvement, |
|
| & de lumière & de feu, & de |
|
| vie, comme fait de telles substances, |
|
| d'où sort comme de sa vraie source la vie |
|
| & le mouvement: Et le corps est pesant |
|
| & massif, comme provenant des substances |
|
| crasses & terrestres, tardives & pesantes. |
|
|
|
| Ceux qui divisent la semence humaine, | |
| ou corps spermatique en sel, soufre |
|
| & mercure, & assurent que de la partie |
|
| plus pure du soufre & du mercure, |
|
| & de la partie plus volatile du sel, l'esprit |
|
| humain se fait & compose, c'est dire |
|
| la même chose que nous disons: car |
|
| nous savons très bien que la semence |
|
| générale & particulière de toutes choses |
|
| est composée de ces trois principes, lesquels |
|
| principes ne sont autre chose que |
|
| la quintessence des Astres, & des Eléments: |
|
| Car comme ils ont donné l'être |
|
@
366
Livre cinquième.
| | aux Eléments & aux Astres, les Eléments |
| | ni les Astres ne peuvent rien produire, |
| | où ces trois principes ne soient infus, comme |
| | la première matière de toutes choses, |
| | & la vertu même productive des Astres, |
| Qu'est-ce | & des Eléments. Car quand nous disons |
| à dire quand | que les trois principes viennent des Eléments
|
| on dit que | & des Astres, ce n'est pas à dire
|
| les trois | que les trois principes soient faits & produits
|
| principes | de nouveau par les Astres & Eléments;
|
| procèdent | mais seulement les Astres & les
|
| des Astres | Eléments poussent & mettent au dehors
|
| & des Elé- | ce qui est en eux de vertu productive &
|
| ments. | générative, qui leur a été implantée
|
| | par la vertu des trois principes, qui demeurent |
| | en eux incorruptible & permanente. |
| | Aussitôt donc que la semence humaine |
| | a été jetée dans sa matrice, & |
| | dans son lieu propre & apte pour produire |
| | & engendrer ce qui est de son intention, |
| | & de son voeu, & qu'elle est suscitée |
| | par la chaleur naturelle de sa matrice. |
| | Cette partie Astrale & Céleste qui est en |
| | elle, commence à travailler, disposer, & |
| | agencer l'autre partie plus crasse & terrestre |
| | en corps humain, l'organise, & fait |
| | triage de ce qu'il faut, pour les os, pour |
| | les nerfs, pour les tendons, pour les veines, |
@
des secrets Chimiques. 367
| pour les artères, pour les viscères, | En com-
|
| & pour tout le reste, & ce avec une telle | bien de temps
|
| vitesse & promptitude, qu'il est difficile | le corps hu-
|
| à le croire: car j'ai vu, & une infinité | main est
|
| d'autres avec moi; un Embryon parfaitement | organisé.
|
| organisé, où l'on pouvait distinguer |
|
| parfaitement toutes les principales |
|
| parties, comme la teste, les yeux, le nez, |
|
| les bras, les mains, les pieds, les cuisses, & |
|
| le tronc du corps; & cependant tout ce |
|
| corps n'était encore que semence glaireuse |
|
| & limpide, qui n'avait aucune forme |
|
| & idée de chair, mais tout était limpide |
|
| & cristallin; & l'on voyait cependant |
|
| dans ce cristal un corps humain parfaitement |
|
| organisé, & distingué en toutes |
|
| ses principales parties. Ce qui me | Dans le
|
| fait croire que l'âme humaine ne demeure | quantième
|
| pas si longtemps à être infusée & | jour l'âme
|
| créée dans son corps, comme l'on dit, & | est infusée
|
| je crois qu'elle est infusée & créée dans le | dans le
|
| sixième jour; parce que dans ce temps | corps.
|
| le corps humain est parfaitement organisé |
|
| par un esprit: Car comme Dieu Créateur |
|
| de toutes choses parfit ce grand |
|
| univers en toutes ses parties, dans six |
|
| jours, & le septième se reposa. Il veut |
|
| de même que l'homme qui est l'abrégé |
|
| de ce grand Univers soit parfait & com- |
|
@
368
Livre cinquième.
| | plet dans le sixième jour, il est vrai que |
| | le mouvement réel & manifeste & sensible |
| | ne peut paraître en ce temps-là. Et |
| Explica- | c'est l'occasion pourquoi Hippocrate au
|
| tion d'Hip- | livre de Octimestri parta, a très bien remarqué
|
| pocrate sur | que le quarantième jour était
|
| l'infusion | celui qui achevait entièrement de perfectionner
|
| de l'âme | le corps humain: mais il ne
|
| humaine. | dit pas qu'en ce temps-là seulement
|
| | l'âme humaine fût infusée, & non plutôt; |
| | mais seulement il dit qu'en ce |
| | temps-là le corps est achevé de parfaire, |
| | il entend que chaque partie a son entière |
| | perfection, & que l'âme avec son esprit |
| | qui est son instrument & son génie, a |
| | achevé de consolider & estimer toutes |
| | les parties de la semence, qu'à son entrée |
| | n'était que distinctes & séparées, & non |
| | entièrement cuites & parfaites, selon le |
| | but & intention de la Nature, & que |
| | dans le quatrième elles ont eu leur entière |
| | coction chacune selon son espèce |
| | bien qu'elles n'aient encore leur dernière |
| | perfection, qui ne s'achève qu'en l'âge |
| | viril de l'homme: cette perfection n'est |
| | pas nécessaire pour l'introduction de |
| | l'âme; mais seulement la distinction des |
| | parties; que la semence soit divisée en |
| | toutes les parties qui doivent continuer |
| | & former |
@
des secrets Chimiques. 369
| & former un corps parfait, & c'est comme |
|
| je veux & ose croire, que c'est dans |
|
| le sixième jour, pendant lequel cette |
|
| partie spirituelle de la semence, la sépare |
|
| & distingue en toutes ses parties, & |
|
| l'âme venant là-dessus informe tout, & |
|
| parachève avec le même esprit à cuire & |
|
| condenser, & affermir toutes lesdites |
|
| parties, que ledit esprit n'avait que distinguées |
|
| & séparés seulement pour la |
|
| constitution & formation du corps humain. |
|
| L'âme en ce temps-là, trouve le |
|
| corps tout disposé à la recevoir sans aucune |
|
| résistance, toutes les parties étant |
|
| molles, & ressentant encore la substance |
|
| de la semence: L'âme comme un rayon de | L'âme de
|
| lumière divine, s'insinue dans icelles, & | l'homme est
|
| pénétrant toutes lesdites parties, s'unit | un rayon de
|
| parfaitement avec elles & les informe, & | la lumière
|
| donne l'être parfait à cet individu, qui | divine.
|
| petit à petit après par la nourriture qu'il |
|
| reçoit de sa mère, reçoit la dernière perfection |
|
| qu'il doit recevoir dans sa matrice, |
|
| pour de là sortir & en recevoir une autre |
|
| plus ferme & constante par le moyen |
|
| des aliments qu'il doit prendre hors du |
|
| lieu de sa génération & production. |
|
| Aa | |
@
370
Livre cinquième.
| | ---------------------------------------- |
| | D'O U V I E N T L A D I F- |
| | férence & la diversité des hommes. |
| |
|
| | Chapitre V. |
| |
|
| | E nombre des hommes
|
| | est si grand que l'arithmétique |
| | ne le peut soumettre |
| | sous ses nombres, |
| | & cependant il ne |
| | s'en trouve pas un semblable |
| | à l'autre de point en point. Ceux |
| | qui ont voulu rechercher la cause de cette |
| | diversité se tiennent aux divers tempéraments |
| | des uns & des autres, & que de |
| D'où vient | la différence de ce tempérament, la semence
|
| la diversi- | qui est la cause immédiate de la
|
| té des hom- | production des hommes, reçoit les traits
|
| mes. | premiers de cette variété, car il est impossible
|
| | que le tempérament ne donne |
| | ce qu'il a, à la semence, & qu'il n'introduise |
| | cette harmonie des quatre qualités |
| | en icelle, laquelle harmonie comme elle |
| | ne demeure jamais en même état, mais |
| | toujours plus ou moins, est dissemblable |
| | à soi-même, ne demeurant jamais sur |
@
des secrets Chimiques. 371
| le même poids & égalité, tantôt penchant |
|
| d'un côté, tantôt de l'autre; tantôt l'humide |
|
| prédomine, & tantôt le chaud, selon |
|
| les diversités de l'âge de l'homme, |
|
| les maladies & la santé, qui tous ont un |
|
| grandissime pouvoir de changer cette |
|
| température & harmonie des quatre qualités, |
|
| en telle façon qu'il est impossible |
|
| qu'elle demeure égale: Partant aussi |
|
| la semence venant à changer de température |
|
| comme le corps change, où elle |
|
| est enfermée, il faut de nécessité que les |
|
| esprits Architectoniques; autrement appelés |
|
| productifs & formatifs de la semence, |
|
| tendent à diverses formes & diverses |
|
| figures, parce que la matière de |
|
| laquelle ils forment & composent leurs |
|
| corps, est entièrement différente en la |
|
| production des généraux, la semence |
|
| desquels est une & semblable en toutes |
|
| ses parties & de pareil tempérament, cependant |
|
| pour s'être seulement divisée |
|
| dans la matrice, & l'une s'être retirée du |
|
| côté droit, & l'autre du côté gauche, |
|
| cette seule division de la semence lui |
|
| cause une telle différence, & y introduit |
|
| des qualités diverses, que ce qui en vient |
|
| à naître est entièrement différend, non |
|
| seulement en forme & en figure, mais en |
|
| Aa ij | |
@
372
Livre cinquième.
| D'où vient | sexe, l'un sera mâle, & l'autre femelle.
|
| la diversi- | Et c'est que la partie de la semence qui
|
| té du sexe | se sera retirée du côté droit, comme
|
| ès gé- | étant la partie du corps la plus chaude &
|
| meaux. | vigoureuse, aura entretenu la force & la
|
| | vigueur & chaleur de la semence, d'où |
| | sera sorti un mâle; & l'autre partie pour |
| | s'être retirée du côté gauche, qui est la |
| | partie plus froide du corps humain, aura |
| | là reçu des qualités froides, qui auront |
| | de beaucoup diminué & amoindri la vigueur |
| | de la semence, & de là sera sortie la |
| | femelle, qui cependant en sa première |
| Le tempé- | source était toute mâle; & voilà comme
|
| rament est | la température seule est la cause de
|
| la cause | la diversité des productions & générations
|
| de la diffé- | humaines: car est-il possible que les
|
| rence des | esprits formatifs & productifs qui sont
|
| hommes. | en sa semence, fassent & produisent choses
|
| | du tout semblables, si la matière y répugne, |
| | & est dissemblable: De la diversité |
| | des tempéraments provient la diversité |
| | des soufres blancs & rouges; car |
| | ce n'est que digestion & coction différente, |
| | qui fait le soufre blanc & rouge: |
| | Outre qu'il y a dans l'homme des soufres |
| | corrompus, & contre-nature, du |
| | mélange desquels avec les naturels & |
| | balsaniques*, se font un million de diverses |
@
des secrets Chimiques. 373
| couleurs, par lesquelles le sel & le |
|
| mercure sont teints & colorés: Davantage, |
|
| par ce divers tempérament, le sel & |
|
| mercure naturels, sans comprendre ceux |
|
| qui sont contre-nature, prennent différente |
|
| coagulation en leur substance; tellement |
|
| que de là vient la petitesse ou | La petites-
|
| grandeur & extension des corps humains. | se & grandeur
|
| | ès corps hu-
|
| Cela ajouté avec un million de couleurs | main d'où
|
| différentes qui proviennent des soufres, | vient-elle?
|
| est-il possible qu'il se puisse rencontrer |
|
| deux hommes en tout semblables |
|
| & pareils? les saisons différentes, la diversité |
|
| des aliments, l'influence différente des |
|
| Astres, les climats de la terre distincts & |
|
| séparés; d'où vient que les Français ne | D'où vient
|
| ressemblent jamais aux Espagnols, ni les | la différence
|
| Normands aux Picards, ni ceux de Languedoc | des Français
|
| aux Gascons & Provençaux, & | & Espa-
|
| ainsi des autres Provinces & Royaumes, | gnols.
|
| qui étant différents en climats, ont toujours |
|
| quelque différence remarquable |
|
| en leurs personnes. En telle façon que |
|
| nous pouvons facilement comprendre |
|
| que tous les hommes sont différents & |
|
| dissemblables les uns des autres, tant par |
|
| les causes externes qui agissent continuellement |
|
| contre eux, que par les causes |
|
| Aa iij | |
@
374
Livre cinquième.
| | internes, différentes entre celles qui sont |
| | & composent toutes les parties corporelles |
| | de l'homme. |
| | ---------------------------------------- |
| | D'O U V I E N T L A G E N E- |
| | ration & production des mâles |
| | & femelles. |
| |
|
| | Chapitre VI. |
| |
|
| Les fem- | Es femelles ne sont point
|
| mes ne sont | des monstres, ni des créatures
|
| point des | faites par cas fortuit
|
| monstres. | comme quelques-uns des
|
| | Philosophes anciens nous |
| | ont voulu faire accroire: |
| | elles sont aussi parfaites & accomplies en |
| | leur espèce que les mâles, il n'y a d'autre |
| | différence & distinction, sinon que |
| | leur semence dont elles sont procréées |
| D'où sont | & engendrées est beaucoup plus froide
|
| faites les | & humide que celles-là des mâles, où
|
| femmes. | l'élément du feu & de l'air prédomine
|
| | sur les autres éléments. Et en celle des |
| | femelles l'élément de l'eau & de la terre |
| | est supérieur: Hippocrate au premier livre |
| | de sa Diète & méthode de vivre, |
@
des secrets Chimiques. 375
| nous assure le même par ces termes: Si | Moyen pour
|
| igitur foemellam parere velis diaeta ad aquam | produire des
|
| vergente utendum. Si vero masculum victu | mâles &
|
| ad ignem tendente vtendum: Car puisque | des femel-
|
| pour engendrer & produire des femelles, | les.
|
| il faut user d'une manière de vivre |
|
| froide & humide, c'est pour produire une |
|
| semence telle, de laquelle les femelles se |
|
| produisent; & pour engendrer des mâles, |
|
| il faut user d'une manière de vivre |
|
| tendant au feu, chaude & sèche, c'est |
|
| afin de produire & faire une semblable |
|
| semence de laquelle les mâles se font. |
|
| La semence donc des femmes n'est |
|
| point différente de celles des hommes | Les femmes
|
| & mâles, qu'en qualité, la substance est | ont toutes
|
| toute pareille, aussi ont les femelles toutes | les parties
|
| les parties que les hommes ont, & ce | des hommes.
|
| que les hommes ont dehors, qui a été |
|
| poussé au-dehors par la vigueur de leur |
|
| forte chaleur, les femmes l'ont au-dedans |
|
| que le froid & humide ont retenu au-dedans: |
|
| Vous voyez aussi toutes les femmes |
|
| à cause de ce tempérament froid & |
|
| humide, moins fortes que les hommes, |
|
| plus timides & moins courageuses, à |
|
| cause que la force, le courage & l'action |
|
| viennent du feu & de l'air, qui sont les éléments |
|
| actifs; & partant les appelle-t-on |
|
| Aa iiij | |
@
376
Livre cinquième.
| La forme | mâles; & les autres éléments, l'eau & la
|
| & le courage | terre, éléments passifs & femelles: Tellement
|
| d'où vient-il | que les hommes sont des femmes
|
| Les fem- | occultes, car ils ont les éléments femelles
|
| mes sont | cachés au-dedans, & les éléments
|
| des hommes | mâles apparents au-dehors; & les femmes
|
| occultes, & | au contraire sont des hommes occultes,
|
| les hommes | parce qu'elles ont les éléments
|
| sont des | mâles cachés au-dedans, & les éléments
|
| femmes | femelles apparents & manifestes
|
| occultes. | au-dehors.
|
| Les fem- | Ce qui nous pourrait en quelque facon
|
| mes se peu- | faire accroire les propositions que
|
| vent chan- | quelques Historiens mettent en avant,
|
| ger en | qu'ils ont vu des femelles changées en
|
| hommes. | mâles; car il n'est pas impossible que par
|
| | un bon aliment, tendant à un tempérament |
| | chaud & sec, la chaleur faible des |
| | femelles ne puisse devenir forte à tel degré, |
| | qu'elle ait moyen de pousser au-dehors |
| | les parties que sa faiblesse avait retenues |
| | au-dedans dans la matrice de sa |
| | production. |
| Les fem- | De tout ce discours, nous pouvons
|
| mes sont | aisément comprendre que les femelles
|
| faites d'u- | sont engendrées & produites d'une semence
|
| ne semence | froide & humide, & les mâles
|
| froide & | d'une semence chaude, pleine de feu, en
|
| humide. | laquelle la vigueur des Astres & leur influence
|
@
des secrets Chimiques. 377
| prédomine de beaucoup sur la |
|
| quintessence élémentaire: Tellement |
|
| que ceux qui souhaiteront produire des |
|
| enfants mâles, tâcheront de se nourrir |
|
| de tous bons aliments chauds & ignés, |
|
| & feront un fort & violent exercice, afin |
|
| de pouvoir produire une semblable & |
|
| pareille semence de laquelle les mâles |
|
| se font. Et ceux qui souhaiteront avoir |
|
| des filles, tâcheront de se nourrir des |
|
| aliments contraires, tendant à un tempérament |
|
| froid & humide, pour engendrer |
|
| une semence pareille, de laquelle |
|
| les femelles se font & s'engen- |
|
drent.
@
378
Livre cinquième.
| | ---------------------------------------- |
| | D E Q U E L L E P A R T I E |
| | de la semence les os sont faits |
| | & composés. |
| |
|
| | Chapitre VII. |
| |
|
| | Omment est-il possible
|
| | que dans la semence & matière |
| | spermatique des animaux, |
| | qui est une substance |
| | molle, aqueuse & aérienne se trouve en |
| | icelle quelque partie qui puisse par la |
| | seule coction légère & très débile, devenir |
| | ferme & solide en consistance d'os, |
| | qui égale en dureté la solidité des pierres: |
| | Il ne faut être par trop étonné de |
| | cette oeuvre de Nature, puisqu'elle a de |
| | coutume d'en faire tout autant & davantage |
| | dans la semence des métaux & |
| | pierres précieuses; la semence de tous |
| | lesquels, au commencement de leur |
| | être est aussi molle & liquide que peut |
| | être celle de l'homme, & de tous les |
| | autres animaux. Cependant dans cette |
| | mollesse il y a un certain feu invisible, |
| | qui par son action imperceptible, nuit & |
@
des secrets Chimiques. 379
| jour agissant, cuit cette partie molle, & |
|
| par le moyen de son sel imperceptible & |
|
| insensible, coagule & affermit en telle |
|
| façon les parties les plus crasses & terrestres |
|
| de cette semence, qu'enfin elle en |
|
| fait de l'or & des diamants, beaucoup |
|
| plus durs & solides que ne sont pas les os |
|
| des hommes: Tellement qu'il nous est |
|
| très facile à juger de la génération des |
|
| métaux & pierres, tant précieuses qu'autres, |
|
| comment & en quelle façon, les os | Les os d'où
|
| ès hommes & animaux s'endurcissent, se | sont-ils
|
| font & composent de la partie plus crasse | faits.
|
| & terrestre de la semence humaine, |
|
| qu'en Alchimie on peut nommer sel; car |
|
| c'est la partie de la semence qui congèle |
|
| & affermit toutes les parties du corps, |
|
| leur donnant la solidité nécessaire |
|
| compétente qui leur est due à chacune, |
|
| les esprits formatifs & Architectoniques |
|
| travaillant nuit & jour dans la semence |
|
| humaine à la diviser & départir en toutes |
|
| les parties du corps: Des parties mercurielles | La chair
|
| de la semence, ils font les chairs | d'où est-elle
|
| toutes les parties qui en dépendent; | faite & les
|
| de la partie du soufre les esprits & parties | esprits car-
|
| ignées & éthérées, & de la partie du | tilages &
|
| sel, les os, cartilages & tendons, & la fermeté | tendons.
|
| entière & solidité de tout le corps. |
|
@
380
Livre cinquième.
| | Après que la semence & été ainsi départie |
| | & divisée par ces esprits, & le corps |
| | formé & organisé entièrement & parfaitement, |
| | l'âme étant infuse, & l'informant, |
| | il est après nourri de la même & |
| | pareille matière dont il est composé, & |
| | chaque partie attire à soi par une vertu |
| | communicative & attrayante, qui est, & |
| | réside en chacune d'icelles, son pareil aliment: |
| | de l'aliment général qui est enclos |
| | dans les veines & artères, les os attirent |
| | la partie du sel, les tendons & cartilages |
| | pareillement attirent la partie du |
| | sel; les chairs & muscles la partie mercurielle, |
| | & les esprits attirent à soi la partie |
| Chaque | sulfureuse & éthérée qui réside
|
| partie en | dans l'aliment; Ainsi chaque partie se
|
| attire à soi | nourrit de son semblable, & de ce dont
|
| son sembla- | elle a été faite & formée dès le commencement
|
| ble pour | de son être, des parties de
|
| se nourrir. | la semence. Car l'aliment a tout autant
|
| En l'ali- | de parties, & pareilles que la semence
|
| ment il y a | car la semence se fait de l'aliment, & partant
|
| autant de | il faut qu'en l'aliment se trouvent
|
| parties qu'en | les parties dont la semence se doit former
|
| la semence. | & produire.
|
@
des secrets Chimiques. 381
| ---------------------------------------- |
|
| D'O U V I E N T L A S O T T I S E | |
| & stupidité ès hommes. | |
| |
|
| Chapitre VIII. | |
| |
|
A différence de l'esprit des |
|
| hommes est si grande des uns |
|
| avec les autres, que nous |
|
| avons juste occasion de rechercher |
|
| dans la production des hommes |
|
| les causes de cette grande différence. |
|
|
|
| L'âme étant divine, immortelle, immatérielle | |
| provenant de Dieu, nous ne |
|
| pouvons imaginer que Dieu crée les |
|
| unes stupides, & les autres pleines de subtilité, |
|
| il faut nécessairement que cela |
|
| provienne de la part du corps, qui est le |
|
| seul organe, duquel l'âme se sert pour |
|
| mettre en lumière ses puissances & ses |
|
| facultés; s'il y a quelque défaut & manquement |
|
| aux corps humains, ce défaut |
|
| incontinent paraît en l'âme, non que le |
|
| défaut provienne de l'âme, comme de sa |
|
| source première; mais c'est que sa puissance |
|
| qui est en l'âme, n'est pas mise en |
|
@
382
Livre cinquième.
| | effet, à cause que l'organe qui est nécessaire |
| | pour produire en effet cette puissance |
| | de l'âme, manque & est défaillante en toutes |
| | ses qualités propres & convenables |
| | pour mettre en exécution la puissance de |
| | l'âme. Comme par exemple un muet & |
| | un sourd ne peuvent parler & discourir, ce |
| | n'est à dire que l'âme n'ait su apprendre |
| | à parler & discourir, & que ce défaut |
| | de parole & discours vienne d'elle; mais |
| | c'est que les organes & parties corporelles |
| | qui sont nécessaires pour former la parole, |
| | sont manquantes & défaillantes |
| | aux corps où ces défauts se trouvent. |
| | Il en est de même de la stupidité & |
| | sottise de plusieurs; ce n'est pas à dire que |
| | leur âme soit sotte & stupide: si elle informait |
| | un autre corps propre & commode |
| | pour exercer à perfection toutes |
| | ses puissances & facultés, l'on verrait des |
| D'où vient | merveilles. Ce n'est pas donc à dire que
|
| la sottise. | la sottise & stupidité proviennent de l'âme,
|
| | mais bien du corps, qui manquant & défaillant |
| | en ses parties, ne peut à cause de |
| | ses défauts exempter les puissances & |
| | facultés de l'âme. Quels sont donc les |
| | défauts & manquements ès corps humains |
| | qui produisent la bêtise & stupidité |
| | ès hommes? ils sont plusieurs: la |
@
des secrets Chimiques. 383
| figure & conformité de la tête, trop | Les défauts
|
| grande & difforme; petit cerveau, grande | du corps qui
|
| & abondante humidité en icelui, | font la sot-
|
| sont les causes externes de la stupidité & | tise combien
|
| bêtise des hommes; un tempérament | sont-ils.
|
| froid & humide, abondance d'humidité |
|
| mercurielle, peu de sel & peu de soufre, |
|
| sont les causes intérieures & formelles |
|
| de la même bêtise & stupidité |
|
| des hommes: Car dans ces tempéraments |
|
| les esprits naturels, vitaux & animaux |
|
| qui sont les principaux agents |
|
| économes pour mettre en exécution & |
|
| en effet les puissances de l'âme, sont quasi |
|
| morts & tellement engourdis, qu'ils ne |
|
| peuvent manifester autres facultés de |
|
| l'âme, que celles des bêtes brutes. Que |
|
| s'ils étaient plus forts & vigoureux, & |
|
| que la conformité des parties marchât |
|
| à l'équipollent de leur force & vigueur, |
|
| ils manifesteraient les facultés de leur |
|
| âme, en leur éclat & en leur lustre. |
|
| Comme il est très apparent ès petits | |
| enfants, qui dès leur enfance étant d'un |
|
| tempérament froid & humide, pleins |
|
| & remplis d'une humidité mercurielle, |
|
| leur corps avec ce tempérament & ces |
|
| qualités, ne peut manifester autres facultés |
|
| de l'âme que celles des bêtes |
|
@
384
Livre cinquième.
| | brutes; mais dehors que ce tempérament |
| | les quitte, que cette humidité |
| | abondante se dessèche, que le soufre |
| | commence à dominer, & le sel à consolider |
| | & raffermir toutes les parties, l'on |
| | voit petit à petit ces corps produire & |
| | manifester des facultés de l'âme incroyables |
| | & merveilleuses, & toutes |
| | divines, & ressentant sa source & origine. |
| Secret pour | Pour donc corriger & amoindrir la
|
| corriger la | sottise & bêtise, qui se trouve en trop
|
| sottise des | grand nombre de personnes, il leur faut
|
| hommes. | introduire par un aliment quotidien un
|
| | tempérament chaud & sec, les purger |
| | souvent de cette humidité super-abondante, |
| | tant par purgations souvent répétées, |
| | que par diètes & médicaments sudorifiques, |
| | qui ont un grandissime pouvoir |
| | d'évanouir cette humidité superflue, |
| | cause efficiente & matérielle de la stupidité |
| Secret mi- | & bêtise ès corps humains. L'esprit
|
| raculeux | de vie général du monde coagulé &
|
| pour chas- | exhalé en son être parfait, dépuré de ses
|
| ser la sot- | excréments élémentaires, est le seul propre
|
| tise. | & convenable remède pour donner
|
| | ordre & secours à cette infirmité corporelle, |
| | principalement quand il est animé |
| | par la quintessence de l'or, parce que cet |
| | esprit |
@
des secrets Chimiques. 385
| esprit ainsi préparé est tout feu & tout |
|
| vie, la partie mercurielle a été domptée, |
|
| & de manifeste qu'elle était elle a été |
|
| cachée par sa continuelle coction: Tellement |
|
| que ce feu vital joint au nôtre, |
|
| il le robore* & fortifie merveilleusement |
|
| bien, & fait manifester les facultés de |
|
| l'âme en leur perfection. |
|
| |
|
| D'O U V I E N T L A S U B- | |
| tilité & prudence ès hommes. | |
| |
|
| Chapitre IX. | |
| |
|
U Chapitre précédent il |
|
| est aisé à comprendre, |
|
| d'où vient la prudence & |
|
| subtilité d'esprit ès hommes; |
|
| car si la bêtise |
|
| & stupidité proviennent d'un |
|
| tempérament froid & humide, & d'une |
|
| conformité exorbitante des parties qui |
|
| sont nécessaires à la bêtise & stupidité; |
|
| il faut nécessairement que la prudence | D'où vient
|
| & subtilité comme contraires à l'autre, | la pruden-
|
| proviennent d'un tempérament contraire, | ce & sub-
|
| & que ce tempérament soit chaud & | tilité.
|
| sec, puisque l'autre est froid & humide, |
|
| & que la conformité des parties soit médiocre; |
|
| Bb | |
@
386
Livre cinquième.
| | puisque l'autre est exorbitante: |
| | Ici les Physionomistes sont excellents; |
| | car quand ils voient un homme grêle, |
| | sec en température, la tête médiocre, |
| | les yeux brillants dans la tête, les cheveux |
| | châtains, ou noirs, la stature du |
| | corps carrée & médiocre, ils assurent |
| | pour lors que cet homme est prudent |
| | & sage & plein d'esprit & subtilité: Et |
| | c'est d'autant que toutes ces qualités & |
| | conditions qu'ils remarquent en cet |
| | homme, proviennent d'une température |
| | chaude & sèche, qui soit cette conformité |
| | humaine, laquelle le soufre |
| | abondant en la semence avec le sel font |
| | & composent; car la partie mercurielle |
| | abondante en la semence, la pousse |
| | abondamment en haut, & la rend extensible |
| | en toutes ces mensions*: d'où |
| | vient que tous les hommes hauts & |
| | grands sont humides & mercuriels, la |
| | subtilité, sagesse & prudence, n'est |
| | jamais en son plus haut degré en ces sujets; |
| | car le feu d'où viennent la sagesse & |
| | prudence, n'est jamais si vigoureux ès |
| | corps si grands & si vastes, car il est divagant |
| | & étendu; & l'on n'a jamais vu |
| | chose qui soit dans la Nature vaguante* & |
| | étendue forte & puissante. La force |
@
des secrets Chimiques. 387
| demande à être compacte & pressée: |
|
| l'on voit la force du feu être tant |
|
| plus forte qu'elle est pressée & serrée. |
|
| Les Canons nous le montrent, les |
|
| tonnerres & foudres nous les font expérimenter, | Les grands
|
| les tremblements de terre | corps rarement
|
| nous le font voir & sentir; en tous lesquels | sont remplis
|
| efforts & mouvements violents, il | de prudence, &
|
| ne se trouve qu'un feu serré & comprimé | s'il s'en trou-
|
| qui ne se peut étendre & dilater à son | ve ce sont des
|
| plaisir & volonté; l'eau tant plus elle est | miracles de
|
| serrée dans son canal, tant plus elle a son | sagesse.
|
| cours violent & actif: quand elle déborde |
|
| & se peut étendre dans la large & spacieuse |
|
| campagne, elle demeure calme |
|
| & perd quasi sa force, & violence: Il en |
|
| est de même du feu vital qui nous nourrit, |
|
| conserve & entretient en vie, d'où |
|
| procèdent & sortent toutes nos actions, |
|
| tant plus il est serré & comprimé dans un |
|
| petit corps, ses actions en sont plus violentes |
|
| & actives, que quand il est diffus |
|
| & étendu dans un large & vaste corps: |
|
| Nous voyons aussi tous les jours les petits |
|
| hommes, être plus violents & actifs que |
|
| les grands; que s'ils ont le temps de peser |
|
| leurs actions dans la balance de la raison, |
|
| elles sont toutes pleines de prudence & |
|
| de subtilité, & ne tient qu'à eux d'être |
|
| Bb ij | |
@
388
Livre cinquième.
| | des premiers des hommes, car ils ont la |
| | source & fontaine de sapience avec eux, |
| | de laquelle ils peuvent user quand il leur |
| | plaît, & boire à leur saoul. |
| Pourquoi | Le feu vital ne peut jamais produire
|
| la chaleur | & composer des grands corps; car tant
|
| naturelle | plus puissant & vigoureux est-il, il a besoin
|
| ne produit | d'un plus puissant & copieux aliment,
|
| des grands | pour le conserver & nourrir de
|
| corps. | l'humide radical qui fait l'extension des
|
| | corps & lui sert de nourriture: tellement |
| | qu'il est employé à sa pâture, & par ce |
| | moyen empêché d'être employé à l'extension |
| | corporelle, voilà pourquoi ceux |
| | qui sont abondants & copieux en ce feu, |
| | sont toujours de petite taille, & partant |
| | sages, prudents & subtils. |
| |
|
| | C O N C L U S I O N D U
|
| | cinquième livre des secrets |
| | Chimiques. |
| |
|
| | Chapitre X. |
| |
|
| | E qui est ici était de la génération
|
| | de l'homme, peut être |
| | pareillement appliqué à la génération |
| | de tous les autres animaux; |
| | car quant aux corps ils sont composés |
@
des secrets Chimiques. 389
| de pareille étoffe, & les différences |
|
| singulières qui sont entre eux, sortent |
|
| & partent de la même source, comme |
|
| celle d'entre Pierre & Jean & Jacques |
|
| il est bien vrai que la forme de ceux-ci |
|
| est toute divine, immatérielle & immortelle, |
|
| & la forme des autres est élémentaire, |
|
| matérielle & caduc: mais la différence |
|
| de laquelle j'entends parler, |
|
| n'est pas dépendante de cette forme: |
|
| Mais je la fais dépendre du tempérament |
|
| particulier, qui est singulier & particulier |
|
| entre les individus d'une même espèce, |
|
| lequel tempérament n'est guères |
|
| loin de la perfection de cette forme matérielle. |
|
| Ce que Galien a compris en |
|
| plusieurs lieux, lorsqu'il nous a voulu |
|
| assurer que la forme des animaux & des |
|
| mixtes naturels n'est autre chose que le |
|
| tempérament & l'harmonie des quatre | Qu'est-ce
|
| qualités: & à la vérité j'en fais bien autre | que forme
|
| différence, car cette harmonie provient | ès ani-
|
| de l'accord des qualités qui sortent | maux.
|
| de la substance, & la forme est l'harmonie |
|
| qui provient de la substance même, |
|
| & non des qualités, car la forme doit |
|
| être une substance, & le tempérament |
|
| n'est qu'une qualité; il est bien vrai que |
|
| l'un ne va sans l'autre, l'on ne voit jamais |
|
| Bb iij | |
@
390
Livre cinquième.
| | cette forme sans cette harmonie & tempérament, |
| | ni jamais ce tempérament |
| | sans cette forme, l'un suit l'autre, comme |
| | l'ombre le corps; mais l'un dépend des |
| | accidents, & l'autre de la substance. |
| Le tempé- | Ce tempérament se trouve aussi bien
|
| rament | ès hommes qu'ès bêtes brutes, & dépend
|
| d'où dé- | ès uns & ès autres, du concours des
|
| pend-il? | trois principes, sel, soufre & mercure,
|
| | & de toutes leurs qualités qui se trouvent |
| | en leurs semences, l'on attribue ce |
| | tempérament à l'accord des qualités |
| | tant seulement, bien qu'on le doive aussi |
| | attribuer aux trois principes, comme substances |
| | fondamentales de l'être, duquel |
| | immédiatement dépendent toutes sortes |
| | d'actions, car rien ne peut agir sans |
| | subsister premièrement: Tellement |
| Preuve | qu'on doit, ce me semble, attribuer l'action
|
| que le tem- | à l'être, plutôt qui subsiste de lui-
|
| pérament | même, qu'aux accidents & qualités qui
|
| vient des | ne subsistent que par la substance où elles
|
| substances | sont adhérentes.
|
| & non des | L'on attribuera donc le tempérament
|
| qualités. | qui se trouve ès animaux, aux trois principes
|
| | qui les composent, qui sont vraies |
| | substances plutôt qu'aux qualités qui |
| | les suivent, & puis aux qualités qui font |
| | cet accord à cause de la substance qu'elles |
@
des secrets Chimiques. 391
| font dans les principes & substances |
|
| radicales de l'être des choses. |
|
| Contemplant & méditant comme | |
| ces trois principes donnent l'être, & |
|
| composent l'homme par le moyen de la |
|
| semence qu'ils font & composent, il est |
|
| facile de comprendre comme les autres |
|
| animaux, tant en général qu'en particulier, |
|
| s'engendrent & composent par le |
|
| moyen de ces trois principes cachés dans |
|
| les éléments qui donnent l'être, à la semence |
|
| d'où chaque animal est fait & engendré. |
|
| Je serais trop long & ennuyeux |
|
| si je voulais poursuivre la génération de |
|
| chaque animal en particulier: je me |
|
| contenterai de ce que j'ai dit de l'homme, |
|
| & de la génération en général de |
|
| tous les animaux, au Chapitre premier |
|
| de ce cinquième livre, pour le laisser |
|
| particulariser aux favorables Lecteurs |
|
| qui le sauront bien distribuer aux animaux |
|
| particuliers qui ont un être parfait, |
|
| & à qui est nécessaire une semence |
|
| & une matrice particulière pour les engendrer: |
|
| Car des autres animaux à qui | Les animaux
|
| cette semence particulière & matrice | imparfaits
|
| n'est pas nécessaire, & qui seulement tirent | on leur vie
|
| leur être de l'esprit général du | dans la semence
|
| monde, & de la vie universelle, je n'en en- | générale.
|
@
392
Livre cinquième.
| | tends point ici parler; d'autant qu'en plusieurs |
| | lieux de mes écrits, j'ai déjà fait |
| | mention de leur être, & de leur génération, |
| | & que dans mon Panchymicum |
| | j'en dois encore écrire beaucoup de raretés. |
| Conclu- | Contentez-vous donc s'il vous plaît
|
| sion de ce | (amis Lecteurs) de cet Abrégé des secrets
|
| livre. | Chimiques, dans lequel pour l'amour de
|
| | vous, j'ai voulu comprendre tout ce |
| | qu'on pouvait dire succinctement de la |
| | nature de toutes choses, afin de vous |
| | conduire par la main dans le vrai chemin |
| | de l'école des choses naturelles, & |
| | vous donner à entendre toutes mes autres |
| | oeuvres qui sont à la vérité amphibologiques |
| | & difficiles à entendre; celle ici |
| | est la plus claire & facile à entendre: ce |
| | que j'ai fait afin qu'on ne méprise plus |
| | l'Alchimie, & qu'on sache les utilités |
| | & profits d'icelle: Vous prendrez s'il vous |
| | plaît cette mienne volonté pour un évident |
| | témoignage d'être affectionné à |
| | vous rendre toute sorte de service, & |
| | principalement ceux qui chérissent l'Alchimie, |
| | pour lesquels seuls je me donne |
| | la peine d'écrire. |
| |
|
| | F I N. |
@
@
@
La présente édition de l'ABREGE DES SECRETS
CHYMIQUES a été établie sur l'exemplaire de la
Bibliothèque Nationale (cote: Te131.169) et reproduite
avec l'aimable autorisation de la Conservation.
80 exemplaires ont été reliés par la Reliure d'art du
centre à Limoges, et numérotés de 1 à 80.
Exemplaire n°:
Achevé d'imprimer
sur les presses de l'Imprimerie Corbière et Jugain, Alençon
le 13 mai 1980
pour le compte de Gutenberg Reprint.
N° d'éditeur 315
ISBN 2.7144.1315.3
Photo Bibliothèque Nationale de Paris
@